Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Иисус Навин 8

Взятие и разрушение Гая

Господь сказал Иисусу:

– Не бойся и не теряй присутствия духа. Возьми с собой все свое войско, иди и напади на Гай. Ведь Я отдал в твои руки царя Гая, его народ, его город и его землю. Сделай с Гаем и его царем то же, что ты сделал с Иерихоном и его царем, разве что добычу и скот вы можете взять себе. Сделай засаду позади города.

Иисус со всем войском пошел на Гай. Он отобрал тридцать тысяч лучших воинов и отослал их ночью, приказав:

– Слушайте внимательно. Вы должны устроить засаду позади города. Не отходите от него слишком далеко. Все будьте наготове. Я и все, кто со мной, подойдем к городу, и когда они выйдут против нас, как и раньше, мы побежим от них. Они будут преследовать нас, пока мы не отвлечем их от города. Они скажут: «Они бегут от нас, как и раньше». Поэтому, когда мы побежим от них, выйдите из засады и завладейте городом. Господь, ваш Бог, отдаст его в ваши руки. Когда вы захватите город, подожгите его. Исполните все, что повелел Господь. Это мой приказ вам!

Иисус отослал их, и они, отправившись на место засады, засели между Вефилем и Гаем, к западу от Гая, а Иисус провел ту ночь с народом. 10 Наутро Иисус встал рано, осмотрел народ и вместе со старейшинами Израиля пошел впереди народа к Гаю. 11 Все воины, которые были с ним, приблизились к городу и остановились перед ним. Они разбили лагерь к северу от Гая, а от города их отделяла долина. 12 (Иисус взял около пяти тысяч человек и посадил их в засаду между Вефилем и Гаем, к западу от города. 13 Его войско расположилось так, что основной лагерь был к северу от города, а засада – к западу.)

Той ночью Иисус вошел в долину. 14 Когда царь Гая увидел это, он и все люди города поспешили рано утром выйти в Иорданскую долину, чтобы сразиться с Израилем. Но он не знал, что против него позади города была поставлена засада. 15 Иисус и весь Израиль обратились перед жителями Гая в притворное бегство по направлению к пустыне. 16 А те позвали весь народ, который был в городе, в погоню и, преследуя Иисуса, отдалились от города. 17 Ни в Гае, ни в Вефиле не осталось ни одного воина, который не погнался бы вслед за Израилем. Они пустились в погоню за Израилем, не заперев городских ворот. 18 Тогда Господь сказал Иисусу:

– Протяни к Гаю копье, что у тебя в руке, Я отдам город в твои руки.

Иисус протянул свое копье к Гаю. 19 Как только он сделал это, люди в засаде немедленно поднялись со своего места и ринулись вперед. Они вошли в город, взяли его и тотчас же подожгли.

20 Воины Гая оглянулись и увидели, как дым от города поднимается к небу, но не могли никуда бежать, потому что израильтяне, которые бежали к пустыне, обратились на своих преследователей. 21 Когда Иисус и весь Израиль увидели, что засада захватила город и из него поднимается дым, они повернули назад и атаковали людей Гая. 22 Люди из засады также вышли против них из города, так что они оказались зажатыми в середине между израильтянами с обеих сторон. Израиль разил их, не оставляя из них ни уцелевших, ни убежавших. 23 Но царя Гая они взяли живым и привели его к Иисусу.

24 Когда Израиль закончил убивать всех жителей Гая в полях и в пустыне, куда они их загнали, и когда каждый из них был предан мечу, все израильтяне вернулись в Гай и перебили тех, кто оставался в нем. 25 В тот день пало двенадцать тысяч мужчин и женщин – все население Гая. 26 Иисус не опускал протянутой руки с копьем, пока полностью не истребил всех жителей Гая. 27 Израиль взял себе скот и добычу из этого города, как повелел Иисусу Господь.

28 Иисус сжег Гай и навеки сделал его грудой развалин, опустошенным местом и до сегодняшнего дня. 29 Он повесил царя Гая на дереве и оставил его висеть там до вечера. На закате Иисус приказал, и тело царя сняли с дерева и бросили перед городскими воротами. Люди набросали над ним большую груду камней, которая возвышается там и до сих пор.

Обновление завета на горе Гевал

30 Иисус построил на горе Гевал жертвенник Господу, Богу Израиля, 31 как велел израильтянам слуга Господа Моисей. Он построил его в соответствии с написанным в книге Закона Моисея – жертвенник из нетесаных камней, которые не обрабатывали никаким железным орудием. На нем они принесли Господу жертвы всесожжения и жертвы примирения. 32 Там, в присутствии израильтян, Иисус[a] переписал на камни Закон, написанный Моисеем. 33 Весь Израиль – и чужеземцы, и уроженцы страны, со своими старейшинами, вождями и судьями, – стоял по обе стороны от ковчега завета Господа напротив священников-левитов, несших его. Одна половина народа стояла напротив горы Гаризим, а другая половина – напротив горы Гевал, как велел прежде слуга Господа Моисей, когда он дал наставления, как благословлять народ Израиля.

34 Потом Иисус прочитал все слова Закона – благословения и проклятия – точно так, как записаны они в книге Закона. 35 Из всего, что велел Моисей, не было ни одного слова, которое Иисус не прочитал бы всему собранию Израиля, включая женщин, детей и чужеземцев, которые жили среди них.

Псалтирь 139

139 Дирижеру хора. Псалом Давида.

Избавь меня, Господи, от злого человека,
    сохрани меня от жестоких.
Они замышляют зло в сердце,
    постоянно готовы к войне.
Изощряют свой язык, как змея;
    у них на губах яд гадюки. Пауза

Сохрани меня, Господи, от рук нечестивых,
    огради от жестоких,
    желающих поколебать мои стопы.
Высокомерные спрятали силки для меня и петли,
    разложили сеть по дороге,
расставили для меня западню. Пауза

Я сказал Господу: «Ты – мой Бог;
    услышь голос моих молений, Господи!
Владыка Господи, сила моего спасения,
    Ты прикрыл мою голову в день сражения.
Не дай, Господи, желаемого нечестивому,
    не дай успеха его злому замыслу,
        чтобы не возгордился». Пауза

10 Пусть головы окружающих меня
    покроет зло их собственных уст.
11 Пусть падут на них горящие угли;
    пусть будут они повержены в огонь,
    в глубокую пропасть, откуда не подняться им.
12 Пусть не утвердится на земле злоязычный человек;
    пусть зло преследует жестоких на погибель им.

13 Я знаю, что Господь даст правосудие бедным
    и заступится за нищих.
14 Поистине, праведные будут славить Твое имя;
    честные будут жить в Твоем присутствии.

Иеремия 2

Отступничество Израиля

Было ко мне слово Господне:

– Иди и провозгласи во всеуслышание в Иерусалиме: Так говорит Господь:

Я вспоминаю о преданности твоей юности,
    когда ты любила Меня, как невеста,
и шла за Мной по пустыне,
    по незасеянной земле.
Израиль был святыней Господа,
    был первым плодом Его жатвы;
все, кто его поедал, осуждались,
    их постигала беда, –
            возвещает Господь.

Слушайте слово Господне, дом Иакова,
    все кланы Израиля.

Так говорит Господь:

Что за зло нашли во Мне ваши отцы,
    что так отдалились от Меня?
Они поклонялись ничтожным идолам
    и сами стали ничтожными.
Они не спрашивали: «Где Господь,
    Который вывел нас из Египта,
провел нас сквозь безлюдный край,
    по земле пустынь и расселин,
по земле засухи и кромешной тьмы,
    по земле, где никто не странствует,
и никто не живет?»
    Я привел вас в плодородную землю,
чтобы вы ели ее плоды и пользовались ее благами.
    Но вы пришли и осквернили Мою землю,
и сделали Мой удел мерзостью.
    Не спрашивали священники:
«Где Господь?»
    Учителя Закона Меня не знали;
вожди восстали против Меня.
    Пророки пророчествовали от имени Баала[a]
и поклонялись ничтожным идолам.

Поэтому у Меня тяжба с вами, –
            возвещает Господь, –
и тяжба с детьми ваших детей.
10     Переправьтесь на побережья Кипра[b] и взгляните,
пойдите в Кедар[c] и разведайте тщательно;
    посмотрите, бывало ли что-нибудь подобное,
11 менял ли какой народ своих богов?
    (Хоть они и не боги вовсе.)
А Мой народ променял свою Славу
    на ничтожных идолов.
12 Поразитесь этому, небеса,
    содрогнитесь от ужаса, –
            возвещает Господь. –
13 Два греха совершил Мой народ:
    оставил Меня, источник живой воды,
и вытесал себе водоемы,
    разбитые водоемы,
которые не могут хранить воду.
14     Разве Израиль слуга?
Разве он раб по рождению?
    Почему же он стал наживой?
15 Львы взревели,
    зарычали на него,
сделали его землю пустыней;
    города его сожжены и покинуты жителями.
16 А сыновья Мемфиса[d] и Тахпанхеса
    обгрызли твое темя[e].
17 Разве не ты сама навлекла это на себя,
    оставив Господа, своего Бога,
когда Он вел тебя по дороге?
18     А теперь что толку ходить в Египет,
чтобы пить воду Шихора?[f]
    Какой прок ходить в Ассирию,
чтобы пить воду из реки Евфрата?[g]
19     Твое беззаконие накажет тебя,
и твое отступничество осудит.
    Подумай же и посмотри,
как плохо тебе и горько от того,
    что оставила ты Господа, своего Бога,
и нет в тебе страха предо Мной, –
            возвещает Владыка, Господь Сил. –

20 Давным-давно ты разбила свое ярмо
    и разорвала свои оковы,
и сказала: «Не буду служить!»
    На любом высоком холме
и под каждым тенистым деревом
    ты распутствовала[h].
21 Я посадил тебя благородной лозой
    от самого чистого семени.
Как же превратилась ты у Меня
    в пустоцвет и дикую лозу?
22 Помоешься ли ты щелоком,
    изведешь ли много мыла,
пятно твоего греха все равно передо Мной, –
            возвещает Владыка Господь. –

23 Как ты можешь говорить: «Я не осквернилась,
    я не ходила вслед Баалам»?
Посмотри, как вела ты себя в долине,
    подумай о том, что сделала.
Ты – норовистая верблюдица,
    мечущаяся из стороны в сторону,
24 дикая ослица, выросшая в пустыне,
    задыхающаяся от страсти, –
кто умерит ее пыл?
    Все, кто ищет ее, без труда
найдут ее в пору случки.
25     Побереги свои ноги, чтобы не остаться разутой,
и свое горло – чтобы не пересохло.
    Но ты сказала: «Бесполезно!
Я люблю чужих богов
    и буду бегать за ними».

26 Как вор опозорен, когда он пойман,
    так будет опозорен и дом Израиля –
его народ, его цари, его вельможи,
    его священники и пророки.
27 Дереву они говорят: «Ты отец мой» –
    и камню: «Ты меня родил».
Они повернулись ко Мне спиной,
    а не лицами;
а когда случается беда, они говорят:
    «Приди и спаси нас!»
28 А где же те боги, которых вы сделали себе?
    Пусть придут, если в силах спасти вас,
когда случится беда!
    Ведь богов у тебя, Иудея,
столько же, сколько и городов.

29 Почему вы хотите тягаться со Мной?
    Все вы восстали против Меня, –
        возвещает Господь. –
30 Напрасно наказывал Я ваш народ –
    урока вы не усвоили.
Ваш меч пожрал ваших пророков,
    точно лев-убийца.

31 О нынешнее поколение, поразмысли над словом Господним:

– Разве Я был пустыней Израилю
или краем кромешной тьмы?
    Почему Мой народ говорит:
«Мы свободны бродить;
    мы больше к Тебе не придем»?
32 Позабудет ли девушка украшения,
    и невеста – свой свадебный наряд?
А Меня народ Мой забыл
    уже давным-давно.
33 Как же умело ты домогаешься любви!
    Даже блудницам есть чему у тебя поучиться.
34 Найдена на твоих одеждах
    кровь невинных бедняков,
которых ты убила,
    хотя и не застала, как воров, при взломе[i].
    Но, несмотря на все это,
35 ты говоришь: «Я безвинна;
    Он на меня не гневается».
Я осуждаю тебя
    за то, что ты говоришь:
    «Я не согрешила».
36 Как легко тебе бродить,
    меняя свой путь!
Ты будешь опозорена Египтом,
    как была опозорена Ассирией.
37 И уйдешь ты оттуда,
    обхватив голову руками:
Господь отверг тех, кому ты поверила,
    и они тебе не помогут.

От Матфея 16

Религиозные вожди требуют знамения с неба(A)

16 Там Иисуса обступили фарисеи и саддукеи, которые, желая испытать Его, просили, чтобы Он показал им знамение с неба. Иисус ответил:

– На закате, увидев, что небо красное, вы говорите: «Будет хорошая погода», а на рассвете, если небо заволокло багровыми тучами, вы говорите: «Будет буря». Вы знаете, что означают приметы неба, а истолковать знаков времени не можете. Злое и развратное поколение ищет знамения, но ему не будет дано никакого знамения, кроме знамения Ионы[a].

И, оставив их, Иисус ушел.

Иисус предостерегает от ложных учений(B)

Переправляясь на другую сторону озера, ученики забыли взять с собой хлеба.

Иисус же сказал им:

– Смотрите, берегитесь закваски фарисеев и саддукеев.

Ученики стали рассуждать между собой:

– Он говорит это потому, что мы не взяли с собой хлеба.

Иисус, зная, о чем они говорят, сказал:

– Маловеры, почему вы рассуждаете между собой о том, что у вас нет хлеба? Неужели вы еще не поняли? Разве вы не помните, как пяти хлебов хватило на пять тысяч человек? Сколько вы тогда собрали корзин с остатками? 10 А сколько корзин остатков вы собрали, когда четыре тысячи[b] мужчин наелись семью хлебами? 11 Как вы не можете понять, что, говоря: «Берегитесь закваски фарисеев и саддукеев», Я говорю не о хлебе?

12 Тогда ученики поняли, что Он предостерегал их не от закваски, которую кладут в хлеб, а от учения фарисеев и саддукеев.

Петр признает Иисуса Мессией(C)

13 Когда Иисус пришел в окрестности Кесарии Филипповой, Он спросил Своих учеников:

– За кого люди принимают Сына Человеческого?

14 Ученики ответили:

– Одни говорят, что Ты – Иоанн Креститель, другие – что Илия, а третьи – что Иеремия или один из других пророков.

15 – А вы кем считаете Меня? – спросил их Иисус.

16 Симон Петр ответил:

– Ты – Христос, Сын живого Бога.

17 Тогда Иисус сказал:

– Блажен ты, Симон, сын Ионы, потому что это было открыто тебе не людьми, а Моим Небесным Отцом. 18 И Я говорю тебе: ты – Петр[c], и на этой скале Я построю Мою Церковь, и врата ада не одолеют ее. 19 Я дам тебе ключи от Небесного Царства, и что ты запретишь на земле, то будет запрещено на небесах, и все, что ты разрешишь на земле, будет разрешено и на небесах.

20 Затем Иисус велел ученикам никому не говорить о том, что Он – Христос.

Иисус впервые говорит о Своей смерти и воскресении(D)

21 С этого времени Иисус начал объяснять ученикам, что Он должен идти в Иерусалим и там много пострадать от старейшин, первосвященников и учителей Закона, что Он будет убит, но на третий день воскреснет.

22 Тогда Петр отвел Его в сторону и стал возражать:

– Да помилует Тебя Бог! Пусть не случится с Тобой этого, Господи!

23 Иисус же, обернувшись, сказал Петру:

– Прочь от Меня, сатана! Ты Мне камень преткновения, потому что рассуждаешь по-человечески и не понимаешь того, что хочет Бог.

Что значит быть последователем Иисуса Христа(E)

24 Потом Иисус сказал ученикам:

– Если кто желает быть Моим последователем, пусть отречется от самого себя, возьмет свой крест и пусть следует за Мной. 25 Потому что тот, кто хочет сберечь свою жизнь, потеряет ее, а кто потеряет свою жизнь ради Меня, тот обретет ее. 26 Ведь что пользы человеку, если он приобретет весь мир, но при этом повредит своей душе? Или что даст человек в обмен за свою душу? 27 Когда Сын Человеческий придет в славе Своего Отца, окруженный Своими ангелами, тогда Он воздаст каждому по его делам. 28 Говорю вам истину: некоторые из вас, стоящих здесь, не умрут, пока не увидят прежде Сына Человеческого, пришедшего в Своем Царстве.

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.