Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
International Standard Version (ISV)
Version
1 Samuel 28

The Philistines Prepare to Fight against Israel

28 At that time the Philistines assembled their army for war to fight against Israel. Achish told David, “You know, of course, that you and your men will go out with me into the battle.”

David told Achish, “Very well, you will now see[a] what your servant will do.”

Achish told David, “Very well, I’ll appoint you as my permanent bodyguard.”

Saul and the Medium at Endor

Now Samuel had died, and all Israel had mourned for him and buried him in his own town of Ramah. Saul had expelled the mediums and spiritists from the land.

The Philistines assembled, moved out, and camped at Shunem, while Saul assembled all Israel and camped at Gilboa. When Saul saw the Philistine camp, he was afraid, and his heart trembled greatly. Saul inquired of the Lord, but the Lord did not answer him, either through dreams or Urim[b] or through prophets. Saul told his servants, “Find me a woman who is a medium so I can go to her and make my inquiry through her.”

His servants told him, “Look, there’s a woman at Endor who is a medium.”

Saul disguised himself, putting on different clothes. He went along with two men to the woman at night. He said, “Consult a familiar spirit for me and bring up for me the one whom I tell you.”

The woman told him, “Look, you know what Saul has done. He has removed mediums and spiritists from the land, so why are you trying to entrap me, so as to cause my death?”

10 Saul swore to her by the Lord: “As surely as the Lord lives, no punishment will come on you for this thing.”

11 The woman said, “Whom shall I bring up for you?”

Saul[c] said, “Bring up Samuel for me.”

12 When the woman saw Samuel, she cried out loudly.[d] The woman told Saul, “Why have you deceived me? You are Saul!”

13 The king told her, “Don’t be afraid; but what do you see?”

The woman told Saul, “I see a divine being[e] coming up out of the ground.”

14 Saul[f] told her, “What does he look like?”

She said, “An old man is coming up, and he’s wrapped in a robe.” Saul knew that it was Samuel, and he bowed low to the ground and prostrated himself.

Samuel’s Message to Saul

15 Samuel told Saul, “Why did you disturb me by bringing me up?”

Saul said, “I’m in great distress. The Philistines are waging war against me. God has departed from me and won’t answer me anymore, either by messages written by[g] the hand of the prophets or by dreams. So I’ve summoned you to tell me what I should do.”

16 Samuel said, “Why do you ask me, since the Lord has departed from you and become your enemy? 17 The Lord has done to you exactly as he spoke through me.[h] The Lord has torn the kingdom away from you[i] and has given it to your colleague David. 18 Because you didn’t obey the Lord and didn’t display his fierce anger against Amalek, therefore, the Lord will do this thing to you today. 19 The Lord is giving both you, and Israel with you, into Philistine control. Tomorrow, the Lord will give you, your sons with you, and also the army of Israel into the control[j] of the Philistines.”

The Medium Attends to Saul

20 Saul immediately fell down full-length on the ground. He was terrified because of Samuel’s words, and he had no strength because he had not eaten food all day and all night. 21 Then the woman came to Saul and saw that he was very disturbed. She told him, “Look, your servant[k] obeyed you. I put my life into your hands, and I listened to your words that you spoke to me. 22 Now, please listen to your servant.[l] I’ll put a piece of bread before you so you can eat and have strength to go on your way.”[m]

23 Saul[n] refused, saying, “I won’t eat!”

Both his servants and the woman urged him, and so he listened to them. He got up off the ground and sat on the bed. 24 The woman had a fattened calf in the house, and she quickly slaughtered it. She took flour, kneaded it, and baked unleavened bread. 25 She brought it to Saul and to his servants, and they ate. Then they got up and went out that night.

1 Corinthians 9

The Rights of an Apostle

I am free, am I not? I am an apostle, am I not? I have seen Jesus our Lord, haven’t I? You are the result of[a] my work in the Lord, aren’t you? If I am not an apostle to other people, surely I am one to you, for you are the evidence of my apostolic authority from the Lord.

This is my defense to those who would examine me: We have the right to earn our food,[b] don’t we? We have the right to take a believing wife with us like the other apostles, the Lord’s brothers, and Cephas,[c] don’t we? Or is it only Barnabas and I who have to keep on working for a living? Who ever goes to war at his own expense? Who plants a vineyard and does not eat any of its grapes? Or who takes care of a flock and does not drink any of its milk? I am not saying this on human authority, am I? The Law says the same thing, doesn’t it? For in the Law of Moses it is written, “You must not muzzle an ox while it is treading out the grain.”[d] God is not only concerned about oxen, is he? 10 Isn’t he really speaking for our benefit? Yes, this was written for our benefit, because the one who plows should plow in hope, and the one who threshes should thresh in hope of sharing in the crop. 11 If we have sown spiritual seed among you, is it too much if we reap material benefits from you? 12 If others enjoy this right over you, don’t we have a stronger claim? But we did not use this right. On the contrary, we tolerate everything in order not to put an obstacle in the way of the gospel of the Messiah.[e]

13 You know that those who work in the Temple get their food from the Temple and that those who serve at the altar get their share of its offerings, don’t you? 14 In the same way, the Lord has ordered that those who proclaim the gospel should make their living from the gospel.

15 But I have not used any of these rights, and I’m not writing this so that they may be applied in my case. I would rather die than let anyone deprive me of my reason for[f] boasting. 16 For if I preach the gospel, I have nothing to boast about, for this obligation has been entrusted to me. How terrible it would be for me if I didn’t preach the gospel! 17 For if I preach voluntarily, I get a reward, but if I am unwilling to do it, I am still entrusted with that obligation. 18 What, then, is my reward? It is[g] to be able to preach the gospel free of charge, and so I never resort to demanding my rights when I’m preaching[h] the gospel.

19 Although I am free from everyone’s expectations, I have made myself a servant to all of them to win more people. 20 To the Jews I became like a Jew in order to win Jews. To those under the Law I became like a man under the Law, in order to win those under the Law (although I myself am not under the Law). 21 To those who do not have the Law, I became like a man who does not have the Law in order to win those who do not have the Law. However, I am not free from God’s Law, but I’m subject to the Messiah’s[i] law. 22 To the weak I became weak in order to win the weak. I have become all things to all people so that by all possible means I might save some of them. 23 I do all this for the sake of the gospel in order to have a share in its blessings.

24 You know that in a race all the runners run but only one wins the prize, don’t you? You must run in such a way that you may be victorious. 25 Everyone who enters an athletic contest practices self-control in everything. They do it to win a wreath that withers away, but we run to win a prize that[j] never fades. 26 That is the way I run, with a clear goal in mind. That is the way I fight, not like someone shadow boxing. 27 No, I keep on disciplining my body, making it serve me so that after I have preached to others, I myself will not somehow be disqualified.

Ezekiel 7

The End has Come

This message from the Lord arrived for me: “Son of Man, this is what Lord God says to the land of Israel: ‘It’s over! All four corners of the land are out of time! Your time is up! I’m sending my anger against you to judge you according to how you live your lives,[a] and I’m going to pay you back with the consequences of all your detestable practices. I won’t be showing pity on you and I won’t be showing compassion. I’m going to turn your own lifestyles against you while your detestable practices remain among you. Then you’ll learn[b] that I am the Lord.’”

One Bad Thing after Another

“This is what the Lord God says: ‘It’s one evil event after another!

“‘Look out! It’s coming!

“‘The end is coming!

“‘The end is here!

“‘And it’s looking in your direction![c]

“‘Look out! It’s arrived!

“‘Your doom has come to you, you who live in the land. The time has arrived, and the day of confusion is near. There will be no shouts of joy on the mountains. Very soon now, I’ll pour out my burning anger on you. I’ll complete expressing my anger at you, judge you according to your behavior, and repay you for all your detestable practices. I won’t be showing pity or compassion. I’ll repay you according to your behavior while your detestable practices remain among you. And you’ll know that I, the Lord, have been attacking you.’”[d]

The Harvest Approaches

10 “Look out! The day!

“Look out! It’s coming!

“Doom has blossomed.

“Arrogance has sprouted!

11 “Violence has matured into a branch that is wicked. No one will survive from that vast crowd, from their wealthy people, or from the famous among them.

12 “The time has come!

“The day has arrived.[e] Don’t let the buyer rejoice, nor the seller lament, because wrath is coming to attack the entire multitude. 13 The seller won’t regain what he has sold while the crowd remains[f] alive, because the vision concerning the entire multitude won’t be annulled. No person will be able to survive because of the sin in his life.

14 “They’ve sounded the alarm,[g] and everyone is prepared, but no one is marching for battle, since I’m angry at the entire multitude. 15 The sword lurks outside, but pestilence and famine are on the prowl inside the house. Whoever is in the field will die by violence,[h] while famine and pestilence will devour those in the city. 16 Fugitives will escape to the mountains like doves fleeing through the valleys, all of them moaning because of their own iniquity. 17 Every hand will be limp. Every knee will glisten with sweat.”[i]

The Coming Terror

18 “They’ll clothe themselves with sackcloth, terror will overcome them, shame will cover their faces, and baldness will spread over their entire heads. 19 They’ll fling their silver into the streets, and their gold will be cast away as impure. Their silver and gold won’t be able to deliver them during the time[j] of the Lord’s wrath. They won’t be able to satisfy their appetites or fill their stomachs, because their iniquity has tripped them up.”

The Temple Defiled

20 “As for his beautiful ornament,[k] he set it up in majesty, but they made detestable images and loathsome idols. Therefore, I’ll give them something loathsome— 21 I’ll give it as plunder into the control of strangers and as the spoils of war to the wicked who will invade the land to profane it. 22 I’ll turn my face away from them so that they’ll defile my treasured place. Robbers will enter and profane it!

23 “Forge a chain, because the land is full of bloody judgment and the city is filled with violence. 24 Therefore, I’m bringing the worst of the nations, who will take possession of their houses. I’ll cause the pride of the mighty to cease, and their sanctuaries will be profaned.

25 “When destruction comes, they’ll seek peace, but there will be none to be found. 26 Disaster upon disaster will come, followed by rumor after rumor. They’ll seek an oracle from the prophet, but the Law will be gone from the priests, and counsel from the elders.

27 “The king will mourn, the prince will be clothed with desolation,[l] and the hands of the people of the land will tremble. I’ll deal with them according to their behavior and I will judge them by how they’ve judged. Then they’ll learn[m] that I am the Lord.”

Psalm 45

To the Director: An instruction[a] by the Sons of Korah. A love song to the tune of[b] “Lilies”.

A Royal Wedding Song

45 My heart is overflowing with good news;
    I speak what I have composed to the king;
        my tongue is like the pen of an articulate scribe.

You are the most handsome of Adam’s descendants;
    grace has anointed your lips;
        therefore God has blessed you forever.
Strap your sword to your side,
    mighty warrior, along with your honor and majesty.
In your majesty ride forth for the cause of truth, humility, and righteousness;
    and your strong right hand will teach you awesome things.
Your arrows are sharpened
    to penetrate the hearts of the king’s enemies.
        People will fall under you.

Your throne, God, exists forever and ever,
    and the scepter of your kingdom is a righteous scepter.
You love justice and hate wickedness.
    That is why God, even your God, has anointed you
        rather than your companions with the oil of gladness.
All your clothes are scented with[c] myrrh, aloes, and cassia.
    From ivory palaces stringed instruments have made you glad.
The king’s daughters are among your honorable women;
    the queen, dressed in gold from Ophir, has taken her place at your right hand.”

10 Listen, daughter! Consider and pay attention.
    Forget your people and your father’s house,
11 and the king will greatly desire your beauty.
    Because he is your lord, you should bow in respect before him.
12 The daughter[d] of Tyre will come with[e] a wedding gift;
    wealthy people will entreat your favor.
13 In her chamber,[f] the king’s daughter is glorious;
    her clothing is embroidered with gold thread.
14 In embroidered garments
    she is presented to the king.
Her virgin companions who follow her train
    will be presented to you.
15 Filled with joy and gladness, they are presented
    when they enter the king’s palace.

16 Your sons will take the place of your ancestors,
    and you will set them up as princes in all the earth.
17 From generation to generation,
    I will cause your name to be remembered.
        Therefore people will thank you forever and ever.

International Standard Version (ISV)

Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.