Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
Version
撒母耳記下 4-5

伊施‧波設被殺

掃羅的兒子伊施‧波設聽見押尼珥死在希伯崙,手就發軟,全以色列也都驚惶。 掃羅的兒子伊施‧波設有兩個軍官,一個叫巴拿,第二個叫利甲,都是便雅憫支派比錄臨門的兒子;因為比錄也算是屬於便雅憫的。 比錄人先前逃到基他音,在那裏寄居,直到今日。

掃羅的兒子約拿單有一個兒子,名叫米非波設[a],是瘸腿的。掃羅約拿單的消息從耶斯列傳來的時候,他才五歲。他的奶媽抱着他逃跑;因為跑得太急,孩子掉在地上,腿就瘸了。

比錄臨門的兩個兒子利甲巴拿出去,天正熱的時候到了伊施‧波設的家。那時,伊施‧波設在睡午覺。 婦人進到房子中間,要取麥子。利甲和他的哥哥巴拿刺穿了伊施‧波設的肚腹,然後逃跑了。[b] 他們進到房子的時候,伊施‧波設正躺在臥房的床上,他們就把他殺死,割了他的首級,拿着首級在亞拉巴的路上走了一整夜。 他們把伊施‧波設的首級拿到希伯崙大衛那裏,對王說:「王的仇敵掃羅曾尋索你的性命。看哪,這是他兒子伊施‧波設的首級;耶和華今日為我主我王在掃羅和他後裔身上報了仇。」 大衛回答比錄臨門的兒子利甲和他哥哥巴拿說:「我指着救我性命脫離一切苦難、永生的耶和華起誓: 10 從前有人告訴我說:『看哪,掃羅死了。』他自以為報好消息,我就拿住他,把他殺在洗革拉,作為他報消息的賞賜。 11 更何況惡人把義人殺在他家的床上,我豈不從你們手中追討他的血,從地上除滅你們嗎?」 12 於是大衛吩咐僕人把他們殺了,砍斷他們的手腳,掛在希伯崙的池旁。然後,他們把伊施‧波設的首級葬在希伯崙押尼珥的墳墓裏。

大衛作全以色列的王(A)

以色列眾支派來到希伯崙大衛,說:「看哪,我們是你的骨肉。 從前掃羅作我們王的時候,率領以色列人出入的是你。耶和華也曾對你說:『你必牧養我的百姓以色列,你必作以色列的君王。』」 於是以色列的眾長老都來到希伯崙見王。大衛希伯崙,在耶和華面前與他們立約,他們就膏大衛以色列的王。 大衛登基的時候年三十歲,作王四十年。 他在希伯崙猶大王七年六個月,在耶路撒冷以色列猶大王三十三年。

王和他的人到了耶路撒冷,要攻打住那地方的耶布斯人。耶布斯人對大衛說:「你必不能進到這裏,就是盲人、瘸子都可以把你擊退。」就是說:「大衛絕不能進到這裏。」 然而大衛攻取了錫安的堡壘,就是大衛的城。

當日,大衛說:「誰攻打耶布斯人,就要從水道上去,攻打我心裏所恨惡的[c]瘸子、盲人。」因此有人說:「盲人和瘸子不得進殿裏去。」 大衛住在堡壘裏,給它起名叫大衛城大衛又從米羅[d]往內,周圍建築。 10 大衛日見強大,耶和華—萬軍之 神與他同在。

11 推羅希蘭派使者把香柏木運到大衛那裏,又派木匠和石匠給大衛建造宮殿。 12 大衛知道耶和華堅立他作以色列王,又為自己百姓以色列的緣故,使他的國興盛。

13 大衛離開希伯崙之後,在耶路撒冷又立后妃,又生兒女。 14 耶路撒冷所生的孩子的名字是沙母亞朔罷拿單所羅門 15 益轄以利書亞尼斐雅非亞 16 以利沙瑪以利雅大以利法列

戰勝非利士人(B)

17 非利士人聽見大衛受膏作以色列王,非利士眾人就上來尋索大衛大衛聽見了,就下到堡壘去。 18 非利士人來了,散佈在利乏音谷 19 大衛求問耶和華說:「我可以上去攻打非利士人嗎?你將他們交在我手裏嗎?」耶和華對大衛說:「你可以上去,我必將非利士人交在你手裏。」

20 大衛來到巴力‧毗拉心,在那裏擊敗了非利士人。他說:「耶和華在我面前沖破敵人,如水沖破一樣。」因此他稱那地方為巴力‧毗拉心 21 非利士人把偶像拋棄在那裏,大衛和他的人拿去了。

22 非利士人又上來,散佈在利乏音谷 23 大衛求問耶和華;耶和華說:「不要直上,要繞到他們後頭,從桑樹林對面攻打他們。 24 你聽見桑樹梢上有腳步的聲音,就要急速前去,因為那時耶和華已經出去,在你前頭攻打非利士人的軍隊了。」 25 大衛就遵照耶和華所吩咐的去做,攻打非利士人,從迦巴直到基色

哥林多前書 15

基督的復活

15 弟兄們,我要你們認清我先前傳給你們的福音;這福音你們領受了,又靠着它站立得住, 你們若能夠持守我傳給你們的信息,就必因這福音得救,否則你們是徒然相信。

我當日所領受又傳給你們的,最重要的就是:照聖經所說,基督為我們的罪死了, 而且埋葬了;又照聖經所說,第三天復活了, 還顯給磯法看,又顯給十二使徒看, 後來一次顯給五百多弟兄看,其中一大半到現在還在,卻也有已經睡了的。 以後他顯給雅各看,再顯給眾使徒看, 最後也顯給我看;我如同未到產期而生的人一般。 我原是使徒中最小的,不配稱為使徒,因為我曾迫害過 神的教會。 10 然而,由於 神的恩典,我才成了今日的我,並且他所賜給我的恩典不是徒然的。我比眾使徒格外勞苦;其實不是我,而是 神的恩典與我同在。 11 無論是我或是其他使徒,我們都如此傳,你們也都如此信了。

死人的復活

12 既然我們傳基督是從死人中復活了,怎麼在你們中間有人說沒有死人復活的事呢? 13 若沒有死人復活的事,基督就沒有復活了。 14 基督若沒有復活,我們所傳的就是枉然,你們所信的也是枉然。 15 這樣,我們甚至被當作是為 神妄作見證的,因為我們見證 神是使基督復活了。如果死人真的沒有復活, 神就沒有使基督復活了。 16 因為死人若不復活,基督也就沒有復活了。 17 基督若沒有復活,你們的信就是徒然,你們仍活在罪裏。 18 就是在基督裏睡了的人也滅亡了。 19 我們若靠基督只在今生有指望,就比所有的人更可憐了。

20 其實,基督已經從死人中復活,成為睡了之人初熟的果子。 21 既然死是因一人而來,死人復活也因一人而來。 22 亞當裏眾人都死了;同樣,在基督裏眾人也都要復活。 23 但各人是按着自己的次序復活:初熟的果子是基督;然後在他來的時候,是那些屬於基督的。 24 再後,終結到了,那時基督既將一切執政的、掌權的、有權能的都毀滅了,就把國交給父 神。 25 因為基督必須掌權,等 神把一切仇敵都放在他的腳下。 26 他要毀滅的最後仇敵就是死亡。 27 因為經上說:「 神使萬物都服在他的腳下。」既然說萬物都服了他,那使萬物屈服的,很明顯地是不在其內了。 28 既然萬物服了他,那時,子也要自己順服那叫萬物服他的,好使 神在萬物之中,在萬物之上。

29 不然,那些為死人受洗的,能做甚麼呢?如果死人不會復活,為甚麼替他們受洗呢? 30 我們為甚麼要時刻冒險呢? 31 弟兄們[a],我在我們的主基督耶穌裏,指着你們—我所誇的極力地說,我天天冒死。 32 從人的觀點看來,我當日在以弗所同野獸搏鬥,對我有甚麼益處呢?如果死人沒有復活,

「讓我們吃吃喝喝吧!
因為明天要死了。」

33 不要被欺騙了;

「濫交朋友敗壞品德。」

34 你們要醒悟為善,不再犯罪;因為有人不認識 神。我說這話是要使你們羞愧。

復活的身體

35 但是有人會問:「死人怎樣復活呢?他們帶着甚麼身體來呢?」 36 無知的人哪,你所種的若不死就不能生。 37 並且你所種的不是那將來要有的形體,無論是麥子或別樣穀物,都不過是子粒。 38 但 神隨自己的意思給它一個形體,並叫各樣子粒各有自己的形體。 39 不是所有的肉體都是同樣的:人是一個樣子,獸又是一個樣子,鳥又是一個樣子,魚又是一個樣子。 40 有天上的形體,也有地上的形體;但天上形體的榮光是一個樣子,地上形體的榮光又是一個樣子。 41 日有日的光輝,月有月的光輝,星有星的光輝;這星和那星的光輝也有區別。

42 死人復活也是這樣。所種的是會朽壞的,復活的是不朽壞的; 43 所種的是羞辱的,復活的是榮耀的;所種的是軟弱的,復活的是強壯的; 44 所種的是血肉的身體,復活的是靈性的身體。既有血肉的身體,也就有靈性的身體。 45 經上也是這樣記着說:「首先的人亞當成了有生命的人」;末後的亞當成了賜生命的靈。 46 但是,不是屬靈的在先,而是屬血肉的在先,然後才是屬靈的。 47 第一個人是出於地,是屬於塵土;第二個人是出於天。 48 那屬塵土的怎樣,凡屬塵土的也都怎樣;屬天的怎樣,凡屬天的也都怎樣。 49 就如我們既有屬塵土的形像,將來也必有屬天的形像。

50 弟兄們,我要告訴你們的是:血肉之軀不能承受 神的國,必朽壞的也不能承受不朽壞的。 51 我如今把一件奧祕的事告訴你們:我們不是都要睡覺,而是都要改變, 52 就在一剎那,眨眼之間,號筒末次吹響的時候。因號筒要吹響,死人要復活成為不朽壞的,我們也要改變。 53 這會朽壞的必須變成[b]不朽壞的;這會死的總要變成不會死的。 54 當這會朽壞的變成不朽壞的,這會死的變成不會死的,那時經上所記「死亡已被勝利吞滅了」的話就應驗了。

55 「死亡啊!你得勝的權勢在哪裏?
死亡啊!你的毒刺在哪裏?」

56 死亡的毒刺就是罪,罪的權勢就是律法。 57 感謝 神,他使我們藉着我們的主耶穌基督得勝。

58 所以,我親愛的弟兄們,你們務要堅固,不可動搖,常常竭力多做主工,因為你們知道,你們在主裏的勞苦不是徒然的。

以西結書 13

斥責假先知

13 耶和華的話臨到我,說: 「人子啊,你要說預言,攻擊以色列中說預言的先知,對那些隨心說預言的人說:『你們當聽耶和華的話。』」 主耶和華如此說:「禍哉!那些愚頑的先知,隨從自己的心意,卻一無所見。 以色列啊,你的先知好像廢墟中的狐狸, 沒有上去堵住缺口,也沒有為以色列家重修城牆,使它在耶和華的日子來臨時,可以在戰爭中站得住。 他們看見的是虛假,是謊詐的占卜,說是耶和華說的;其實耶和華並沒有差遣他們,他們卻指望那話必站立得住。 你們豈不是見了虛假的異象嗎?豈不是說了謊詐的占卜嗎?你們說,這是耶和華說的,其實我沒有說過。」

所以主耶和華如此說:「因你們說的是虛假,見的是謊詐,所以,看哪,我要敵對你們。這是主耶和華說的。 我的手必攻擊那見虛假異象、用謊詐占卜的先知,他們必不列在我百姓的會中,不錄在以色列家的名冊上,也不能進入以色列地;你們就知道我是主耶和華。 10 他們誘惑我的百姓,說:『平安!』其實沒有平安,就像有人築牆壁,看哪,他們倒去粉刷它。 11 所以你要對那些粉刷的人說:『牆要倒塌,暴雨漫過。你們大冰雹啊,要降下[a],狂風要吹裂這牆。』 12 看哪,這牆倒塌,人豈不是要問你們說:『你們所粉刷的在哪裏呢?』」 13 所以主耶和華如此說:「我要發怒,使狂風吹裂它,在怒中令暴雨漫過,又發怒降下大冰雹,毀壞它。 14 我要這樣拆毀你們那粉飾的牆,把它夷為平地,以致根基露出;牆一倒塌,你們也要在其中滅亡。你們就知道我是耶和華。 15 我要對牆和粉刷它的人發盡我的憤怒,我[b]要對你們說:『牆沒有了!粉刷它的人也沒有了!』 16 這就是以色列的先知,他們指着耶路撒冷說預言,見到這城平安的異象,其實沒有平安。這是主耶和華說的。」

斥責假的女先知

17 「你,人子啊,要面向你百姓中隨心說預言的婦女們,說預言攻擊她們, 18 說,主耶和華如此說:『這些婦女有禍了!她們為眾人的手腕縫驅邪帶,替身材高矮不同的人做頭巾,為要獵取人的性命。難道你們要獵取我百姓的性命,使自己存活嗎? 19 你們為幾把大麥、幾塊餅,在我的百姓中褻瀆我,對那肯聽謊言的百姓說謊言,讓不該死的人死,讓不該活的人活。』」

20 所以主耶和華如此說:「看哪,我要對付你們那用以獵取人,如獵飛鳥般的驅邪帶。我要把驅邪帶從你們的手腕扯去,釋放那些如飛鳥被你們獵取的人。 21 我也必撕裂你們的頭巾,救我百姓脫離你們的手,使他們不再被獵取,落在你們手中;你們就知道我是耶和華。 22 我未曾使義人傷心,你們卻以謊話使他傷心,且又堅固惡人的手,不使他回轉離開惡道得以存活。 23 所以,你們必不再看見虛假的異象,也不再行占卜的事;我要救我的百姓脫離你們的手;你們就知道我是耶和華。」

詩篇 52-54

以東人多益來告訴掃羅說:「大衛到了亞希米勒的家。」那時,大衛作這訓誨詩。交給聖詠團長。

 神的審判和恩惠(A)

52 勇士啊,你為何作惡自誇?
     神的慈愛是常存的。
你這行詭詐的人哪,
    你的舌頭像快利的剃刀,圖謀毀滅。
你愛惡勝似愛善,
    又愛說謊,勝於愛說公義。(細拉)
詭詐的舌頭啊,
    你愛說一切毀滅的話!

 神也要毀滅你,直到永遠。
    他要抓住你,從帳棚中拉你出來,
    從活人之地將你拔除。(細拉)
義人要看見而懼怕,
    並要笑他。
看哪,這就是那不以 神為保障的人,
    他只倚靠豐富的財物,在邪惡上堅立自己。

至於我,就像 神殿中的青橄欖樹,
    我永永遠遠倚靠 神的慈愛。
我要稱謝你,直到永遠,
    因為你做了這事。
我也要在你聖民面前仰望你的名,
    這名本為美好。

大衛的訓誨詩。交給聖詠團長,曲調用「麻哈拉」。

人的邪惡(B)

53 愚頑人心裏說:「沒有 神。」
    他們都敗壞,行了可憎惡的罪孽,
    沒有一個人行善。

 神從天上垂看世人,
    要看有明白的沒有,
    有尋求 神的沒有。

他們全都退後,一同變為污穢,
    沒有行善的,
    連一個也沒有。

作惡的都沒有知識嗎?
    他們吞吃我的百姓如同吃飯一樣,
    並不求告 神。

他們在無可懼怕之處就大大害怕,
    因為 神使那安營攻擊你之人的骨頭散開了。
    你使他們蒙羞,因為 神棄絕了他們。
但願以色列的救恩出自錫安
當 神救回他被擄子民的時候,
    雅各要快樂,以色列要歡喜。

西弗人來對掃羅說:「大衛豈不是在我們那裏藏身嗎?」那時,大衛作這訓誨詩。交給聖詠團長,用絲弦的樂器。

遭敵迫害求主保護(C)

54  神啊,求你因你的名拯救我,
    憑你的大能為我伸冤。
 神啊,求你聽我的禱告,
    側耳聽我口中的言語。
因為陌生人興起攻擊我,
    強橫的人尋索我的性命;
他們眼中沒有 神。(細拉)

看哪, 神是幫助我的,
    主是扶持我性命的,
他要報應我仇敵所作的惡;
    求你憑你的信實滅絕他們。

我要把甘心祭獻給你;
    耶和華啊,我要頌揚你的名,這名本為美好。
他從一切的急難中把我救出來,
    我的眼睛也看見了我的仇敵遭報。

Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.