Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Orthodox Jewish Bible (OJB)
Version
Bamidbar 2

And Hashem spoke unto Moshe and unto Aharon, saying,

The Bnei Yisroel shall encamp, each man under his own degel (standard, banner), with the otot (ensigns) of the bais of their avot; some distance from it, around the Ohel Mo’ed must they encamp. [see Yehoshua 3:4]

And on the east side toward the rising of the sun shall they of the degel (standard, banner) of the machaneh of Yehudah encamp by their tzvaos: and Nachshon ben Amminadav shall be Nasi of the Bnei Yehudah.[Bereshis 49:10]

And his tz’va (host), and those that were numbered of them, were threescore and fourteen thousand and six hundred.

And those that do encamp next unto him shall be the tribe of Yissakhar; and Netanel ben Tzuar shall be Nasi of the Bnei Yissakhar.

And his tz’va (host), and those that were numbered thereof, were fifty and four thousand and four hundred.

Then the tribe of Zevulun; and Eliav ben Helon shall be Nasi of the Bnei Zevulun.

And his tz’va (host), and those that were numbered thereof, were fifty and seven thousand and four hundred.

All that were numbered in the machaneh of Yehudah were an hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, by their tzvaos. These shall set forth first.

10 On the south side shall be the degel (standard, banner) of the machaneh of Reuven according to their tzvaos: and the Nasi of the Bnei Reuven shall be Elitzur ben Shedeur.

11 And his tz’va (host), and those that were numbered thereof, were forty and six thousand and five hundred.

12 And those which encamp by him shall be the tribe of Shim’on; and the Nasi of the Bnei Shim’on shall be Shelumiel ben Tzurishaddai.

13 And his tz’va (host), and those that were numbered of them, were fifty and nine thousand and three hundred.

14 Then the tribe of Gad; and the Nasi of the Bnei Gad shall be Elyasaph ben Reuel.

15 And his tz’va (host), and those that were numbered of them, were forty and five thousand and six hundred and fifty.

16 All that were numbered in the machaneh of Reuven were an hundred thousand and fifty and one thousand and four hundred and fifty, by their tzvaos. And they shall set forth in the second rank.

17 Then the Ohel Mo’ed shall set forward with the machaneh of the Levi’im in the midst of the machaneh; as they encamp, so shall they set forward, every man in his place by their degel.

18 On the west side shall be the degel of the machaneh of Ephrayim according to their tzvaos; and the Nasi of the Bnei Ephrayim shall be Elishama ben Ammihud.

19 And his tz’va (host), and those that were numbered of them, were forty thousand and five hundred.

20 And by him shall be the tribe of Menasheh; and the Nasi of the Bnei Menasheh shall be Gamli’el ben Pedahtzur.

21 And his tz’va (host), and those that were numbered of them, were thirty and two thousand and two hundred.

22 Then the tribe of Binyamin; and the Nasi of the Bnei Binyamin shall be Avidan ben Gideoni.

23 And his tz’va (host), and those that were numbered of them, were thirty and five thousand and four hundred.

24 All that were numbered of the machaneh of Ephrayim were an hundred thousand and eight thousand and an hundred, by their tzvaos. And they shall go forward in the third rank.

25 The degel (standard, banner) of the machaneh of Dan shall be on the north side by their tzvaos; and the Nasi of the Bnei Dan shall be Achiezer ben Ammishaddai.

26 And his tz’va (host), and those that were numbered of them, were threescore and two thousand and seven hundred.

27 And those that encamp by him shall be the tribe of Asher; and the Nasi of the Bnei Asher shall be Pagiel ben Ochran.

28 And his tz’va (host), and those that were numbered of them, were forty and one thousand and five hundred.

29 Then the tribe of Naphtali; and the Nasi of the Bnei Naphtali shall be Achira ben Enan.

30 And his tz’va (host), and those that were numbered of them, were fifty and three thousand and four hundred.

31 All they that were numbered in the machaneh of Dan were an hundred thousand and fifty and seven thousand and six hundred. They shall break camp last with their degel (standard, banner).

32 These are those which were numbered of the Bnei Yisroel by the bais of their avot; all those that were numbered of the machanot by their hosts were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.

33 But the Levi’im were not counted with the Bnei Yisroel; as Hashem commanded Moshe.

34 And the Bnei Yisroel did according to all that Hashem commanded Moshe; so they encamped by the degelim (standards, banners) of them, and so they set forward, every one after their mishpekhot, according to the bais of their avot.

Tehillim 36

36 (For the one directing. Of Dovid, the eved Hashem) Peysha speaketh to the rashah within my lev, that there is no pachad Elohim (fear of G-d) before his eyes.

(3) For he flattereth himself in his own eyes, until his avon (iniquity) be found to be hateful.

(4) The words of his mouth are iniquity and mirmah (deceit); he hath ceased to be wise, and to do tov (good).

(5) He deviseth evil upon his mishkav (bed); he setteth himself in a derech that is not tov; he abhorreth not rah.

(6) Thy chesed, Hashem, is in HaShomayim; and Thy emunah (faithfulness) reacheth unto the clouds.

(7) Thy tzedakah is like the great mountains; Thy mishpatim are tehom rabbah (a great deep); Hashem, Thou preservest adam (man) and behemah (beast).

(8) How precious is Thy chesed, O Elohim! Therefore the Bnei Adam find refuge under the shadow of Thy wings.

(9) They shall be abundantly satisfied with the abundance of Thy Beis [Hamikdash]; and Thou shalt give them to drink of Thy river of delight.

(10) For with Thee is the Makor Chayyim (fountain of life); in Thy Ohr shall we see ohr.

10 (11) O continue Thy chesed unto them that know Thee; and Thy tzedakah to the yishrei lev (the ones upright of heart).

11 (12) Let not the regel ga’avah (foot of pride) come against me, and let not the yad of the resha’im drive me away.

12 (13) There are the po’alei aven (workers of iniquity) fallen; they are thrown down, and shall not be able to rise.

Kohelet 12

12 Remember now thy Bo’re (Creator) in the yamim of thy bechurot, while the yamei hara’ah come not, nor the shanim draw nigh, when thou shalt say, I have no chefetz (pleasure) in them;

While the shemesh, or the ohr, or the yarei’ach, or the kokhavim, be not darkened, nor the clouds return after the rain;

In the yom when the shomrei habayit shall tremble, and the strong men shall stoop, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows grow dim,

And the delatayim (doors) shall be shut in the street, when the sound of the grinding fades, and he shall arise at the sound of a tzipor (bird), and all their banot hashir (daughters of song) are brought low;

Also when they shall be afraid of height, and fears shall be in the derech, and the almond tree shall blossom, and the grasshopper drags himself along, and desire shall fail; because haAdam goeth to his bais olam (eternal home), and the mourners go about the streets;

Or ever the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be broken at the fountain, or the wheel broken at the bor (cistern).

Then shall the aphar return to ha’aretz as it was; and the ruach shall return unto HaElohim who gave it.

Hevel havalim, saith Kohelet; all is hevel.

And moreover, because Kohelet was chacham, he taught the people da’as; yea, he applied, and searched out, and set in order many meshalim (proverbs).

10 Kohelet searched to find out divrei chefetz; and that which was written was yosher, even divrei emes.

11 Divrei chachamim are like goads, and like nails firmly fixed are the collected sayings that are given by Ro’eh Echad (One Shepherd).

12 And further, by these, beni, be admonished; of making many sefarim there is no ketz; and much study is a weariness of the basar.

13 Let us hear the sof (conclusion) of the whole matter; Fear HaElohim, and of His commandments be shomer mitzvot; for this is the whole duty of haAdam.

14 For HaElohim shall bring kol ma’aseh (every work) into mishpat (judgment), with every ne’lam (secret thing, concealed thing), whether it be tov (good), or whether it be rah (evil).

Philemon

Sha’ul, a prisoner of Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua and Timotiyos acheinu [(our) brother]. To Philemon ha’ahuv (the beloved) and our fellow po’el (worker)

And to Apphia achoteinu (our sister) and to Archippus our chaver leneshek (comrade arms) and to the Kehillah in your bais.

Chen v’Chesed Hashem and Shalom Hashem to you from Elohim Avinu and from Rebbe, Melech HaMoshiach Adoneinu Yehoshua.

I always offer a bracha to my G-d when I mention you in my tefillos (prayers),

Because I hear of your ahavah (agapé) and emunah, which you have for Rebbe, Melech HaMoshiach Adoneinu Yehoshua and for all the Kadoshim.

[I pray] that your emunah (faith) being shared in Moshiach’s kiruv rechokim (bringing near the far away ones) may become effective in the da’as of every mitzvah we may do for Moshiach.

For I had simcha gedolah (much joy) and chizzuk (encouragement) because of your ahavah, for the levavot of the Kadoshim have been refreshed through you, Ach b’Moshiach.

Therefore, though I have much boldness in Rebbe, Melech HaMoshiach that I could in fact order you to do your chovah musarit (moral duty) of avodas hakodesh (holy service),

Yet I would rather make an appeal on the mekor (basis) of ahavah (agapé)‖I, [Rav] Sha’ul, the Zaken (Elder) but also a prisoner of Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua.

10 I appeal to you concerning beni, having "fathered" him (to a new birth) while in bais hasohar (prison)‖that is, Onesimus (T.N. the slave boy Onesimus’ name means "Useful")

11 The one once "Useless" to you, but, now, both to you and to me "Useful" (Onesimus).

12 I am sending him who is my very lev (heart) back to you.

13 I was wanting to detain him with me, in order that he might function as a keli kodesh (minister), ministering to me in your place, as your murshe (proxy), while I’m detained in the imprisonment of the Besuras HaGeulah.

14 But I wanted to do nothing without your haskamah (consent, approval), in order that the mitzvah you do might not be meshabed (caused to be obligated) or forced, but voluntary.

15 Eppis (for some reason) perhaps he was separated from you for a while in order that you might have him back for Yamim HaOlam,

16 No longer as a bond servant, but, more than a bond servant, an ach ahuv (a beloved brother [in Moshiach]), especially to me, and how much more to you, both as a man and in Adoneinu.

17 So if you consider me partnered to you as a chaver in our [common orthodox Jewish emunah], receive him as you would me.

18 But if in anything he wronged you or owes you, charge this to my cheshbon (account, bill).

19 I, [Rav] Sha’ul, am writing this with my own hand: I will repay. This is not to meorer (point out) the fact that on your cheshbon you owe me your very neshamah.

20 Yes, Ach b’Moshiach, I would have some "usefulness" from you in Adoneinu. Refresh my lev in Rebbe, Melech HaMoshiach.

21 Confident of you as one who is shomer mitzvot, I am writing to you, knowing that you will do even above what I say.

22 Also, this too, prepare a heimishe mekom linah (guest room, lodging place) for me, for I have the tikvah (hope) that through your tefillos I will be restored to you.

23 Drishat Shalom to you from Epaphras, my coprisoner in Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua.

24 Drishat Shalom, also, from Markos, Aristarchus, Demas, and Lukas, my fellow po’alim (workers).

25 The Chen v’Chesed Hashem of Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua be with your neshamah.

Orthodox Jewish Bible (OJB)

Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International