M’Cheyne Bible Reading Plan
Обещания и предупреждения
26 (A)„Не си правете идоли или кумири, не си издигайте стълбове и не поставяйте в земята си камъни с изображения, за да им се кланяте, защото Аз съм Господ, вашият Бог. 2 (B)Пазете Моите съвети и почитайте Моето светилище. Аз съм Господ.
3 (C)(D)(E)Ако постъпвате според Моите наредби и спазвате Моите заповеди, 4 ще ви дам дъждове, когато е нужно, земята ще дава своята жътва и дърветата в полето ще принасят своя плод. 5 (F)Вършитбата ви ще трае до гроздобер и гроздоберът ще трае до сеитба; и ще ядете хляба си до насита, и ще живеете в безопасност на земята си.
6 Ще дам мир на страната, ще си лягате и никой няма да ви безпокои; ще пропъдя хищните зверове от земята ви и меч няма да мине през страната ви. 7 Ще гоните враговете си и те ще падат от меч пред вас. 8 Петима от вас ще гонят стотина, а стотина от вас ще гонят десет хиляди и враговете ви ще падат от меч пред вас. 9 Аз ще погледна благосклонно към вас, ще ви се народят деца, ще ви размножа и ще утвърдя завета Си с вас. 10 Ще ядете миналогодишно жито и ще изхвърлите старото заради новото. 11 (G)Ще поставя скинията Си сред вас и няма да се погнуся от вас. 12 (H)Ще ходя между вас и ще бъда ваш Бог, а вие ще бъдете Мой народ. 13 (I)Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви изведох от страната на египтяните, за да не бъдете техни роби; и строших жеглите на ярема ви, за да ви поведа с вдигнати глави.
14 (J)Но ако не Ме послушате и не изпълнявате всички тази заповеди, 15 ако презрете Моите наредби и душата ви се погнуси от Моите закони, и не изпълнявате всичките Ми заповеди, и нарушите завета Ми, 16 тогава ето какво ще ви сторя: ще изпратя върху вас беди, изнемога и болести, от които зрението ви ще отслабне и душите ви ще залинеят; тогава напразно ще засявате семената си, защото вашите врагове ще ядат плодовете ви. 17 Ще отвърна лицето Си от вас и ще бъдете погубени от враговете си; онези, които ви мразят, ще ви завладеят и вие ще бягате, когато никой не ви гони. 18 Ако и тогава не Ме послушате, ще ви накажа седемкратно за греховете ви. 19 Ще сломя гордата ви упоритост и ще направя небето ви като желязо и земята ви като мед. 20 Напразно ще хвърляте усилия, защото земята ви няма да ви дава житото си и дърветата в полето няма да ви дават своите плодове.
21 И ако тогава тръгнете против Мене и не искате да Ме слушате, ще ви прибавя седемкратно наказание за греховете ви. 22 (K)Ще изпратя сред вас диви зверове, за да ви лишат от децата ви, да изтребят добитъка ви и да погубят толкова от вас, че пътищата ви да опустеят.
23 Ако и след това не се поправите и тръгнете против Мене, 24 тогава Аз ще тръгна против вас и ще ви поразя седемкратно за греховете ви. 25 Ще ви изпратя меч на отмъщение заради завета; и ако поискате да се укриете в градовете си, ще ви изпратя напаст и ще бъдете предадени в ръцете на враговете си. 26 (L)Хлябът ви ще стане толкова оскъден, че десет жени ще го пекат само в една пещ и ще ви го дават с теглилка; и ще ядете от този хляб, но няма да сте сити.
27 Но ако и след това не Ме послушате и тръгнете против Мене, 28 и Аз ще тръгна с ярост против вас и ще ви накажа седемкратно за греховете ви; 29 (M)и ще ядете плътта на синовете си, и плътта на дъщерите си ще ядете. 30 (N)Ще разоря вашите оброчища, ще съборя кумирите ви и ще хвърля труповете ви върху развалините от вашите идоли, и душата Ми ще се погнуси от вас. 31 Ще превърна градовете ви в пустиня, ще запустеят светилищата ви и за Мене няма да се издига приятно благоухание от жертвите ви. 32 Ще опустоша земята ви така, че ще бъдат изумени от нея враговете ви, които се заселят тук. 33 А вас ще разпръсна между народите и ще размахам меч след вас; земята ви ще бъде пуста и градовете ви – разорени.
34 (O)И когато земята ви запустее и вие бъдете пленници в страната на враговете си, тя ще бъде възмездена за своите съботи; тогава земята ще намери покой и награда за своите съботи. 35 Докато бъде пуста, тя ще си почива толкова дни, колкото не си е почивала през съботите, когато вие живяхте в нея. 36 На останалите от вас ще вселя страх в сърцата, докато са в страната на враговете си; и шумът от разлюлян лист ще ги подгони и те ще бягат, както от меч се бяга, и ще падат, когато никой не ги преследва; 37 те ще се спъват един друг, сякаш бягат от меч, макар че никой няма да ги преследва; вие ще бъдете безсилни да устоите на враговете си 38 и ще загинете между другите народи; земята на вашите врагове ще ви погълне. 39 Онези от вас, които оцелеят, ще изчезнат в земите на враговете ви заради своите беззакония и заради беззаконията на предците си.
40 Но ако изповядат своето беззаконие и беззаконието на предците си, за това, че са вършили престъпления против Мене и са вървели против Мене, 41 и че Аз тръгнах против тях и ги отведох в страната на враговете им – ако накрая усмирят горделивите си сърца и приемат наказание за беззаконието си, 42 (P)тогава Аз ще си спомня завета Си с Яков; ще си спомня и завета Си с Исаак и завета Си с Авраам, и за страната ще си спомня. 43 Те трябваше да напуснат страната, за да бъде тя възнаградена за своите съботи, след като я оставят да запустее; те трябваше да приемат наказанието за беззаконията си, защото презряха Моите закони и душата им се погнуси от Моите наредби. 44 (Q)Но дори и когато те бъдат в страната на своите врагове, Аз няма да ги презра и няма да се отвратя от тях така, че да ги изтребя и да наруша завета Си с тях, защото Аз съм Господ, техен Бог. 45 (R)Ще си спомня заради тях завета, който сключих с техните предци, които изведох от египетската страна пред очите на народите, за да бъда техен Бог. Аз съм Господ.“
46 Това са наредбите, заповедите и законите, които Господ отреди чрез Мойсей между Себе Си и израилтяните на Синайската планина.
Възхвала на Всемогъщия Бог
33 (A)Радвайте се, праведни, заради Господа:
на праведните подобава да въздават хвалебствена песен.
2 (B)Славете Господа с гусла,
възпявайте Го с десетострунна арфа;
3 пейте Му нова песен;
свирете Му благозвучно, с радостни възгласи.
4 (C)Защото словото на Господа е истинно
и всичките Му дела са надеждни.
5 (D)Той обича справедливост и правосъдие;
земята е изпълнена с милостта на Господа.
6 (E)(F)Небесата са сътворени чрез словото на Господа
и цялото им войнство – чрез диханието на устата Му.
7 (G)Той събра накуп морските води;
постави бездните в складове.
8 Цялата земя да изпитва страхопочитание пред Господа.
Да благоговеят пред Него всички, които обитават земята.
9 Защото Той каза – и всичко сътвори;
Той заповяда – и всичко започна да съществува.
10 Господ осуетява намеренията на езичниците,
обезсилва замислите на народите.
11 (H)А намеренията на Господа устояват за вечни времена;
замислите на сърцето Му – от род в род.
12 (I)Блажен е онзи народ, чийто Бог е Господ,
народът, който Той си е избрал за наследство!
13 (J)Господ гледа от небесата,
наблюдава всички хора.
14 (K)Обглежда от трона Си всички,
които живеят по земята:
15 (L)Той е създал сърцата на всички тях
и знае всичките техни дела.
16 (M)Никой цар не може да се спаси благодарение на многото войска;
храбрият воин няма да се избави благодарение на голямата си сила.
17 Конят е измамна надежда за спасяване;
с голямата си сила няма да избави никого.
18 (N)Ето окото на Господа бди над тези, които благоговеят пред Него
и които се надяват на милостта Му:
19 Той ще ги спаси от смърт
и в глад ще ги опази живи.
20 (O)Нашата душа се уповава на Господа:
Той е наша помощ и наша защита.
21 Сърцето ни се весели чрез Него,
защото възлагаме надеждата си на Неговото свято име.
22 (P)Господи, милостта Ти да бъде над нас,
тъй както се надявахме на Тебе.
Живот, използван по мъдър начин
9 (A)Ето към всичко това насочих размислите си, за да проумея, че делата на праведници и на мъдреци са в ръцете на Бога. Човек не знае кое стои пред него: любов или омраза – всичко е възможно. 2 (B)Всичко може да се случи еднакво на всички: една е участта на праведника и на нечестивия, на добрия[a], на чистия и на нечистия, на този, който принася жертви, и на този, който не принася, на добродетелния и на грешния; на този, който полага клетва, и на този, който се бои от клетва. 3 Това е лошото във всичко, което се случва под слънцето: една участ е отредена за всички и сърцето на човека е пълно със злина, безумие обладава техните сърца, докато са живи, а после отиват при мъртвите. 4 Който е между живите, има надежда: защото по-добре е живо куче, отколкото мъртъв лъв. 5 Живите знаят, че ще умрат, а мъртвите нищо не знаят. Няма повече за тях награда, защото паметта за тях е изчезнала. 6 А тяхната любов, омраза и завист – всичко е умряло и нямат вече дял за вечни времена в нищо, което става под слънцето.
7 Иди, яж хляба си с веселие, пий с весело сърце виното си, щом Бог сега е благосклонен към твоите дела. 8 Нека бъдат бели твоите дрехи във всяко време и маслиновото масло на главата ти да не оскъднява. 9 Радвай се на живота с жената, възлюбена от тебе, през всичките дни на суетния си живот, които Бог ти е дал под слънцето – та това е твоят дял в живота, в твоя труд, с който се трудиш под слънцето. 10 Направи всичко, което твоята ръка може да извърши според силите си. Защото в царството на мъртвите, където ще отидеш, няма ни деяние, ни разум, ни знание, ни мъдрост.
11 По-нататък аз видях под слънцето, че не бързоноги печелят надбягването, не герои – битката. Също тъй и мъдреците не получават хляб, разумните – богатство, разсъдливите – благосклонност. На една съдба и случай са подвластни всички те. 12 (C)Защото човек не знае отреденото му време. Както риби се заплитат в пагубна мрежа и както птици налитат на примка, така и човекът се улавя в злочесто време, когато внезапно то го настигне.
13 Аз съзрях под слънцето следното – пример за поука, която е важна за мене: 14 имаше малък град и малко хора в него; силен цар се отправи срещу него и го обсади, и съгради наоколо му могъщи обсадни валове. 15 Но в него се намери човек сиромах, но мъдрец, и той успя да избави града с мъдростта си; но никой не си спомни за този сиромах. 16 Тогава размислих: мъдростта струва повече от силата; макар че мъдростта на сиромаха се презира и не се вслушват в думите му. 17 В словата на мъдрите, изречени спокойно, се вслушват повече, отколкото в крясъка на онзи, който властва сред глупци. 18 Мъдростта е по-добра от военните оръжия, но един единствен грешник може да погуби много блага.
Поздрав и благослов
1 Павел, служител на Бога и апостол на Иисус Христос, изпратен, за да повярват Божиите избраници и да познаят истината на благочестието 2 (A)с надежда за вечен живот, който неизменният в словото Си Бог обеща преди началото на времето, 3 (B)а в определеното време яви словото Си чрез проповедта, поверена на мене по заповед на нашия Спасител, Бога, 4 (C)пиша до Тит, истински син по обща вяра. Благодат, милост[a] и мир от Бог Отец и Господ[b] Иисус Христос, нашия Спасител.
За епископското служение
5 Оставих те в Крит заради това – да уредиш останалото и да поставиш във всеки град презвитери, както бях ти поръчал: 6 (D)такъв, който е безукорен, мъж на една жена[c] и с вярващи деца, неупреквани в разпътство или непокорство. 7 Защото епископът, като Божий разпоредник, трябва да е безукорен, да не бъде високомерен, избухлив, пияница, побойник, користолюбив, 8 но гостоприемен, обичащ доброто, разумен, справедлив, благочестив, въздържан, 9 да се придържа към истинското слово, както е бил научен, за да може да наставлява в здравото учение и да изобличава онези, които противоречат.
Срещу лъжеучителите
10 Защото има много хора, особено между обрязаните, които са непокорни, празнодумци и измамници. 11 Устата им трябва да се затворят. Такива разбиват цели семейства, тъй като поради користолюбие учат на онова, на което не трябва да учат. 12 Един от тях, техен прорицател, казал: „Критяните открай време са лъжци, зли зверове, лениви търбуси.“ 13 Това свидетелство е вярно. Поради това изобличавай ги строго, за да бъдат твърди във вярата 14 и да не обръщат внимание на юдейски измислици и на наредби от хора, които се отвръщат от истината. 15 (E)За чистите всичко е чисто, а за осквернените и невярващите няма нищо чисто – на такива и умът, и съвестта са осквернени. 16 Те твърдят, че познават Бога, а с делата си Го отричат. Това са мерзавци и размирници, непригодни за никакво добро дело.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.