M’Cheyne Bible Reading Plan
26 And there was a ra’av (famine) in ha’aretz, besides the ra’av harishon that was in the days of Avraham. And Yitzchak went unto Avimelech Melech Pelishtim (Philistines) unto Gerar.
2 And Hashem appeared unto him, and said, Go not down into Mitzrayim; dwell in ha’aretz which I shall tell thee of;
3 Sojourn in ha’aretz hazot, and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy zera, I will give all these lands, and I will perform the shevu’ah (oath) which I swore unto Avraham avichah;
4 And I will make thy zera to multiply as the kokhavim of Shomayim, and will give unto thy zera all these lands; and in thy zera shall kol Goyei Ha’Aretz be blessed;
5 Because Avraham obeyed My voice, and was shomer over My mishmeret (charge), My mitzvot, My chukkot, and My torot.
6 And Yitzchak dwelt in Gerar;
7 And the anshei hamakom asked him about his isha; and he said, She is my achot; for he feared to say, She is my isha; lest, said he, the anshei hamakom should kill me for Rivkah; because she was beautiful to look upon.
8 And it came to pass, when he had been there a long time, that Avimelech Melech Pelishtim (Philistines) looked out at a chalon, and saw, and, hinei, Yitzchak metzachek (was caressing) Rivkah his isha.
9 And Avimelech called Yitzchak, and said, Hinei, of a surety she is thy isha; and why saidst thou, She is my achot? And Yitzchak said unto him, Because I said, Lest I die because of her.
10 And Avimelech said, What is this thou hast done unto us? one of the people might lightly have slept with thy isha, and thou shouldest have brought asham (guilt) upon us.
11 And Avimelech charged all his people, saying, He that toucheth this man or his isha shall surely be put to death.
12 Then Yitzchak sowed in that land, and reaped in the same year a hundredfold; and Hashem blessed him.
13 And the man became very prosperous, and went forward, and grew until he became gadol me’od:
14 For he had possession of tzon, and possession of herds, and many avadim; and the Pelishtim envied him.
15 For all the wells which avdei aviv had dug in the days of Avraham aviv, the Pelishtim had stopped them up, and filled them with dirt.
16 And Avimelech said unto Yitzchak, Go from us; for thou art much mightier than we.
17 And Yitzchak departed from there, and encamped in the valley of Gerar, and dwelt there.
18 And Yitzchak dug again the be’erot hamayim (wells of water), which they had dug in the days of Avraham aviv; for the Pelishtim had stopped them up after the mot Avraham; and he called their shemot after the shemot by which his av had called them.
19 And avdei Yitzchak dug in the valley, and found there a well of mayim chayyim.
20 And the herdmen of Gerar did quarrel with Yitzchak’s herdmen, saying, The mayim is ours; and he called the shem of the well Esek (Contention); because they disputed with him.
21 And they dug another be’er, and feuded over that also; and he called the shem of it Sitnah (Enmity).
22 And he moved away from there, and dug another well; and for that they strove not: and he called the shem of it Rechovot (Broad Places); and he said, For now Hashem hath made rachav (room) for us, and we shall be fruitful in ha’aretz.
23 And he went up from there to Beer-Sheva.
24 And Hashem appeared unto him balailah hahu, and said, I am Elohei Avraham avichah; fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy zera for the sake of Avdi Avraham (My Servant Abraham).
25 And he built a Mizbe’ach there, and called upon the Shem of Hashem, and pitched his ohel there: and there avdei Yitzchak dug a well.
26 Then Avimelech went to him from Gerar, and Achuzzat his adviser, and Phichol the sar tz’va of his.
27 And Yitzchak said unto them, Why come ye to me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?
28 And they said, We saw certainly that Hashem was with thee; and we said, Let there be now an oath between us, even between us and thee, and let us cut a brit (covenant) with thee;
29 That thou wilt do us no ra’ah, just as we have not touched thee, and just as we have done unto thee nothing but tov, and have sent thee away in shalom; thou art now the Beruch Hashem (the blessed of Hashem).
30 And he made them a mishteh (feast), and they did eat and drink.
31 And they rose up early in the boker, and swore one to another: and Yitzchak sent them away, and they departed from him in shalom.
32 And it came to pass the same day, that the avdei Yitzchak came, and told him concerning the be’er which they had dug, and said unto him, We have found mayim.
33 And he called it Shevah (Seven, Oath): therefore the shem of the Ir is Beer-Sheva unto this day.
34 And Esav was arba’im shanah when he took to wife Yehudit the bat Beeri the Chitti, and Basemat the bat Elon the Chitti:
35 and they were a morat ruach (grief of mind) unto Yitzchak and Rivkah.
25 Then the Malchut HaShomayim will be compared to ten alamot (young unmarried virgins), who, having taken their menorahs, went out to meet the Choson (Bridegroom).
2 Now five of them were foolish and five were wise.
3 When the foolish took their menorahs, they neglected to take shemen (oil).
4 But the wise took shemen in containers with their menorahs.
5 Now the Choson, being delayed, here is what happened: all the alamot became drowsy and were sleeping.
6 And at chatsot halailah (midnight) there was a shout, Hinei! The Choson (Bridegroom)! Go out to meet him!
7 Then all the ten alamot awakened and they trimmed their menorahs.
8 But the foolish said to the wise, Give us from your shemen (oil), for our menorahs are going out.
9 But the wise answered, saying, Perhaps there might not be enough for us and for you. Instead, you go to the ones selling and buy for yourselves.
10 And as they were going away to buy, the Bias of the Choson (Bridegroom) occurred! The ones prepared entered with him into the Chasunoh (Wedding) feast and the door was shut.
11 And later, here comes also the other alamot, saying, Adoneinu, Adoneinu, open the door for us.
12 But he, in reply, said, Omein, I say to you, I do not know you.
13 Be shomer, be on the alert, therefore, for you do not have daas of the Yom or the Shaah (hour, time).
14 For it is as a man going on a journey, who called to his own avadim (slaves) and handed over to them his possessions.
15 And to this one, he gave five talents, and to this one, two, and to this one, one, each according to his own ability. Then the man went on his journey. Immediately
16 After the man had gone, the one having received the five talents, went to work with them, and gained five others.
17 Likewise, the one having received the two talents, this one gained two others.
18 But the one, having received one, went out and dug a hole in the ground and buried the gelt (money) of his Adon in a hiding place.
19 And after much time, here comes the Adon of those servants. And he conducts a settling of accounts with them.
20 Then the one who had received five talents came forward, bringing five more talents, saying, Adoni, five talents you gave me. Hinei! Five more talents I gained.
21 And his Adon said to him, Shkoyach (well done), eved tov vneeman (good and faithful servant)! A few things you were faithful over, over many things I will ordain you. Enter into the simchah of your Adon.
22 And having come forward, the one having received two talents, said, You bestowed upon me two talents. Hinei! Two more talents I gained.
23 His Adon said to him, Shkoyach (well done), eved tov vneeman! A few things you were faithful over, over many things I will ordain you. Enter into the simcha of your Adon.
24 And also the one who had received one talent stepped forward. He said, Adoni, I knew that you are a hard man, reaping where you did not sow and gathering from that which you did not scatter seed.
25 And having been afraid and having gone away, I hid your talent by burying it in the ground. Here, see, you have that which belongs to you.
26 And, in reply, his Adon said to him, You farbissener (mean) eved rah vatzel (wicked and lazy slave), so you had daas that I reap where I did not sow and I gather from which I did not scatter seed?
27 Then why was it not necessary for you to deposit my gelt with the bankers, and having returned, I would have received back that which was mine with interest?
28 Take, therefore, from him the talent and give it to the one having the ten talents.
29 For to every one having, it will be given and he will have abundance; but from the one not having, even what he has will be taken from him.
30 And as for the useless slave, throw him into the outer choshech, where there will be weeping and grinding of teeth.
31 And when the Ben Adam (Daniel 7:13) comes, in his kavod and all his malachim with him, then he will sit upon his Kissei Kavod (Glorious Throne).
32 And there will be assembled all the Goyim, and he will separate them from each other as the Roeh (the Shepherd) separates the Kevasim (Sheep) from the Izzim (Goats).
33 And he will put the Kevasim on the right of him, but the Izzim on his left.
34 Then he will say to the ones on his right, Come! Baruchei Avi (Blessed of my Father), receive the bechorah (inheritance), the Malchut prepared for you from before Hivvased HaOlam (the establishing of the world).
35 For I hungered and you gave me something to eat. I thirsted and you gave drink to me. I was a sojourner, and you extended hachnosas orchim (hospitality) to me.
36 I was naked and you gave me malbish arumim (clothing the naked). I was ill; with bikkur cholim (visiting the sick) you ministered to me. I was in the beit hasohar (prison); you came to me.
37 Then the tzaddikim will answer him, [Moshiach] Adoneinu, when did we see you hungering and we fed you, or thirsting and we gave you drink?
38 And when did we see you a sojourner and we extended hachnosas orchim (hospitality) to you, or naked and we clothed you?
39 And when did we see you ill or in the beit hasohar and we came to you?
40 And in reply, HaMelech [HaMoshiach] will say to them, Omein, I say to you, in as much as you did it to one of the least of these achim of mine, you did it to me.
41 Then Rebbe, Melech HaMoshiach will say also to the ones on his left, Depart from me, the ones having been cursed, into the Eish Olam having been prepared for HaSatan and his malachim.
42 For I hungered and you did not give me something to eat; I thirsted and you did not give drink to me.
43 I was a sojourner and you did not extend hachnosas orchim to me; I was naked and you did not clothe me; ill and in the beit hasohar and you did not visit me.
44 Then, also they will answer, saying, [Moshiach] Adoneinu, when did we see you hungering or thirsting or a sojourner or naked or sick or in the beit hasohar and we did not minister to you?
45 Then he will answer them, saying, Omein, I say to you, in as much as you did not do it for one of these least ones, neither did you do it for me.
46 And these will go away into Onesh Olam (Eternal Punishment), but the tzaddikim into Chayyei Olam (Eternal Life). YESHAYAYAH 66:24; DANIEL 12:2]
2 After these things, when the wrath of HaMelech Achashverosh was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.
2 Then said the attendants of HaMelech that ministered unto him, Let there be beautiful ne’arot betulot (young virgins) sought for HaMelech;
3 And let HaMelech appoint pekidim (overseers) in all the provinces of his malkhut (kingdom, realm), that they may gather together all the beautiful na’arah betulah (young virgins) unto Shushan the capital, to the Bais HaNashim (House of the Women, Harem), unto the custody of Hegai the Saris HaMelech (the Eunuch of the King), the Shomer HaNashim (Custodian of the Women); and let their (bodily) rubbings be given them.
4 And let the na’arah which pleaseth HaMelech be Malkah (Queen) instead of Vashti. And the thing pleased HaMelech; and he did so.
5 Now in Shushan the capital there was an ish Yehudi, shmo Mordechai ben Yair ben Shim’i ben Kish, a Binyamini.
6 He had been carried away from Yerushalayim in the Golus among those taken captive with Yechanyah Melech Yehudah, whom Nevuchadnetzar Melech Bavel had carried away.
7 And he brought up Hadassah, that is, Ester, the bat of his dod (uncle); for she had neither av nor em, and the na’arah was lovely in form and beautiful in appearance, whom Mordechai, when her av and em were dead, took for the bat of his own.
8 So it came to pass, when the commandment of HaMelech and his dat (decree, law) was heard, and when ne’arot rabbot (many maidens) were gathered together unto Shushan the capital, to the custody of Hegai, that Ester was brought also unto the Beis HaMelech, to the custody of Hegai, Shomer HaNashim.
9 And the na’arah pleased HaMelech, and she took up chesed before HaMelech; and he speedily had her be given her (bodily) rubbings, with her portion of special food; and also he selected sheva hane’arot (seven maids) for her from the Beis HaMelech; and he transferred her and her ne’arot to the preferred quarters in the Bais HaNashim.
10 Ester had not revealed her Am (People, i.e., the Jewish people) nor her moledet (kindred, i.e., her Jewishness), for Mordechai had charged her she should not show it.
11 And Mordechai walked kol yom vayom before the khatzer Bais HaNashim (courtyard of the House of the Women, Harem) to have da’as of the shalom Ester (welfare of Ester), and what would become of her.
12 Now before the turn of every na’arah came to go in to HaMelech Achashverosh, she had to complete the yemei merukeihen (the days of her [bodily] rubbings) which were prescribed for the nashim and which involved shneym asar chodesh (twelve months), shisha chodashim (six months) of shemen (oil) of myrrh and shisha chodashim (six months) of perfumes and beauty treatments for nashim.
13 Then thus came every na’arah unto HaMelech; whatsoever she desired was given her to go with her out of the Bais HaNashim unto the Beis HaMelech.
14 Ba’erev (in the evening) she went, and ba’boker (in the morning) she returned to a Bais HaNashim Sheni (a second House of the Women, Harem) to the custody of Shaashgaz, Saris HaMelech, Shomer HaPilagshim (Eunuch of the King, Custodian of the Concubines). She came in unto HaMelech no more, except HaMelech delighted in her, and she were summoned b’shem (by name).
15 Now when the turn of Ester bat Avichayil, dod Mordechai, who had adopted her as his bat, was come to go in unto HaMelech, she required nothing but what Hegai, Saris HaMelech, the Shomer HaNashim, suggested. And Ester took up chen (favor, grace) in the sight of all them that looked upon her.
16 So Ester was taken unto HaMelech Achashverosh into his Bais Malkhut (royal residence) in the chodesh ha’asiri (tenth month), which is the month Tevet, in the shnat sheva (seventh year) of his reign.
17 And HaMelech loved Ester mikol hanashim (more than all the women), and she took up chen vachesed (favor and grace) in his sight more than kol habetulot (all the virgins), so that he set the keter malkhut (royal crown) upon her head, and made her Malkah instead of Vashti.
18 Then HaMelech gave a mishteh gadol (great feast) unto all his sarim (nobles) and his avadim (servants, officials), even Mishteh Ester; and he decreed a holiday throughout the provinces and distributed gifts according to the [bountiful] yad HaMelech.
19 And when the betulot (virgins) were gathered together again, then Mordechai yoshev b’Sha’ar HaMelech (sat in the King’s Gate).
20 Ester had not yet revealed her moledet (kindred) nor her Am (people, i.e., the Jewish people) as Mordechai had charged her; for Ester did the commandment of Mordechai, like as when she was brought up with him.
21 In those yamim, while Mordechai yoshev b’Sha’ar HaMelech, two of the Sarisim of HaMelech, Bigtan and Teresh, of the Mishomrei HaSaf (Keepers of the Door, Doorkeepers), were angry, and conspired to assassinate HaMelech Achashverosh.
22 And Mordechai came to da’as of the plot, and told it unto Ester HaMalkah; and Ester informed HaMelech thereof b’shem Mordechai.
23 And when inquiry was made of the matter, it was found true; therefore the two of them were made talui al etz (hanged on a tree), and it was written in the sefer of the divrei hayamim before HaMelech.
25 Therefore Festus, having arrived in the Province, after shloshah yamim went up from Caesarea to Yerushalayim,
2 Where the Rashei Hakohanim and manhigim of the Yehudim explained to Festus the charges keneged Rav Sha’ul, and they were begging him,
3 Asking a favor from him, that Festus might summon Rav Sha’ul to Yerushalayim, while at the same time they were forming a kesher to kill him along the way.
4 Festus answered that Rav Sha’ul was to be kept in Caesarea and that Festus himself intended quickly to go there.
5 "Therefore, those in authority among you," Festus says, "should come down with me, and if there is anything in the wrong about Rav Sha’ul, then let them bring charges against him."
6 And having stayed with them no more than shmonah or asarah yamim, Festus went down to Caesarea; the next day he sat on the Kes HaMishpat and ordered Rav Sha’ul to be brought in.
7 When Rav Sha’ul came in, the Judeans who had come down from Yerushalayim stood around him and brought serious charges keneged (against) him, which they were not able to prove.
8 Rav Sha’ul defended himself, saying, "Neither keneged the Torah nor keneged the Beis Hamikdash nor keneged Caesar have I done anything wrong."
9 But Festus, wishing to grant the Judeans a favor, said in reply to Rav Sha’ul, "Do you want to go up to Yerushalayim to be judged by me there concerning these things?"
10 And Rav Sha’ul said, "I am standing before the Kes HaMishpat of Caesar, where it is necessary for me to be tried. I have done no wrong to my Jewish people, as you also have da’as very well.
11 "Now if I have done wrong and am worthy of mavet, I am not trying to escape the penalty. But if there is nothing to the charges these bring against me, no one is able to hand me over to them. Therefore, I appeal to Caesar."
12 Then Festus, having talked with his council, answered, "To Caesar you have appealed, to Caesar you will go."
13 After several yamim had passed, Agrippa HaMelech and Bernice arrived in Caesarea, having paid their respects to Festus.
14 And while they were spending many yamim there, Festus laid out to the Melech the things with respect to Rav Sha’ul, saying, "There is a man here who was left behind in the beis hasohar by Felix.
15 "When I went to Yerushalayim, the Rashei Hakohanim and the Zekenim of the Yehudim informed me about this man, requesting keneged him a sentence of condemnation.
16 "I answered them that it violated Roman law to hand over any man before the accused met face to face with his accusers and had an opportunity for a hitstaddekut (defense) concerning the accusation.
17 "Therefore, they were assembled here; I allowed no delay, and on the next day, I sat down on the Kes HaMishpat and ordered the man brought in.
18 "But when the accusers stood up, no charge were they bringing of any crimes I was expecting.
19 "Instead it was an internal matter having to do with questions regarding Orthodox Judaism, and certain disagreements they had with Rav Sha’ul, and regarding a certain Yehoshua who was deceased, but whom Rav Sha’ul asserted was alive.
20 "Since I was not qualified to investigate these religious questions, I was saying he might wish to go to Yerushalayim and there to be judged concerning these things.
21 "But Rav Sha’ul appealed that he be kept in custody for the decision of Caesar, so I ordered him to be kept until I send him to Caesar."
22 And Agrippa said to Festus, "I was desiring also myself to hear Rav Sha’ul." Then Festus says, "Tomorrow you will hear him."
23 Then on the next day Agrippa and Bernice came with great pomp and entered into the auditorium along with both the military tribunes and the chashuve anashim of Caesarea. And Festus the Moshel gave orders to have Rav Sha’ul brought in.
24 And Festus says, "Agrippa HaMelech and all here present with us, you see this man about whom K’lal Yisroel has petitioned me, both in Yerushalayim and here, shouting that he is no longer fit to live.
25 "But I found he has done nothing worthy of mavet, and when he appealed to Caesar, I decided to send him.
26 "But I have nothing definite to write to our sovereign; therefore, I especially brought him before you, O Agrippa HaMelech, so that, after you have examined him, I may have something I may write.
27 "For it seems unreasonable to me sending a prisoner and not having charges to report against him."
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International