M’Cheyne Bible Reading Plan
1 In the days of one of the judges, when the judges ruled, there came a famine in the land. And a certain man of Bethlehem Juda, went to sojourn in the land of Moab with his wife and his two sons.
2 He was named Elimelech, and his wife, Noemi: and his two sons, the one Mahalon, and the other Chelion, Ephrathites of Bethlehem Juda. And entering into the country of Moab, they abode there.
3 And Elimelech the husband of Noemi died: and she remained with her sons.
4 And they took wives of the women of Moab, of which one was called Orpha, and the other Ruth. And they dwelt there ten years.
5 And they both died, to wit, Mahalon and Chelion: and the woman was left alone, having lost both her sons and her husband.
6 And she arose to go from the land of Moab to her own country with both her daughters in law: for she had heard that the Lord had looked upon his people, and had given them food.
7 Wherefore she went forth out of the place of her sojournment, with both her daughters in law: and being now in the way to return into the land of Juda,
8 She said to them: Go ye home to your mothers: the Lord deal mercifully with you, as you have dealt with the dead and with me.
9 May he grant you to find rest in the houses of the husbands which you shall take. And she kissed them. And they lifted up their voice and began to weep,
10 And to say: We will go on with thee to thy people.
11 But she answered them: Return, my daughters: why come ye with me? have I any more sons in my womb, that you may hope for husbands of me?
12 Return again, my daughters, and go your ways: for I am now spent with age, and not fit for wedlock. Although I might conceive this night, and bear children,
13 If you would wait till they were grown up, and come to man's estate, you would be old women before you marry. Do not so, my daughters, I beseech you: for I am grieved the more for your distress, and the hand of the Lord is gone out against me.
14 And they lifted up their voice, and began to weep again: Orpha kissed her mother in law and returned: Ruth stuck close to her mother in law.
15 And Noemi said to her: Behold thy kinswoman is returned to her people, and to her gods, go thou with her.
16 She answered: Be not against me, to desire that I should leave thee and depart: for whithersoever thou shalt go, I will go: and where thou shalt dwell, I also will dwell. Thy people shall be my people, and thy God my God.
17 The land that shall receive thee dying, in the same will I die: and there will I be buried. The Lord do so and so to me, and add more also, if aught but death part me and thee.
18 Then Noemi, seeing that Ruth was steadfastly determined to go with her, would not be against it, nor persuade her any more to return to her friends:
19 So they went together and came to Bethlehem. And when they were come into the city, the report was quickly spread among all: and the women said: This is that Noemi.
20 But she said to them: Call me not Noemi, (that is, beautiful,) but call me Mara, (that is, bitter,) for the Almighty hath quite filled me with bitterness.
21 I went out full, and the Lord hath brought me back empty. Why then do you call me Noemi, whom the Lord hath humbled and the Almighty hath afflicted?
22 So Noemi came with Ruth the Moabitess her daughter in law, from the land of her sojournment: and returned into Bethlehem, in the beginning of the barley harvest.
26 Then Agrippa said to Paul: Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretching forth his hand, began to make his answer.
2 I think myself happy, O king Agrippa, that I am to answer for myself this day before thee, touching all the things whereof I am accused by the Jews.
3 Especially as thou knowest all, both customs and questions that are among the Jews: Wherefore I beseech thee to hear me patiently.
4 And my life indeed from my youth, which was from the beginning among my own nation in Jerusalem, all the Jews do know:
5 Having known me from the beginning (if they will give testimony) that according to the most sure sect of our religion I lived a Pharisee.
6 And now for the hope of the promise that was made by God to the fathers, do I stand subject to judgment:
7 Unto which, our twelve tribes, serving night and day, hope to come. For which hope, O king, I am accused by the Jews.
8 Why should it be thought a thing incredible, that God should raise the dead?
9 And I indeed did formerly think, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
10 Which also I did at Jerusalem, and many of the saints did I shut up in prison, having received authority of the chief priests: and when they were put to death, I brought the sentence.
11 And oftentimes punishing them, in every synagogue, I compelled them to blaspheme: and being yet more mad against them, I persecuted them even unto foreign cities.
12 Whereupon when I was going to Damascus with authority and permission of the chief priest,
13 At midday, O king, I saw in the way a light from heaven above the brightness of the sun, shining round about me, and them that were in company with me.
14 And when we were all fallen down on the ground, I heard a voice speaking to me in the Hebrew tongue: Saul, Saul, why persecutest thou me? It is hard for thee to kick against the goad.
15 And I said: Who art thou, Lord? And the Lord answered: I am Jesus whom thou persecutest.
16 But rise up, and stand upon thy feet: for to this end have I appeared to thee, that I may make thee a minister, and a witness of those things which thou hast seen, and of those things wherein I will appear to thee,
17 Delivering thee from the people, and from the nations, unto which now I send thee:
18 To open their eyes, that they may be converted from darkness to light, and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins, and a lot among the saints, by the faith that is in me.
19 Whereupon, O king Agrippa, I was not incredulous to the heavenly vision:
20 But to them first that are at Damascus, and at Jerusalem, and unto all the country of Judea, and to the Gentiles did I preach, that they should do penance, and turn to God, doing works worthy of penance.
21 For this cause the Jews, when I was in the temple, having apprehended me, went about to kill me.
22 But being aided by the help of God, I stand unto this day, witnessing both to small and great, saying no other thing than those which the prophets, and Moses did say should come to pass:
23 That Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should shew light to the people, and to the Gentiles.
24 As he spoke these things, and made his answer, Festus said with a loud voice: Paul, thou art beside thyself: much learning doth make thee mad.
25 And Paul said: I am not mad, most excellent Festus, but I speak words of truth and soberness.
26 For the king knoweth of these things, to whom also I speak with confidence. For I am persuaded that none of these things are hidden from him. For neither was any of these things done in a corner.
27 Believest thou the prophets, O king Agrippa? I know that thou believest.
28 And Agrippa said to Paul: In a little thou persuadest me to become a Christian.
29 And Paul said: I would to God, that both in a little and in much, not only thou, but also all that hear me, this day, should become such as I also am, except these bands.
30 And the king rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them.
31 And when they were gone aside, they spoke among themselves, saying: This man hath done nothing worthy of death or of bands.
32 And Agrippa said to Festus: This man might have been set at liberty, if he had not appealed to Caesar.
36 And it came to pass in the fourth year of Joakim the son of Josias king of Juda, that this word came to Jeremias by the Lord, saying:
2 Take thee a roll of a book, and thou shalt write in it all the words that I have spoken to thee against Israel and Juda, and against all the nations from the day that I spoke to thee, from the days of Josias even to this day.
3 If so be, when the house of Juda shall hear all the evils that I purpose to do unto them, that they may return every man from his wicked way: and I will forgive their iniquity, and their sin.
4 So Jeremias called Baruch the son of Nerias: and Baruch wrote from the mouth of Jeremias all the words of the Lord, which he spoke to him, upon the roll of a book.
5 And Jeremias commanded Baruch, saying: I am shut up, and cannot go into the house of the Lord.
6 Go thou in therefore, and read out of the volume, which thou hast written from my mouth, the words of the Lord, in the hearing of all the people in the house of the Lord on the fasting day: and also thou shalt read them in the hearing of all Juda that come out of their cities:
7 If so be they may present their supplication before the Lord, and may return every one from his wicked way: for great is the wrath and indignation which the Lord hath pronounced against this people.
8 And Baruch the son of Nerias did according to all that Jeremias the prophet had commanded him, reading out of the volume the words of the Lord in the house of the Lord.
9 And it came to pass in the fifth year of Joakim the son of Josias king of Juda, in the ninth month, that they proclaimed a fast before the Lord to all the people in Jerusalem, and to all the people that were come together out of the cities of Juda to Jerusalem.
10 And Baruch read out of the volume the words of Jeremias in the house of the Lord, in the treasury of Gamarias the son of Saphan the scribe, in the upper court, in the entry of the new gate of the house of the Lord, in the hearing of all the people.
11 And when Micheas the son of Gamarias the son of Saphan had heard out of the book all the words of the Lord,
12 He went down into the king's house to the secretary's chamber: and behold all the princes sat there, Elisama the scribe, and Dalaias the son of Semeias, and Elnathan the son of Achobor, and Gamarias the son of Saphan, and Sedecias the son of Hananias, and all the princes.
13 And Micheas told them all the words that he had heard when Baruch read out of the volume in the hearing of the people.
14 Therefore all the princes sent Judi the son of Nathanias, the son of Selemias, the son of Chusi, to Baruch, saying: Take in thy hand the volume in which thou hast read in the hearing of the people, and come. So Baruch the son of Nerias took the volume in his hand, and came to them.
15 And they said to him: Sit down and read these things in our hearing. And Baruch read in their hearing.
16 And when they had heard all the words, they looked upon one another with astonishment, and they said to Baruch: We must tell the king all these words.
17 And they asked him, saying: Tell us how didst thou write all these words from his mouth.
18 And Baruch said to them: With his mouth he pronounced all these words as if he were reading to me: and I wrote in a volume with ink.
19 And the princes said to Baruch: Go, and hide thee, both thou and Jeremias, and let no man know where you are.
20 And they went in to the king into the court: but they laid up the volume in the chamber of Elisama the scribe: and they told all the words in the hearing of the king.
21 And the king sent Judi that he should take the volume: who bringing it out of the chamber of Elisama the scribe, read it in the hearing of the king, and of all the princes that stood about the king.
22 Now the king sat in the winter house, In the ninth month: and there was a hearth before him full of burning coals.
23 And when Judi had read three or four pages, he cut it with the penknife, and he cast it into the fire, that was upon the hearth, till all the volume was consumed with the fire that was on the hearth.
24 And the king and all his servants that heard all these words were not afraid, nor did they rend their garments.
25 But yet Elnathan, and Dalaias, and Gamarias spoke to the king, not to burn. the book: and he heard them not.
26 And the king commanded Jeremiel the son of Amelech, and Saraias the son of Ezriel, and Selemias the son of Abdeel, to take up Baruch the scribe, and Jeremias the prophet: but the Lord hid them.
27 And the word of the Lord came to Jeremias the prophet, after that the king had burnt the volume, and the words that Baruch had written from the mouth of Jeremias, saying:
28 Take thee again another volume: and write in it all the former words that were in the first volume which Joakim the king of Juda hath burnt.
29 And thou shalt say to Joakim the king of Juda: Thus saith the Lord: Thou hast burnt that volume, saying: Why hast thou written therein, and said: The king of Babylon shall come speedily, and shall lay waste this land: and shall cause to cease from thence man and beast?
30 Therefore thus saith the Lord against Joakim the king of Juda: He shall have none to sit upon the throne of David: and his dead body shall be cast out to the heat by day, and to the frost by night.
31 And I will punish him, and his seed and his servants, for their iniquities, and I will bring upon them, and upon the inhabitants of Jerusalem, and upon the men of Juda all the evil that I have pronounced against them, but they have not heard.
32 And Jeremias took another volume, and gave it to Baruch the son of Nerias the scribe: who wrote in it from the mouth of Jeremias all the words of the book which Joakim the king of Juda had burnt with fire: and there were added besides many more words than had been before.
45 The word that Jeremias the prophet spoke to Baruch the son of Nerias, when he had written these words in a book, out of the mouth of Jeremias, in the fourth year of Joakim the son of Josias king of Juda, saying:
2 Thus saith the Lord the God of Israel to thee, Baruch:
3 Thou hast said: Woe is me, wretch that I am, for the Lord hath added sorrow to my sorrow: I am wearied with my groans, and I find no rest.
4 Thus saith the Lord: Thus shalt thou say to him: Behold, them whom I have built, I do destroy: and them whom I have planted, I do pluck up, and all this land.
5 And dost thou seek great things for thyself? Seek not: for behold I will bring evil upon all flesh, saith the Lord! but I will give thee thy life, and save thee in all places whithersoever thou shalt go.
9 Unto the end, for the hidden things of the Son. A psalm for David.
2 I will give praise to thee, O Lord, with my whole heart: I will relate all thy wonders.
3 I will be glad and rejoice in thee: I will sing to thy name, O thou most high.
4 When my enemy shall be turned back: they shall be weakened and perish before thy face.
5 For thou hast maintained my judgment and my cause: thou hast sat on the throne, who judgest justice.
6 Thou hast rebuked the Gentiles, and the wicked one hath perished: thou hast blotted out their name for ever and ever.
7 The swords of the enemy have failed unto the end: and their cities thou hast destroyed. Their memory hath perished with a noise.
8 But the Lord remaineth for ever. He hath prepared his throne in judgment:
9 And he shall judge the world in equity, he shall judge the people in justice.
10 And the Lord is become a refuge for the poor: a helper in due time in tribulation.
11 And let them trust in thee who know thy name: for thou hast not forsaken them that seek thee, O Lord.
12 Sing ye to the Lord, who dwelleth in Sion: declare his ways among the Gentiles:
13 For requiring their blood he hath remembered the: he hath not forgotten the cry of the poor.
14 Have mercy on me, O Lord: see my humiliation which I suffer from my enemies.
15 Thou that liftest me up from the gates of death, that I may declare all thy praises in the gates of the daughter of Sion.
16 I will rejoice in thy salvation: the Gentiles have stuck fast in the destruction which they have prepared. Their foot hath been taken in the very snare which they hid.
17 The Lord shall be known when he executeth judgments: the sinner hath been caught in the works of his own hands.
18 The wicked shall be turned into hell, all the nations that forget God.
19 For the poor man shall not be forgotten to the end: the patience of the poor shall not perish for ever.
20 Arise, O Lord, let not man be strengthened: let the Gentiles be judged in thy sight.
21 Appoint, O Lord, a lawgiver over them: that the Gentiles may know themselves to be but men.
22 Why, O Lord, hast thou retired afar off? why dost thou slight us in our wants, in the time of trouble?
23 Whilst the wicked man is proud, the poor is set on fire: they are caught in the counsels which they devise.
24 For the sinner is praised in the desires of his soul: and the unjust man is blessed.
25 The sinner hath provoked the Lord according to the multitude of his wrath he will not seek him:
26 God is not before his eyes: his ways are filthy at all times. Thy judgments are removed from his sight: he shall rule over all his enemies.
27 For he hath said in his heart: I shall not be moved from generation to generation, and shall be without evil.
28 His mouth is full of cursing, and of bitterness, and of deceit: under his tongue are labour and sorrow.
29 He sitteth in ambush with the rich in private places, that he may kill the innocent.
30 His eyes are upon the poor man: He lieth in wait in secret like a lion in his den. He lieth in ambush that he may catch the poor man: to catch the poor, whilst he draweth him to him.
31 In his net he will bring him down, he will crouch and fall, when he shall have power over the poor.
32 For he hath said in his heart: God hath forgotten, he hath turned away his face not to see to the end.
33 Arise, O Lord God, let thy hand be exalted: forget not the poor.
34 Wherefore hath the wicked provoked God? for he hath said in his heart: He will not require it.
35 Thou seest it, for thou considerest labour and sorrow: that thou mayst deliver them into thy hands. To thee is the poor man left: thou wilt be a helper to the orphan.
36 Break thou the arm of the sinner and of the malignant: his sin shall be sought, and shall not be found.
37 The Lord shall reign to eternity, yea, for ever and ever: ye Gentiles shall perish from his land.
38 The Lord hath heard the desire of the poor: thy ear hath heard the preparation of their heart.
39 To judge for the fatherless and for the humble, that man may no more presume to magnify himself upon earth.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)