M’Cheyne Bible Reading Plan
33 Господь сказал Моисею:
– Покинь это место, ты и народ, который ты вывел из Египта, и иди в землю, которую Я клялся дать Аврааму, Исааку и Иакову, сказав: «Я дам ее твоему потомству». 2 Я пошлю перед тобой Ангела и прогоню хананеев, аморреев, хеттов, ферезеев, хиввеев и иевусеев. 3 Идите в землю, где течет молоко и мед. Но Я не пойду с вами, чтобы не погубить вас в дороге, потому что вы – упрямый народ.
4 Услышав эти грозные слова, народ зарыдал и никто не надевал украшений. 5 Ведь Господь сказал Моисею:
– Скажи израильтянам: «Вы – упрямый народ. Даже если бы Я прошел с вами хоть немного, Я погубил бы вас. Снимите же украшения, а Я решу, что делать с вами».
6 И у горы Хорив израильтяне сняли свои украшения.
Шатер собрания
7 Моисей поставил шатер за лагерем, поодаль, и называл его «шатер собрания». Всякий, кто хотел спросить Господа, шел к шатру собрания за лагерь. 8 Всякий раз, когда Моисей шел к скинии, народ поднимался, и, стоя у входа в свои шатры, смотрел на Моисея, пока тот не входил в скинию. 9 Когда Моисей входил в скинию, облачный столб опускался и стоял у входа, пока Господь говорил с Моисеем. 10 Когда народ видел у входа в скинию облачный столб, они вставали и кланялись у входа в свои шатры. 11 Господь говорил с Моисеем лицом к лицу, как человек говорит со своим другом. Потом Моисей возвращался в лагерь, но его молодой помощник Иисус, сын Навин, не покидал шатра.
Моисей и слава Господа
12 Моисей сказал Господу:
– Ты велел мне: «Веди этот народ», но не дал знать, кого пошлешь со мной. Ты сказал: «Я знаю тебя по имени. Ты нашел у Меня милость». 13 Если так, то научи меня Твоим путям, чтобы мне познавать Тебя и находить у Тебя милость впредь. Вспомни: эти люди – Твой народ.
14 Господь ответил:
– Я Сам пойду[a] с тобой и дам тебе покой.
15 Тогда Моисей сказал:
– Если Ты не пойдешь[b] с нами, то и не выводи нас отсюда. 16 Откуда станет известно, что Ты благосклонен ко мне и Своему народу, если Ты не пойдешь с нами? Что еще отличит меня и Твой народ от прочих народов на земле?
17 Господь сказал Моисею:
– Я сделаю то, о чем ты просишь, потому что благосклонен к тебе и знаю тебя по имени.
18 Тогда Моисей сказал:
– Прошу, покажи мне Свою славу.
19 Господь сказал:
– Я покажу все Свое великолепие и возвещу Свое имя Господа. Я помилую того, кого помилую, и пожалею того, кого пожалею. 20 Но лица Моего ты не увидишь, потому что никто не может увидеть Меня и остаться в живых.
21 Господь сказал:
– Вот место рядом со Мной – встань тут на скале. 22 Когда будет проходить Моя слава, Я поставлю тебя в расселину скалы и покрою тебя рукой, пока не пройду. 23 Тогда Я уберу руку, и ты увидишь Меня сзади, но Моего лица не будет видно.
Помазание Иисуса дорогим ароматическим маслом(A)
12 За шесть дней до Пасхи Иисус пришел в Вифанию, туда, где жил Лазарь, которого Он воскресил из мертвых. 2 Здесь в честь Иисуса был устроен обед. Марфа накрывала на стол, и Лазарь вместе с другими гостями и Иисусом тоже возлежал у стола. 3 Мария в это время взяла кувшин[a] чистого нардового[b] масла, которое стоило очень дорого, и вылила его на ноги Иисусу. Потом она стала вытирать Его ноги своими волосами. Весь дом наполнился ароматом масла. 4 Иуда Искариот, один из учеников Иисуса, который впоследствии предал Его, возмутился:
5 – Почему было не продать это масло за триста динариев и не раздать деньги нищим?
6 Он говорил это не потому, что заботился о нищих, а потому, что был вор. Ему был доверен ящик с общими деньгами, и он брал из него на свои нужды.
7 – Оставь ее, – сказал Иисус, – она должна была сохранить этот бальзам на день Моего погребения. 8 Нищие всегда будут с вами, а Я не всегда буду с вами.
9 Тем временем множество иудеев узнало, что Иисус там. Они пришли не только для того, чтобы увидеть Иисуса, но и посмотреть на Лазаря, которого Иисус воскресил из мертвых. 10 Первосвященники же решили убить и Лазаря, 11 потому что из-за него многие иудеи приходили к Иисусу и верили в Него.
Торжественный въезд в Иерусалим(B)
12 На следующий день многочисленная толпа, пришедшая на праздник, услышала о том, что Иисус идет в Иерусалим. 13 Люди взяли пальмовые ветви и вышли Ему навстречу с возгласами:
– Осанна![c] Благословен Тот,
Кто приходит во имя Господа![d]
Благословен Царь Израиля![e]
14 Иисус нашел молодого осла и сел на него, как об этом и написано:
15 «Не бойся, дочь Сиона!
Вот идет Царь твой,
сидя на молодом осле!»[f]
16 Вначале ученики Иисуса ничего не могли понять. Только после того, как Он был прославлен, они поняли, что сбылось написанное о Нем. 17 Люди, бывшие с Иисусом, когда Он вызвал Лазаря из могилы, воскресив его из мертвых, продолжали рассказывать об этом случае. 18 Потому и вышла встречать Иисуса целая толпа, что все хотели увидеть Человека, сотворившего такое знамение. 19 Фарисеи с досадой говорили друг другу:
– Ничего не помогает. Весь мир идет за Ним!
Иисус говорит о Своей смерти
20 Среди пришедших на праздник для поклонения было несколько греков. 21 Они подошли к Филиппу, ученику Иисуса, который был родом из Вифсаиды в Галилее, и попросили:
– Господин, мы бы хотели увидеть Иисуса.
22 Филипп пошел к Андрею, и они вдвоем подошли и сказали об этом Иисусу. 23 Иисус ответил:
– Настал час прославиться Сыну Человеческому. 24 Говорю вам истину: если пшеничное зерно не упадет в землю и не умрет, то оно останется одним зерном. Если же оно умрет, то из него произойдет много зерен. 25 Тот, кто любит свою жизнь, тот потеряет ее, но кто возненавидит свою жизнь в этом мире, тот сохранит ее для вечной жизни. 26 Тот, кто служит Мне, должен и следовать за Мной. И где Я, там будет и Мой слуга. И Отец Мой прославит того, кто служит Мне.
27 Сейчас Моя душа взволнована. Что Я могу сказать? Сказать ли: «Отец, избавь Меня от этого часа»? Но ведь для этого часа Я и пришел! 28 Отец, прославь Свое имя!
И с небес раздался голос:
– Прославил и еще прославлю!
29 Народ, который там стоял и слышал, говорил, что это гром, но некоторые утверждали, что это ангел говорил с Ним. 30 Иисус сказал:
– Этот голос был не для Меня, а для вас. 31 Теперь настало время суда для мира, и князь этого мира будет изгнан вон. 32 Но когда Я буду поднят от земли, Я всех привлеку к Себе.
33 Это Он сказал, давая им понять, какой смертью Он умрет. 34 Толпа ответила Ему:
– Мы слышали из Закона, что Христос вечно жив[g]. Как же Ты можешь говорить, что «Сын Человеческий будет поднят»? Кто Этот Сын Человеческий?
35 Тогда Иисус сказал им:
– Еще совсем недолго Свет будет с вами. Ходите, пока есть Свет, чтобы вас не покрыла тьма. А тот, кто ходит во тьме, не знает, куда он идет. 36 Верьте в Свет, пока Свет есть, чтобы вам стать сынами Света.
Закончив говорить, Иисус ушел и скрылся от них.
Многие не верят в Иисуса
37 Даже после того как Иисус сотворил перед ними столько знамений, они не верили в Него 38 Так исполнились слова пророка Исаии:
«Господи, кто поверил слышанному от нас,
и кому открылась мышца Господня?»[h]
39 Они потому не могли верить, что, как еще сказал Исаия:
40 «Он ослепил их глаза
и ожесточил их сердца,
чтобы они не увидели глазами,
не поняли сердцами
и не обратились, чтобы Я их исцелил»[i].
41 Исаия сказал это потому, что он видел Его славу и говорил о Нем[j].
42 Впрочем даже среди начальников многие поверили в Иисуса, хотя из боязни перед фарисеями и перед тем, что их отлучат от синагоги, они не говорили о своей вере. 43 Похвала людей была для них дороже одобрения Бога.
Иисус обобщает суть Своей вести
44 Иисус воскликнул:
– Когда человек верит в Меня, он верит не только в Меня, но и в Пославшего Меня. 45 Когда он смотрит на Меня, он видит Того, Кто послал Меня. 46 Я – свет, и Я пришел в мир, чтобы никто из тех, кто верит в Меня, не остался во тьме.
47 Я не сужу того, кто слушает Мои слова, но не делает того, что Я говорю. Ведь Я пришел не судить мир, а спасти его. 48 Для того, кто отвергает Меня и не принимает Моих слов, есть судья; Мое слово будет судить его в последний День. 49 Я ведь не от Себя говорил, но Отец, Который послал Меня, повелел Мне, что говорить и как говорить. 50 Я знаю, что Его заповедь – это вечная жизнь. Поэтому то, что говорю, Я говорю так, как сказал Мне Отец.
Приглашения Мудрости и Глупости
9 Мудрость построила себе дом,
вытесала для него семь столбов.
2 Она заколола из своего скота,
смешала вино с пряностями[a]
и на стол накрыла.
3 Она разослала своих служанок
призывать с возвышенностей городских.
4 «Пусть все простаки сюда повернут!» –
говорит она тем, кто безрассуден.
5 «Идите, ешьте мою еду
и пейте вино, которое я приправила.
6 Оставьте невежество – и будете жить;
ходите дорогой разума.
7 Наставляющий глумливого бесчестие наживет;
обличающий нечестивого навлечет на себя позор.
8 Не обличай глумливого,
чтобы он тебя не возненавидел;
обличай мудреца, и он возлюбит тебя.
9 Научи мудреца, и он станет еще мудрее;
праведника наставь, он познания приумножит.
10 Страх перед Господом – начало мудрости,
и познание Святого – разум.
11 Ведь со мною умножатся твои дни,
годы жизни твоей продлятся.
12 Если ты мудр, твоя мудрость вознаградит тебя;
если глумлив – ты один и пострадаешь».
13 Глупость – женщина шумливая,
она невежда и ничего не знает[b].
14 Сидит она у дверей своего дома, на сидении,
на возвышенности городской,
15 и зовет проходящих мимо,
идущих прямо своим путем:
16 «Пусть все простаки сюда повернут!»
Говорит она тем, кто безрассуден:
17 «Сладка украденная вода,
вкусен хлеб, что едят утайкой!»
18 И не знают они, что там духи умерших,
что гости ее в глубинах мира мертвых.
Спасение по благодати через веру в Христа
2 Вы были мертвыми из-за ваших преступлений и грехов 2 и поступали так, как принято в этом греховном мире, по велениям властителя сил, обитающих в воздухе, – духа, действующего ныне в тех, кто противится Богу. 3 Мы все когда-то были такими и поступали по своим природным желаниям, следуя своей похоти. Нас, как и всех остальных, ожидал Божий гнев. 4 Но Бог, богатый милостью, проявил такую огромную любовь к нам, 5 что нас, хотя мы и были мертвыми из-за наших преступлений, оживил вместе со Христом.
Вы спасены по благодати. 6 И Бог воскресил нас вместе со Христом и посадил нас, объединившихся с Иисусом Христом, в небесах. 7 Тем самым Он хотел показать в грядущих веках безмерное богатство Своей благодати к нам через Иисуса Христа. 8 Потому что вы спасены по благодати через веру, и это не ваша заслуга – это дар Божий. 9 Не за дела, чтобы никто не хвалился тем, что он якобы заслужил спасение. 10 Мы теперь новое творение Божье, созданы в Иисусе Христе для совершения добрых дел, которые Бог предназначил нам совершать.
Верующие из всех народов объединены с Иисусом Христом
11 Помните поэтому, что вы по рождению язычники, которых так называемые «обрезанные»[a] человеческим обрезанием, совершаемым руками, называли «необрезанными». 12 Вы были в то время без Христа и не принадлежали к народу Израиля. Завет, в котором были заключены обещания Божьи, на вас не распространялся, вы жили в этом мире без надежды и без Бога. 13 Но сейчас – в Иисусе Христе – вы, бывшие когда-то далеко, кровью Христа стали близки.
14 Он Сам примирил нас, иудеев, и вас, язычников, и сделал из двух одно, разрушив Своей смертью[b] стоявшую между нами стену, то есть разделявшую нас вражду. 15 Он упразднил Закон с его повелениями и правилами, и Его цель – создать в Себе из двух один новый народ, установить мир 16 и обоих, в одном теле, примирить с Богом через крест, уничтожив Собою вражду. 17 Он пришел и принес Радостную Весть о мире вам, бывшим далеко от Него, и тем, кто был близок к Нему[c], 18 поэтому через Него мы все в одном Духе получили доступ к Отцу.
19 Поэтому вы уже не чужие и не инородцы; вы сограждане святому народу Божьему и члены Его семьи. 20 Вы воздвигнуты на основании, которым являются апостолы и пророки[d], а его краеугольный Камень – Иисус Христос. 21 На Нем крепится все здание, поднимающееся все выше и становящееся святым храмом в Господе. 22 В Нем и вы созидаетесь вместе, чтобы стать жилищем, в котором Бог живет Своим Духом.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.