M’Cheyne Bible Reading Plan
The Prophet From Judah Testifies Against Jeroboam
13 At that moment, by the word of the Lord, a man of God came from Judah to Bethel while Jeroboam was standing in front of the altar to send offerings up in smoke. 2 He cried out against the altar by the word of Lord, “Altar! Altar! This is what the Lord says. Listen! A son will be born to the house of David. Josiah will be his name. On you he will slaughter the priests of the high places, who are burning offerings on you, and human bones will be burned on you.”
3 On that day he gave them a sign: “This is the sign which the Lord announces: This very altar will be torn apart, and the ashes on it will be poured out.”
4 When King Jeroboam heard this message that the man of God had proclaimed against the altar at Bethel, he pointed at him from the altar and cried, “Seize him!” But the hand that the king pointed at the man withered, and he could not pull it back. 5 Then the altar was torn apart, and the ashes poured out from the altar in fulfillment of the sign which the man of God had given by the word of the Lord.
6 Then the king responded to the man of God, “Intercede before the Lord your God and pray on my behalf that my hand may be restored for me.” So the man of God interceded before the Lord, and the king’s hand was restored for him, so that it was like it had been before.
7 Then the king said to the man of God, “Come to the palace with me and eat something, and I will give you a gift.”
8 But the man of God said to the king, “Even if you gave me half your wealth, I would not go with you, and I would not eat bread or drink water in this place. 9 For this is what I was commanded by the word of the Lord: Do not eat bread and do not drink water, and do not return by the way you came.” 10 So he left by a different road. He did not go back the same way he had come to Bethel.
The Prophets’ Sins
11 Another prophet, an old man, was living in Bethel. His sons[a] came and told him everything that the man of God had done that day in Bethel. They also reported to their father the words he had spoken to the king.
12 Then their father said to them, “Which road did he take?” So his sons showed him the road[b] which the man of God from Judah had taken.
13 He told his sons, “Saddle my donkey.” So they saddled his donkey, and he got on it. 14 He went after the man of God and found him sitting under a terebinth tree.
He said to him, “Are you the man of God who came from Judah?”
He answered, “I am.”
15 The old prophet said to him, “Come with me to my house and have something to eat.”
16 But he said, “No, I cannot return with you, or go with you, or eat bread and drink water with you in this place. 17 For I was told by the word of the Lord, ‘Do not eat bread and do not drink water there, and do not return by the same road you came on.’”
18 But the old prophet said to him, “I also am a prophet, just like you, and an angel told me by the word of the Lord, ‘Bring him back with you to your house so that he may eat bread and drink water.’” But he was lying to him. 19 Then the man of God returned with him and ate bread in his house and drank water.
20 While they were sitting at the table, the word of the Lord came to the prophet who had brought the man of God back. 21 He cried out to the man of God who had come from Judah, saying, “This is what the Lord says. Because you have rebelled against the mouth of the Lord and have not obeyed the command which the Lord your God gave you, 22 but instead you came back and ate bread and drank water in the place about which he had told you, ‘Do not eat bread or drink water there,’ your corpse will not enter the tomb of your fathers.”
23 Then after he ate and drank, the old prophet saddled the donkey for the prophet whom he had brought back. 24 As the man of God went on his way, a lion attacked him and killed him. His corpse was left lying on the road, and his donkey remained standing next to it. The lion was also standing next to the corpse. 25 Then some men who were passing by saw the corpse lying on the road, and the lion was standing next to the corpse. They came and told the story in the city where the old prophet lived.
26 When the prophet who had brought the man of God back from his journey heard this, he said, “This is the man of God who rebelled against the mouth of the Lord. Now the Lord has given him to the lion. It mauled him and killed him according to the word of the Lord, which he spoke to him.”
27 He said to his sons, “Saddle my donkey.” So they saddled it. 28 Then he went and found the corpse of the man of God lying on the road, with the donkey and the lion standing beside the corpse. The lion had not eaten the corpse nor had it mauled the donkey.
29 The old prophet picked up the corpse of the man of God, placed it on the donkey, and brought it back to his own city to mourn and to bury it. 30 He laid the corpse in his own tomb, and they mourned over him, “Oh, my brother!”
31 After he had buried him, the old prophet said to his sons, “When I die and you bury me, lay my bones to rest beside the bones of the man of God, in the same tomb where he is buried. 32 For the message which he proclaimed by the word of the Lord against the altar in Bethel and against all the shrines of the high places in the cities of Samaria will certainly come true.”
33 Even after this, Jeroboam did not turn from his evil way, but he continued to appoint all kinds of people as priests for the high places. He ordained anyone who wanted to be a priest for the high places. 34 This was the sin of the house of Jeroboam, which erased and exterminated it from the face of the earth.
4 So then, my brothers, whom I love and long for, my joy and crown, in this way keep standing firm in the Lord, my dear friends.
2 I appeal to Euodia and I appeal to Syntyche to come to an agreement in the Lord. 3 Yes, and I ask you, true coworker,[a] bring these women together, who contended alongside me in the gospel, as did also Clement and the rest of my coworkers, whose names are in the book of life.
4 Rejoice in the Lord always! I will say it again: Rejoice! 5 Let your gentleness be known to everyone. The Lord is near. 6 Do not worry about anything, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, let your requests be made known to God. 7 And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
8 Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if anything is excellent, and if anything is praiseworthy, think about these things. 9 The things that you learned, received, heard, and saw in me: Keep doing these things. And the God of peace will be with you.
Paul Acknowledges Their Gift
10 I rejoice greatly in the Lord now that you have revived your concern for me once again. Actually, you were concerned, but you had no opportunity to show it. 11 I am not saying this because I lack anything; in fact, I have learned to be content in any circumstances in which I find myself. 12 I know what it is to live in humble circumstances, and I know what it is to have more than enough. I have learned the secret of being content in any and every situation, while being full or hungry, while having plenty or not enough. 13 I can do all things through Christ, who strengthens me. 14 Nevertheless, you did well by becoming partners with me in my affliction.
15 You Philippians know that in the beginning of your experience with the gospel, when I left Macedonia, not one church shared with me in the matter of giving and receiving, except you alone. 16 Even while I was in Thessalonica, you sent help more than once for my needs. 17 Not that I am seeking a gift, but I am seeking the fruit that adds to your account. 18 I have been paid in full, and I have more than enough. I am fully supplied since I’ve received from Epaphroditus the things that came from you, a sweet-smelling fragrance, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God. 19 And my God will fully supply your every need, according to his glorious riches in Christ Jesus. 20 Now to our God and Father be glory forever and ever! Amen.
Final Greetings
21 Greet every saint in Christ Jesus. The brothers who are with me greet you. 22 All the saints greet you, especially those who are from Caesar’s household. 23 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
The Return of the Glory of the Lord
43 Then he led me to the gate, the gate that faces east. 2 Suddenly I saw that the Glory of the God of Israel was coming from the east. His voice sounded like the roar of rushing water, and the earth was shining with his glory. 3 The appearance of the vision that I saw was like the vision I saw when he[a] came to destroy the city—visions like the vision I saw by the Kebar Canal, and I fell on my face. 4 The Glory of the Lord entered the temple through the gate facing east. 5 Then the Spirit lifted me up and brought me to the inner court, and the Glory of the Lord filled the temple.
6 I heard someone speaking to me from the temple while the man was standing beside me. 7 The voice said to me:
Son of man, this is the place of my throne, and this is the place for the soles of my feet, where I will dwell in the midst of the people of Israel forever. Never again will the house of Israel profane my holy name, neither they nor their kings, neither by their prostitution nor by the memorials[b] to their dead kings at their high places. 8 Whenever they placed their threshold next to my threshold and their doorpost beside my doorpost with only a wall between me and them, they would defile my holy name by their abominations that they did, so I exterminated them in my anger. 9 Now let them remove their prostitution and the memorials of their dead kings from my presence, and I will dwell among them forever.
10 But you, son of man, are to describe the temple to the house of Israel, so that they may be ashamed of their sins. Let them measure its perfect pattern. 11 If they are ashamed of everything they have done, teach them the design of the temple and its layout, its exits and its entrances, all its designs and all its ordinances, all its designs and all its regulations. Write them down in their sight so that they may keep its whole plan and all its ordinances and carry them out. 12 This is the law for the temple. On the top of the mountain, the whole territory of the temple and all the area surrounding its perimeter will be most holy. This is indeed the law for the temple.
The Great Altar in the Courtyard
13 These are the measurements of the altar in long cubits (a long cubit is an ordinary cubit plus a handbreadth). The gutter[c] at the base of the altar is one cubit deep and one cubit wide with a rim of one span[d] around its edge. The height of the altar is as follows: 14 From the gutter on the ground to the lower ledge is two cubits, and the width of the ledge is one cubit. From the lower ledge to the upper ledge is four cubits. The upper ledge has a width of one cubit. 15 The hearth is four cubits high, and four horns extend upward from the hearth.[e] 16 The hearth is twelve cubits by twelve cubits, a square with four equal sides. 17 The upper ledge is fourteen cubits by fourteen cubits, with four equal sides. The ridge[f] around it is half a cubit, and it has a gutter of one cubit all around.[g] Its ramp[h] faces east.
18 Then he said to me, “Son of man, this is what the Lord God says. These are the ceremonial requirements for the altar on the day when it is erected, to present burnt offerings on it and to splash blood on it. 19 You are to provide a young bull for a sin offering. Provide it to the levitical priests who are from the descendants of Zadok, who draw near to me to serve me, declares the Lord God. 20 You are to take some of its blood and put it on the altar’s four horns, on the four corners of the ledge, and on the ridge all around, and so you are to purify[i] it and make atonement for it. 21 Then you are to take the bull that is the sin offering, and the priest is to burn it at the appointed place in the temple area, outside the sanctuary.
22 “On the second day you are to offer a male goat without blemish as a sin offering, and the altar is to be purified as it was purified with the bull. 23 When you have finished purifying it, you are to offer a young bull without blemish and a ram without blemish. 24 You are to present them before the Lord, and the priests are to throw salt on them and offer them up as a burnt offering to the Lord. 25 For seven days you are to offer a goat for a sin offering each day, as well as a young bull and a ram from the flock. They must all be without blemish. 26 For seven days they are to make atonement for the altar, cleanse it, and, in this way, consecrate it. 27 When they have fulfilled those days, on the eighth day and thereafter, the priests are to offer on the altar your whole burnt offerings and your fellowship offerings, and I will accept you, declares the Lord God.”
Psalm 95
Worship and Warning
Worship
1 Come, let us sing joyfully to the Lord.
Let us give a loud shout to the Rock who saves us.
2 Let us approach his presence with thanksgiving.
With music we will shout to him.
3 For the Lord is the great God
and the great King above all gods.
4 He holds the unexplored places of the earth in his hand,
and the peaks of the mountains belong to him.
5 The sea belongs to him, for he made it,
and his hands formed the dry land.
6 Come, let us bow down. Let us revere him.
Let us kneel before the Lord our Maker,
7 for he is our God,
and we are the people of his pasture
and the flock in his hand.
Warning
Today, if you hear his voice,
8 do not harden your hearts as they did at Meribah,
as they did that day at Massah in the wilderness,
9 where your fathers challenged me
and tested me though they had seen what I had done.
10 For forty years I was disgusted with that generation,
and I said, “They are a people who have hearts that stray.
They do not acknowledge my ways.”
11 So I swore in my anger,
“They shall never enter my resting place.”
Psalm 96
Sing to the Lord a New Song
Call to Worship
1 Sing to the Lord a new song.
Sing to the Lord, all the earth.
2 Sing to the Lord. Praise his name.
Proclaim the good news of his salvation from day to day.
3 Tell about his glory among the nations,
about his marvelous deeds among all peoples.
Praise Him Alone
4 For great is the Lord and worthy of great praise.
He is to be feared above all gods.
5 For all the gods of the peoples are “nothings,”[a]
but the Lord made the heavens.
6 Splendor and majesty are before him.
Power and beauty are in his sanctuary.
7 Ascribe to the Lord, families of peoples,
Ascribe to the Lord glory and power.
8 Ascribe to the Lord the glory due his name.
Bring a gift and come into his courtyards.
9 Bow down to the Lord in the splendor of his holiness.[b]
Look away from his face,[c] all the earth.
10 Say among the nations, “The Lord reigns.”
The world is firmly established.
It will not be moved.
He will judge the peoples with fairness.
Let Nature Praise Him
11 Let the heavens rejoice.
Let the earth celebrate.
Let the sea roar,
and all that fills it.
12 Let the fields be overjoyed,
and everything that is in them.
Then all the trees of the forest will sing for joy
13 before the Lord, for he comes,
for he comes to judge the earth.
He will judge the world in righteousness
and the peoples in his faithfulness.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.