M’Cheyne Bible Reading Plan
9 And God blessed Noe and his sons. And he said to them: Increase and multiply, and fill the earth.
2 And let the fear and dread of you be upon all the beasts of the earth, and upon all the fowls of the air, and all that move upon the earth: all the fishes of the sea are delivered into your hand.
3 And every thing that moveth and liveth shall be meat for you: even as the green herbs have I delivered them all to you:
4 Saving that flesh with blood you shall not eat.
5 For I will require the blood of your lives at the hand of every beast, and at the hand of man, at the hand of every man, and of his brother, will I require the life of man.
6 Whosoever shall shed man's blood, his blood shall be shed: for man was made to the image of God.
7 But increase you and multiply, and go upon the earth, and fill it.
8 Thus also said God to Noe, and to his sons with him,
9 Behold I will establish my covenant with you, and with your seed after you:
10 And with every living soul that is with you, as well in all birds as in cattle and beasts of the earth, that are come forth out of the ark, and in all the beasts of the earth.
11 I will establish my covenant with you, and all flesh shall be no more destroyed with the waters of a flood, neither shall there be from henceforth a flood to waste the earth.
12 And God said: This is the sign of the covenant which I give between me and you, and to every living soul that is with you, for perpetual generations.
13 I will set my bow in the clouds, and it shall be the sign of a covenant between me, and between the earth.
14 And when I shall cover the sky with clouds, my bow shall appear in the clouds:
15 And I will remember my covenant with you, and with every living soul that beareth flesh: and there shall no more be waters of a flood to destroy all flesh.
16 And the bow shall be in the clouds, and I shall see it, and shall remember the everlasting covenant, that was made between God and every living soul of all flesh which is upon the earth.
17 And God said to Noe: This shall be the sign of the covenant which I have established between me and all flesh upon the earth.
18 And the sons of Noe who came out of the ark, were Sem, Cham, and Japheth: and Cham is the father of Chanaan.
19 These three are the sons of Noe: and from these was all mankind spread over the whole earth.
20 And Noe, a husbandman, began to till the ground, and planted a vineyard.
21 And drinking of the wine was made drunk, and was uncovered in his tent.
22 Which when Cham the father of Chanaan had seen, to wit, that his father's nakedness was uncovered, he told it to his two brethren without.
23 But Sem and Japheth put a cloak upon their shoulders, and going backward, covered the nakedness of their father: and their faces were turned away, and they saw not their father's nakedness.
24 And Noe awaking from the wine, when he had learned what his younger son had done to him,
25 He said: Cursed be Chanaan, a servant of servants shall he be unto his brethren.
26 And he said: Blessed be the Lord God of Sem, be Chanaan his servant.
27 May God enlarge Japheth, and may he dwell in the tents of Sem, and Chanaan be his servant.
28 And Noe lived after the flood three hundred and fifty years:
29 And all his days were in the whole nine hundred and fifty years: and he died.
10 These are the generations of the sons of Noe: Sem, Cham, and Japheth: and unto them sons were born after the flood.
2 The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Thubal, and Mosoch, and Thiras.
3 And the sons of Gomer: Ascenez and Riphath and Thogorma.
4 And the sons of Javan: Elisa and Tharsis, Cetthim and Dodanim.
5 By these were divided the islands of the Gentiles in their lands, every one according to his tongue and their families in their nations.
6 And the sons of Cham: Chus, and Mesram, and Phuth, and Chanaan.
7 And the sons of Chus: Saba, and Hevila, and Sabatha, and Regma, and Sabatacha. The sons of Regma: Saba and Dadan.
8 Now Chus begot Nemrod: he began to be mighty on the earth.
9 And he was a stout hunter before the Lord. Hence came a proverb: Even as Nemrod the stout hunter before the Lord.
10 And the beginning of his kingdom was Babylon, and Arach, and Achad, and Chalanne in the land of Sennaar.
11 Out of that land came forth Assur, and built Ninive, and the streets of the city, and Chale.
12 Resen also between Ninive and Chale: this is the great city.
13 And Mesraim begot Ludim, and Anamim, and Laabim, Nepthuim,
14 And Phetrusim, and Chasluim; of whom came forth the Philistines, and the Capthorim.
15 And Chanaan begot Sidon, his firstborn, the Hethite,
16 And the Jebusite, and the Amorrhite, and the Gergesite,
17 The Hevite and the Aracite: the Sinite,
18 And the Aradian, the Samarite, and the Hamathite: and afterwards the families of the Chanaanites were spread abroad.
19 And the limits of Chanaan were from Sidon as one comes to Gerara even to Gaza, until thou enter Sodom and Gomorrha, and Adama, and Seboim even to Lesa.
20 These are the children of Cham in their kindreds, and tongues, and generations, and lands, and nations.
21 Of Sem also, the father of all the children of Heber, the elder brother of Japheth, sons were born.
22 The sons of Sem: Elam and Assur, and Arphaxad, and Lud, and Aram.
23 The sons of Aram: Us and Hull, and Gether, and Mess.
24 But Arphaxad begot Sale, of whom was born Heber.
25 And to Heber were born two sons: the name of the one was Phaleg, because in his days the earth was divided: and his brother's name Jectan.
26 Which Jectan begot Elmodad, and Saleph, and Asarmoth, Jare,
27 And Aduram, and Uzal, and Decla,
28 And Ebal, and Abimael, Saba,
29 And Ophir, and Hevila, and Jobab. All these were the sons of Jectan.
30 And their dwelling was from Messa as we go on as far as Sephar, a mountain in the east.
31 These are the children of Sem according to their kindreds and tongues, and countries in their nations.
32 These are the families of Noe, according to their peoples and nations. By these were the nations divided on the earth after the flood.
9 And entering into a boat, he passed over the water and came into his own city.
2 And behold they brought to him one sick of the palsy lying in a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the man sick of the palsy: Be of good heart, son, thy sins are forgiven thee.
3 And behold some of the scribes said within themselves: He blasphemeth.
4 And Jesus seeing their thoughts, said: Why do you think evil in your hearts?
5 Whether is easier, to say, Thy sins are forgiven thee: or to say, Arise, and walk?
6 But that you may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (then said he to the man sick of palsy,) Arise, take up thy bed, and go into thy house.
7 And he arose, and went into his house.
8 And the multitude seeing it, feared, and glorified God that gave such power to men.
9 And when Jesus passed on from hence, he saw a man sitting in the custom house, named Matthew; and he saith to him: Follow me. And he rose up and followed him.
10 And it came to pass as he was sitting at meat in the house, behold many publicans and sinners came, and sat down with Jesus and his disciples.
11 And the Pharisees seeing it, said to his disciples: Why doth your master eat with publicans and sinners?
12 But Jesus hearing it, said: They that are in health need not a physician, but they that are ill.
13 Go then and learn what this meaneth, I will have mercy and not sacrifice. For I am not come to call the just, but sinners.
14 Then came to him the disciples of John, saying: Why do we and the Pharisees fast often, but thy disciples do not fast?
15 And Jesus said to them: Can the children of the bridegroom mourn, as long as the bridegroom is with them? But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then they shall fast.
16 And nobody putteth a piece of raw cloth unto an old garment. For it taketh away the fullness thereof from the garment, and there is made a greater rent.
17 Neither do they put new wine into old bottles. Otherwise the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish. But new wine they put into new bottles: and both are preserved.
18 As he was speaking these things unto them, behold a certain ruler came up, and adored him, saying: Lord, my daughter is even now dead; but come, lay thy hand upon her, and she shall live.
19 And Jesus rising up followed him, with his disciples.
20 And behold a woman who was troubled with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment.
21 For she said within herself: If I shall touch only his garment, I shall be healed.
22 But Jesus turning and seeing her, said: Be of good heart, daughter, thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.
23 And when Jesus was come into the house of the ruler, and saw the minstrels and the multitude making a rout,
24 He said: Give place, for the girl is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.
25 And when the multitude was put forth, he went in, and took her by the hand. And the maid arose.
26 And the fame hereof went abroad into all that country.
27 And as Jesus passed from thence, there followed him two blind men crying out and saying, Have mercy on us, O Son of David.
28 And when he was come to the house, the blind men came to him. And Jesus saith to them, Do you believe, that I can do this unto you? They say to him, Yea, Lord.
29 Then he touched their eyes, saying, According to your faith, be it done unto you.
30 And their eyes were opened, and Jesus strictly charged them, saying, See that no man know this.
31 But they going out, spread his fame abroad in all that country.
32 And when they were gone out, behold they brought him a dumb man, possessed with a devil.
33 And after the devil was cast out, the dumb man spoke, and the multitudes wondered, saying, Never was the like seen in Israel.
34 But the Pharisees said, By the prince of devils he casteth out devils.
35 And Jesus went about all the cities, and towns, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease, and every infirmity.
36 And seeing the multitudes, he had compassion on them: because they were distressed, and lying like sheep that have no shepherd.
37 Then he saith to his disciples, The harvest indeed is great, but the labourers are few.
38 Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he send forth labourers into his harvest.
9 And after these things were accomplished, the princes came to me, saying: The people of Israel, and the priests and Levites have not separated themselves from the people of the lands, and from their abominations, namely, of the Chanaanites, and the Hethites, and the Pherezites, and the Jebusites, and the Ammonites, and the Moabites, and the Egyptians, and the Amorrhites.
2 For they have taken of their daughters for themselves and for their sons, and they have mingled the holy seed with the people of the lands. And the hand of the princes and magistrates hath been first in this transgression.
3 And when I had heard this word, I rent my mantle and my coat, and plucked off the hairs of my head and my beard, and I sat down mourning.
4 And there were assembled to me all that feared the God of Israel, because of the transgression of those that were come from the captivity, and I sat sorrowful, until the evening sacrifice.
5 And at the evening sacrifice I rose up from my affliction, and having rent my mantle and my garment, I fell upon my knees, and spread out my hands to the Lord my God,
6 And said: My God I am confounded and ashamed to lift up my face to thee: for our iniquities are multiplied over our heads, and our sins are grown up even unto heaven,
7 From the days of our fathers: and we ourselves also have sinned grievously unto this day, and for our iniquities we and our kings, and our priests have been delivered into the hands of the kings of the lands, and to the sword, and to captivity, and to spoil, and to confusion of face, as it is at this day.
8 And now as a little, and for a moment has our prayer been made before the Lord our God, to leave us a remnant, and give us a pin in his holy place, and that our God would enlighten our eyes, and would give us a little life in our bondage.
9 For we are bondmen, and in our bondage our God hath not forsaken us, but hath extended mercy upon us before the king of the Persians, to give us life, and to set up the house of our God, and rebuild the desolations thereof, and to give us a fence in Juda and Jerusalem.
10 And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments,
11 Which thou hast commanded by the hand of thy servants the prophets, saying: The land which you go to possess, is an unclean land, according to the uncleanness of the people, and of other lands, with their abominations, who have filled it from mouth to mouth with their filth.
12 Now therefore give not your daughters to their sons, and take not their daughters for your sons, and seek not their peace, nor their prosperity forever: that you may be strengthened, and may eat the good things of the land, and may have your children your heirs for ever.
13 And after all that is come upon us, for our most wicked deeds, and our great sin, seeing that thou our God hast saved us from our iniquity, and hast given us a deliverance as at this day,
14 That we should not turn away, nor break thy commandments, nor join in marriage with the people of these abominations. Art thou angry with us unto utter destruction, not to leave us a remnant to be saved?
15 O Lord God of Israel, thou art just: for we remain yet to be saved as at this day. Behold we are before thee in our sin, for there can be no standing before thee in this matter.
9 And Saul, as yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest,
2 And asked of him letters to Damascus, to the synagogues: that if he found any men and women of this way, he might bring them bound to Jerusalem.
3 And as he went on his journey, it came to pass that he drew nigh to Damascus; and suddenly a light from heaven shined round about him.
4 And falling on the ground, he heard a voice saying to him: Saul, Saul, why persecutest thou me?
5 Who said: Who art thou, Lord? And he: I am Jesus whom thou persecutest. It is hard for thee to kick against the goad.
6 And he trembling and astonished, said: Lord, what wilt thou have me to do?
7 And the Lord said to him: Arise, and go into the city, and there it shall be told thee what thou must do. Now the men who went in company with him, stood amazed, hearing indeed a voice, but seeing no man.
8 And Saul arose from the ground; and when his eyes were opened, he saw nothing. But they leading him by the hands, brought him to Damascus.
9 And he was there three days, without sight, and he did neither eat nor drink.
10 Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias. And the Lord said to him in a vision: Ananias. And he said: Behold I am here, Lord.
11 And the Lord said to him: Arise, and go into the street that is called Stait, and seek in the house of Judas, one named Saul of Tarsus. For behold he prayeth.
12 (And he saw a man named Ananias coming in, and putting his hands upon him, that he might receive his sight.)
13 But Ananias answered: Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints in Jerusalem.
14 And here he hath authority from the chief priests to bind all that invoke thy name.
15 And the Lord said to him: Go thy way; for this man is to me a vessel of election, to carry my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel.
16 For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake.
17 And Ananias went his way, and entered into the house. And laying his hands upon him, he said: Brother Saul, the Lord Jesus hath sent me, he that appeared to thee in the way as thou camest; that thou mayest receive thy sight, and be filled with the Holy Ghost.
18 And immediately there fell from his eyes as it were scales, and he received his sight; and rising up, he was baptized.
19 And when he had taken meat, he was strengthened. And he was with the disciples that were at Damascus, for some days.
20 And immediately he preached Jesus in the synagogues, that he is the Son of God.
21 And all that heard him, were astonished, and said: Is not this he who persecuted in Jerusalem those that called upon this name: and came hither for that intent, that he might carry them bound to the chief priests?
22 But Saul increased much more in strength, and confounded the Jews who dwelt at Damascus, affirming that this is the Christ.
23 And when many days were passed, the Jews consulted together to kill him.
24 But their laying in wait was made known to Saul. And they watched the gates also day and night, that they might kill him.
25 But the disciples taking him in the night, conveyed him away by the wall, letting him down in a basket.
26 And when he was come into Jerusalem, he essayed to join himself to the disciples; and they all were afraid of him, not believing that he was a disciple.
27 But Barnabas took him, and brought him to the apostles, and told them how he had seen the Lord, and that he had spoken to him; and how in Damascus he had dealt confidently in the name of Jesus.
28 And he was with them coming in and going out in Jerusalem, and dealing confidently in the name of the Lord.
29 He spoke also to the Gentiles, and disputed with the Greeks; but they sought to kill him.
30 Which when the brethren had known, they brought him down to Caesarea, and sent him away to Tarsus.
31 Now the church had peace throughout all Judea, and Galilee, and Samaria; and was edified, walking in the fear of the Lord, and was filled with the consolation of the Holy Ghost.
32 And it came to pass that Peter, as he passed through, visiting all, came to the saints who dwelt at Lydda.
33 And he found there a certain man named Eneas, who had kept his bed for eight years, who was ill of the palsy.
34 And Peter said to him: Eneas, the Lord Jesus Christ healeth thee: arise, and make thy bed. And immediately he arose.
35 And all that dwelt at Lydda and Saron, saw him: who were converted to the Lord.
36 And in Joppe there was a certain disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas. This woman was full of good works and almsdeeds which she did.
37 And it came to pass in those days that she was sick, and died. Whom when they had washed, they laid her in an upper chamber.
38 And forasmuch as Lydda was nigh to Joppe, the disciples hearing that Peter was there, sent unto him two men, desiring him that he would not be slack to come unto them.
39 And Peter rising up, went with them. And when he was come, they brought him into the upper chamber. And all the widows stood about him weeping, and shewing him the coats and garments which Dorcas made them.
40 And they all being put forth, Peter kneeling down prayed, and turning to the body, he said: Tabitha, arise. And she opened her eyes; and seeing Peter, she sat up.
41 And giving her his hand, he lifted her up. And when he had called the saints and the widows, he presented her alive.
42 And it was made known throughout all Joppe; and many believed in the Lord.
43 And it came to pass, that he abode many days in Joppe, with one Simon a tanner.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)