Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Version
Error: '歷 代 志 下 32 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
啟 示 錄 18

巴比伦的被毁

18 此后,我又看到另一位天使从天堂而降。他持有大权,荣光普照大地。 这位天使高声呼喊:

“她垮了!
大城巴比伦垮掉了!
她变成了魔鬼之窟,
邪灵出没之地,
各种脏鸟聚集之巢,
各种污秽可憎的禽兽藏身之穴。
世人因喝了她淫乱的烈酒而醉倒了,
地上的诸王与她发生淫乱。
世上的商贾都因她的奢侈而大发横财。”

接着我又听到从天堂里传来一个声音说:

“我的子民,从那城出来,
免得你们沾染她的罪恶,
免得你们遭受到落到她身上的灾害,
她罪恶滔天。
上帝忘不了她的罪行。
要像她对待你们那样对待她,
而且要加倍惩罚她。
为她调配的酒,要比她给别人调配的酒浓两倍。
赐给她的悲伤和痛苦与她给自己的豪华、荣耀一样多。
她不停地对自己说:
‘我坐在宝座上像女王一样;
我不是寡妇,
我绝不会悲伤。’
但是,一天之内,注定要降临在她身上的灾难会一齐降临:
瘟疫、悲伤、饥荒。
她会被烈火焚烧,
因为审判她的主上帝是强大的。”

那些和她发生过淫乱、与她分享过奢侈的地球上的诸王,看到焚烧她的烟,会为她哭泣、悲伤。 10 他们对她受到的惩罚恐惧万分,唯恐避之不及。他们会说:

“多可怕呀,多可怕呀!伟大的城市!
哦,雄伟的巴比伦城!
刚刚一个钟头,你的惩罚就来临了。”

11 世间的商贾也要为她哭泣和悲伤,因为再也没有人来买他们的货物了, 12 没有人来买他们的金、银、珠宝、亚麻丝绸、大红大紫的衣料、各种香木牙雕、各种贵重木器、青铜铁器、大理石。 13 也没有人来买肉桂、豆蔻、香料、香膏、乳香、酒、油、面粉、麦子、牛羊车马、奴隶, 甚至人的生命。 商贾们哭泣着说:

14 “哦,巴比伦,你梦寐以求的美物都弃你而去,
你所有的荣华富贵都一去不复返了。”

15 靠做这些生意而发财的商人离她远远地站着,因为他们都害怕她所受到的折磨。他们悲伤痛哭, 16 说道:

“惨呀,伟大的巴比伦是多么悲惨呀,
她身穿绫罗绸缎,全身披红挂紫,
浑身金光闪闪、珠光宝气!
17 这些财富仅在一个钟头内,便被毁掉了!”

所有的船长、旅客、水手,和靠海谋生的人,都远远地站着。 18 他们看到焚烧着她的烟,就喊道∶“有哪座城市能和这座大城相比呀?” 19 然后,他们把尘土扬在头上,悲痛欲绝地哭喊道:

“惨呀,这座大城市多么地惨呀!
所有以航海为生的人都靠她发了大财,
然而,她却在一个钟头之内被毁!
20 天堂呀,为此欢呼吧,
使徒、先知和所有上帝的子民们,
你们欢呼吧!
因她对你们所做的事,上帝惩罚了她!”

21 这时,一个强壮的天使搬起一块磨盘大的巨石,把它扔进了海里,说道:

“大城巴比伦也要像这样被猛烈地扔下去,再也不见踪影。
22 你再也听不到琴师、歌手、笛手的音乐和号角,
再也找不到从事各种行当的工匠,
听不到磨盘的声音。
23 也不会有照明的灯光,
再也听不到新郎和新娘的欢笑。
你的商人是世上最精明的人,
世人都被你的魔法蒙蔽了。
24 在巴比伦,发现了先知、上帝子民和地上所有被杀害的人的血。”

Error: '撒 迦 利 亞 14 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
約 翰 福 音 17

耶稣为自己和门徒祈祷

17 耶稣说完这番话后,抬头仰望天空,说道∶“父亲,这个时刻来到了,赐给您儿子荣耀吧,好让您的儿子给您带来荣耀, 就像您给了他统治全人类的权力那样,以便让他把您给他的永恒的生命给予所有的人。 这永恒的生命是:他们知道您派来的耶稣基督和您-唯一的真正的上帝。 在这个世界上,我已经展现了您的荣耀,完成了您交给我的工作。 所以,现在当着您的面,给我荣耀吧-就是在世界存在之前,我和您在一起时的那种荣耀。”

“您赐给了我这世上的一些人,我使他们知晓了您的名字,他们是您的,但是,您却把他们给了我,他们遵守您的教导, 现在他们知道您给我的一切,都是来自于您, 我给了他们您给我的教导,他们接受了它们。他们确实意识到这些教导来自于您,他们相信我是您派来的。 我为他们祈祷,而不为这个世界祈祷,我是为您赐给我的那些人祈祷,因为他们是您的。 10 我的一切,都是您的,您的一切也是我的,通过他们我得到了荣耀, 11 我不再留在这个世界上了,但他们还在,我要到您那里去了。圣父,请用您的名字保护您赐给我的人吧,让他们成为一体,像我们一样。 12 当我和他们在一起时,我用您赐予我的、您的名字来保护着他们,没有一个人迷失,除了那个命中注定要毁灭的人以外。这正应验了《经》上的话。”

13 “现在,我就要到您那里来了,但是,我在这个世上时,说这些是为了让他们心中充满我的快乐。 14 我给了他们您的教导,可这世界却憎恨他们,因为他们和我一样,不属于这个世界。 15 我不是请求您把他们带出这个世界,而是请您保护他们,让他们避开魔鬼。 16 他们和我一样,不属于这个世界。 17 请您用真理使他们献身于您,您的教导就是真理。 18 就像您派我来到这个世上一样,我也把他们派到了这个世上。 19 为了他们,我把自己奉献给您的事业,以便他们通过真理,也把自己真正地奉献给您的事业。”

20 “我不仅为这些人祈祷,也为那些因为接受他们的教导并信仰我的人祈祷, 21 我祈祷:他们全部成为一体。父啊,正如您中有我,我中有您一样,愿他们也在我们之中。愿他们成为一体,以便使全世界相信,我是您派来的。 22 我给了他们荣耀,这荣耀是您给我的,以便让他们像我们一样,可以成为一体。 23 我在他们之中,您在我之中,为了让他们成为完整的一体,让这个世界知道,我是您派来的,而且您爱他们,就像爱我一样。”

24 “父,我到哪里,愿您赐给我的人也到哪里,让他们看到您赐予我的荣耀,因为在创世之前,您就爱我。 25 正义之父啊!这个世界的人不认识您,可是我认识您,这些门徒知道,是您派我来的, 26 我不仅让他们知道了您的名字,我将继续让所有的人知道,以便使您对我的爱可以留在他们中间,使我也留在他们之中。”

Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)

Copyright © 2004 by World Bible Translation Center