M’Cheyne Bible Reading Plan
[CHAYYE SARAH]
23 And Sarah was an hundred and seven and twenty shanah old: these were the shnei chayyai Sarah.
2 And Sarah died in Kiryat- Arba; the same is Chevron in eretz Kena’an: and Avraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.
3 And Avraham stood up from before his dead, and spoke unto the bnei Chet, saying,
4 I am a ger and a sojourner with you: give me an achuzzah (possession) of a kever with you, that I may bury my dead out of my sight.
5 And the bnei Chet answered Avraham, saying unto him,
6 Hear us, adoni: thou art a nasi Elohim among us; in the choice of kevareinu bury thy dead; none of us shall withhold from thee his kever, that thou mayest bury thy dead.
7 And Avraham stood up, and bowed himself to the am ha’aretz, even to the bnei Chet.
8 And he spoke to them, saying, If it be your nefesh (will) that I should bury my dead out of my sight; hear me, and intercede for me to Ephron ben Tzochar,
9 That he may give me the cave of Machpelah, which he hath, which is in the end of his sadeh; for the kesef maleh (full price) he shall give it me for an achuzzah (possession) of a kever amongst you.
10 And Ephron dwelt among the bnei Chet: and Ephron the Chitti answered Avraham in the hearing of the bnei Chet, even of all that went in at the sha’ar of his city, saying,
11 Lo, adoni, hear me; the sadeh give I thee, and the cave that is therein, I give it thee; in the presence of the bnei ammi give I it thee; bury thy dead.
12 And Avraham bowed down himself before the am ha’aretz.
13 And he spoke unto Ephron in the hearing of the am ha’aretz, saying, But if thou wilt give it, now, hear me; I will give thee kesef for the sadeh; accept it from me, and I will bury my dead there.
14 And Ephron answered Avraham, saying unto him,
15 Pay heed, adoni, unto me; the land is worth four hundred shekels of kesef; what is that between me and thee? bury therefore thy dead.
16 And Avraham paid heed unto Ephron; and Avraham weighed to Ephron the kesef, which he had named in the hearing of the bnei Chet four hundred shekels of kesef, according to current merchant value.
17 And the sadeh of Ephron which was in Machpelah, which was near Mamre, the sadeh, and the cave which was therein, and all the trees that were in the sadeh, that were in all the borders round about, were deeded
18 Unto Avraham for a property in the presence of the bnei Chet, before all that went in at the sha’ar of his city.
19 And after this, Avraham buried Sarah his isha in the cave of the sadeh of Machpelah near Mamre; the same is Chevron in the eretz Kena’an.
20 And the sadeh, and the cave that is therein, were deeded unto Avraham for an achuzzah of a kever by the bnei Chet.
22 And, in reply, Rebbe, Melech HaMoshiach again spoke in meshalim (parables) to them, saying,
2 The Malchut HaShomayim is like a man, a Melech (King), who prepared a feast for the chasunoh (wedding) of Bno.
3 And the Melech sent out his servants to summon the Bnei HaChuppah (wedding invitees—Mt 9:15) to the chasunoh, and they did not want to come.
4 Again, the Melech sent out other servants, saying, Tell the Bnei HaChuppah, the wedding invitees, Hinei! My Seudah I have prepared, my oxen and fattened calves have been slaughtered, and everything is ready: Come to the chasunoh!
5 But the Bnei HaChuppah, the chasunoh invitees, having treated it all as a mere trifle, departed, one to his farmer’s field, one to his business.
6 Meanwhile, the others seized the Mesharetim HaMelech (Ministers of the King) and abused them and killed them.
7 So the Melech was angry and, having sent his armies, the King destroyed those ratzchaniyot (murderers), and their city he burned.
8 Then the King says to his ministers, The chasunoh is ready, but the invited ones were not worthy.
9 Therefore, go to the intersections of the streets, and, whoever you find, invite as muzmanim (guests) to the chasunoh.
10 And having gone out to the highways, those ministers congregated everyone they found, rah and tov, and the chasunoh was filled with muzmanim (guests).
11 And the Melech, having entered to see the ones sitting bimesibba (reclining at tish), spotted there a man lacking the attire proper for the chasunoh [see Yn 3:3,5].
12 And the Melech says to him, Chaver, how did you get in here, not having the attire proper for the chasunoh? But the man had nothing to say.
13 Then the King said to the servants, Bind him feet and hands and expel him into the outer choshech, where there will be weeping and grinding of teeth.
14 For the invited ones are many, but the nivcharim (chosen ones) are few.
15 Then, having departed, the Perushim took counsel together so that they might entrap Yehoshua in his own words.
16 And they are sending to Rebbe, Melech HaMoshiach their talmidim with the Herodians, saying, Rabbi, we know that you are an ehrliche Yid (a good Jew) and of the Derech Hashem you give Divrei Torah in Emes, and you show no deference to flesh, for you are impartial toward Bnei Adam.
17 Therefore, tell us what to you seems right: is it mutar (permissible) to pay poll tax to Caesar or not?
18 But he, having known their rah (evil), said to them, Why do you test me, tzevuim?
19 Show me the coin of the poll tax. And they brought to Rebbe, Melech HaMoshiach a denarius.
20 And Rebbe, Melech HaMoshiach says to them, Whose image is this and whose title?
21 They say to him, Caesar’s. Then Rebbe, Melech HaMoshiach says to them, Give, therefore, unto Caesar the things of Caesar, and the things of Hashem, give unto Hashem.
22 And having heard this, they were amazed and, having left Rebbe, Melech HaMoshiach, they went away.
23 On that day some Tzedukim (Sadducees) approached Rebbe, Melech HaMoshiach, saying, There is no Techiyas HaMesim! And they interrogated Rebbe, Melech HaMoshiach,
24 Saying, Rabbi, Moshe Rabbenu said that if someone dies, not having banim, his brother shall marry his isha (wife) to raise up zera (seed) for his brother.
25 Now there were among us shiva achim (seven brothers), and the first, having married, died. And not having zera (offspring), left his isha to his brother.
26 Likewise, also the second brother, and the third, up to the seventh.
27 And last of all, the isha died.
28 In the Techiyas HaMesim, therefore, she will be the wife of which of the seven? For all had her.
29 And Rebbe, Melech HaMoshiach said in reply to them, You are in error, not having known the Kitvei Hakodesh or the gevurat Hashem (power of G-d).
30 For in the Techiyas HaMesim they neither marry nor are given in marriage, but are like the malachim in Shomayim.
31 But concerning the Techiyas HaMesim, have you not read the thing spoken to you by Hashem, saying,
32 ANOCHI ELOHEI AVRAHAM ELOHEI YITZCHAK VEELOHEI YAAKOV (I am the G-d of Avraham, the G-d of Yitzchak, and the G-d of Yaakov, [SHEMOT 3:6])? Hashem is not the G-d of the Mesim (dead ones) but the G-d of the Chayyim (living).
33 And having heard this, the multitudes were amazed at Moshiach’s torah (teaching).
34 But the Perushim, having heard that he silenced the Tzedukim, assembled together,
35 And one of them, a Baal Torah (learned Torah scholar, a Ben Torah), tried to trip up Rebbe, Melech HaMoshiach with a she’elah (question):
36 Rabbi, which mitzvah is gedolah (great) in the Torah?
37 And Rebbe, Melech HaMoshiach gave this teshuva (answer) to the Baal Torah, VAHAVTAH ES ADONOI ELOHECHA BCHOL LEVAVCHA UVCHOL NAFSHECHA UVCHOL MODECHA (And thou shalt love the L-rd thy G-d with all thy heart and with all thy soul and with all thy might [DEVARIM 6:5]).
38 This is the gedolah and rishonah mitzvah.
39 And the second mitzvah is like it: VAHAVTAH LREIACHA KAMOCHA (And thou shalt love thy neighbor as thyself, [VAYIKRA 19:18]).
40 On these two mitzvot hang the entire Torah and the Neviim.
41 And, the Perushim, having been assembled, Rebbe, Melech HaMoshiach confronted with this she’elah,
42 Saying, What do you think concerning the Rebbe, Melech HaMoshiach? Whose Ben is he? The Perushim gave this teshuva (answer) to him: Ben Dovid.
43 Moshiach says to them, How then can Dovid, in the Ruach Hakodesh, call Rebbe, Melech HaMoshiach Adon?... saying
44 NEUM HASHEM LAADONI, SHEV LIMINI AD ASHIT OYVECHA HADOM LERAGLECHA (Utterance of Hashem to my L-rd, Sit at My right hand until I make your enemies a footstool for your feet TEHILLIM 110:1).
45 Therefore, if Dovid calls him Adon [i.e., Adoneinu], how is Rebbe, Melech HaMoshiach [merely] Ben Dovid? [cf. MALACHI 3:1; ZECHARYAH 4:14]
46 And no one was able to give an answer to him, nor did anyone dare to pose another she’elah (question) to Rebbe, Melech HaMoshiach from that day on.
12 Now these are the Kohanim and the Levi’im that went up with Zerubavel ben Sh’altiel, and Yeshua; Serayah, Yirmeyah, Ezra,
2 Amaryah, Maluch, Chattush,
3 Shechanyah, Rechum, Meremot,
4 Iddo, Gintoi, Achiyah,
5 Miyamin, Ma’adiyah, Bilgah,
6 Shemayah, and Yoyariv, Yedayah,
7 Sallu, Amok, Chilkiyah, Yedayah. These were the chief of the Kohanim and of their brethren in the days of Yeshua.
8 Moreover the Levi’im; Yeshua, Binnui, Kadmiel, Sherevyah, Yehudah, and Matanyah, which was over the huyedot, he and his brethren.
9 Also Bakbukyah and Unni, their brethren, were opposite them in the mishmarot (services).
10 And Yeshua fathered Yoyakim, Yoyakim also fathered Elyashiv, and Elyashiv fathered Yoyada,
11 And Yoyada fathered Yonatan, and Yonatan fathered Yaddua.
12 And in the days of Yoyakim these were Kohanim rashei haAvot; of Serayah, Merayah; of Yirmeyah, Chananyah;
13 Of Ezra, Meshullam; of Amaryah, Yehochanan;
14 Of Melichu, Yonatan; of Shevanyah, Yosef;
15 Of Charim, Adna; of Merayot, Chelkai;
16 Of Iddo, Zecharyah; of Ginton, Meshullam;
17 Of Achiyah, Zichri; of Minyamin, of Moadyah, Piltai;
18 Of Bilgah, Shammua; of Shemayah, Yehonatan;
19 And of Yoyariv, Matnai; of Yedayah, Uzzi;
20 Of Sallai, Kallai; of Amok, Ever;
21 Of Chilkiyah, Chashavyah; of Yedayah, Netanel.
22 The Levi’im in the days of Elyashiv, Yoyada, and Yochanan, and Yaddua, were recorded rashei haAvot; also the kohanim, to the reign of Daryavesh the Persian.
23 The Bnei Levi, the rashei haAvot, were written in the Sefer Divrei Hayamim, even until the days of Yochanan ben Elyashiv.
24 And the chiefs of the Levi’im: Chashavyah, Sherevyah, and Yeshua ben Kadmiel, with their brethren over against them, to praise and to give thanks, according to the mitzvat Dovid Ish HaElohim, choir opposite choir.
25 Matanyah, and Bakbukyah, Ovadyah, Meshullam, Talmon, Akuv, were gatekeepers keeping the storerooms of the gates.
26 These were in the days of Yoyakim ben Yeshua ben Yotzadak, and in the days of Nechemyah the governor, and of Ezra HaKohen HaSofer.
27 And at the dedication of the Chomat Yerushalayim they sought the Levi’im from all their places, to bring them to Yerushalayim, to keep the dedication with simchah, both with todot, and with singing, with cymbals, nevalim, and with kinorot.
28 And Bnei HaMishorerim gathered themselves together, both out of the region around Yerushalayim, and from the villages of Netophati;
29 Also from the Bais Gilgal, and out of the fields of Geva and Azmavet; for the singers had built villages around Yerushalayim.
30 Kohanim and Levi’im made themselves tahor, and made the people tahor, the gates, and the chomah.
31 Then I brought up the sarim of Yehudah upon the chomah, and appointed two great choirs to give thanks, whereof one went on the right hand upon the wall toward the Dung Gate;
32 And after them went Hoshayah, and half of the sarim of Yehudah,
33 And Azaryah, Ezra, and Meshullam,
34 Yehudah, Binyamin, Shemayah, and Yirmeyah,
35 And certain of the banim of kohanim with trumpets; namely Zecharyah ben Yonatan ben Shemayah ben Matanyah ben Michayah ben Zaccur ben Asaph;
36 And his brethren, Shemayah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Ma’ai, Netanel, and Yehudah, Chanani, with the musical instruments of Dovid the Ish HaElohim, and Ezra the Sofer before them.
37 And at the Fountain Gate they went up by the steps of Ir Dovid, at the going up of the wall, above the Bais Dovid, even the Water Gate eastward.
38 The other company of them that gave thanks went opposite them, I after them, and half the people upon the wall, from beyond the Migdal of the Ovens even unto the Broad Wall;
39 And from above the Ephrayim Gate, and above the Old Gate, and above the Fish Gate, and the Migdal of Chanane’el, and the Migdal of the Hundred, even unto the Sheep Gate; and they stood still in the Prison Gate.
40 So stood the two companies of them that gave thanks in the Beis HaElohim, and I, and the half of the officials with me;
41 And the Kohanim: Elyakim, Ma’aseiyah, Minyamin, Michayah, Elyoeinai, Zecharyah, and Chananyah, with trumpets;
42 And Ma’aseiyah, Shemayah, Eleazar, Uzzi, Yehochanan, Malchiyah, Eilam, and Ezer. And the singers sang loud, with Yizrachyah their overseer.
43 Also that day they offered zevakhim gedolim, and rejoiced, for HaElohim had made them rejoice with great joy; the wives also and the children rejoiced, so that the joy of Yerushalayim was heard even afar off.
44 And at that time were some appointed over the storerooms for the Otzarot, for terumot, for the reshit, and for ma’aserot (tithes), to gather into them out of the fields of the cities the portions required by the Torah for the Kohanim and Levi’im: for Yehudah rejoiced for the Kohanim and for the Levi’im stationed [in Beis Hashem].
45 They performed the Mishmeret Eloheihem and the Mishmeret HaTahorah according to the commandment of Dovid, and of Sh’lomo bno.
46 For in the days of Dovid and Asaph of old there were chiefs of the singers, and shir tehillah and hodot unto Elohim.
47 And kol Yisroel in the days of Zerubavel, and in the days of Nechemyah, gave the portions for the singers and the gatekeepers, every day its portion; and they set aside as kodesh the portion for the Levi’im; and the Levi’im set aside as kodesh the portion for the Bnei Aharon. [T.N. See "days of Yeshua" Neh 12:7, Kohen Gadol ca. 560-490 B.C.E. resurrected from the national death in Golus and namesake of Moshiach Zech 6:11-12]
22 Rav Sha’ul said, "Anashim, Achim, Avot, listen now to my hitstaddekut (defense)."
2 And when they heard that Rav Sha’ul was addressing them in the language of the Hebrews, they were even more quiet. And Rav Sha’ul said,
3 "I am an ish Yehudi, born in Tarsus of Cilicia, but having been brought up in a yeshiva in this city of Yerushalayim at the feet of Rabban Gamliel, having learned with irreproachable frumkeit according to all machmir chumra strictness the Torah of Avoteinu, and I have a kinat Hashem just as all of you do today; [MELACHIM ALEF 19:10]
4 "I brought redifah on this ‘Derech,’ even to the point of mavet, binding and delivering both anashim and nashim over to the beis hasohar,
5 "As even the Kohen Gadol and all the Zekenim of the Sanhedrin could give solemn eidus for me. For from them I also was authorized with iggrot to the Achim in Damascus, and I was going there to lead away also the ones who were there in order to bring them bound back to Yerushalayim to have them punished.
6 "And it happened to me while traveling and drawing near to Damascus, lav davka (approximately) noon, suddenly from Shomayim, a very bright ohr (light) shone around me;
7 "And I fell to the ground. Then I heard a bat kol saying to me, ‘Sha’ul, Sha’ul, why are you bringing redifah on me?'’
8 "And I answered, ‘Who are you, Adoni?’ And he said to me, ‘I am Yehoshua of Natzeret, upon whom you are bringing redifah.’
9 "And the ones with me saw the ohr (light) but they did not have real hearing (understanding) of the voice speaking to me.
10 "And I said, ‘What shall I do, Adoni?'’ And HaAdon said to me, ‘Get up and go into Damascus, and there you will be told about everything which has been appointed for you to do.'’
11 "And because I had been blinded from the kavod (glory) of that ohr (light), I was led by the hand by the ones who were with me and who led me into Damascus.
12 "A certain man, Chananyah by name, an ehrliche Yid (a truly pious Jew), charedi according to the Torah and with a shem tov with all the Yehudim living in Damascus,
13 "Came to me and stood next to me, saying, ‘Ach b’Moshiach Sha’ul, receive your sight.’ And at that moment I looked up at him.
14 "And he said, ‘Elohei Avoteinu has chosen and appointed you to have da’as of His ratzon (will) and to see the Tzaddik [Moshiach] and to hear the kol (voice) from His mouth.
15 ‘For you will be an eidus (witness) to him to all anashim of what you have seen and heard.
16 ‘And now what do you intend to do? Get up and receive Moshiach’s tevilah of teshuva and wash away your averos (sins) by calling upon SHMO.' [VAYIKRA 8:6; TEHILLIM 51:2; YECHEZKEL 36:25; YOEL 3:5(2:32) ZECHARYAH 6:12]
17 "And it happened that after I had returned to Yerushalayim and as I was davening in the Beis Hamikdash, that I fell into a trance,
18 "And saw Rebbe, Melech HaMoshiach saying to me, ‘Hurry and get out quickly from Yerushalayim, because they will not receive your edut (testimony) concerning me.'
19 "And I said ‘Adoni, they themselves have da’as that in every shul I was imprisoning and beating the ones with emunah in you.
20 ‘And when in al kiddush ha-Shem, the dahm of your eidus (witness) Stefanos was being poured out, I myself also had been standing by and agreeing and protecting the kaftans of the ones killing him.'
21 "And Moshiach said to me, ‘Go! For I will send you out, far away to the Goyim.’'"
22 And they were listening to Rav Sha’ul up to the word "Goyim;" and then they lifted up their kol, saying, "Away with such a one from ha’aretz! He should not be allowed to live!"
23 And while they were crying out, while they were throwing off their kaftans and tossing dust into the air, [SHMUEL BAIS 16:13]
24 the Roman tribune directed him to be brought into the barracks, and ordered him to be examined by the flagellum’s scourge, that the tribune might have da’as of the reason for the mob’s shouting thus keneged (against, in opposition to) Rav Sha’ul.
25 And when the Roman soldiers stretched Rav Sha’ul out with the straps, he said to the centurion who was standing by, "If a man is a Roman citizen and uncondemned, it is lawful for you to scourge him?"
26 And having heard this, the centurion approached the tribune and reported, saying, "What are you about to do? For this man has Roman citizenship."
27 And having approached, the tribune said to Rav Sha’ul, "Tell me, are you a Roman?" And Rav Sha’ul said, "Etiam." [T.N. Latin: "Yes, certainly."]
28 And the tribune answered, "It cost me a large sum of money for me to acquire my Roman citizenship. " And Rav Sha’ul said, "But indeed I have been born a Roman citizen."
29 Ofen ort, then, the ones about to examine him drew back from Rav Sha’ul. Also the tribune did the same. For he was afraid, learning that Rav Sha’ul is a Roman and that he had bound him.
30 And on the next day, desiring to know something definite about why Rav Sha’ul was accused by the Yehudim, the tribune released him and ordered the Rashei Hakohanim and all the Sanhedrin to be assembled. Then, having brought down Rav Sha’ul, the tribune had him set before them.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International