M’Cheyne Bible Reading Plan
On The First Day of the Week, Jesus Is Not Found In The Tomb
20 Now on the first day of the week, Mary the Magdalene goes to the tomb early-in-the-morning— there still being darkness— and sees the stone having been taken away from the tomb. 2 So she runs and comes to Simon Peter, and to the other disciple[a] whom Jesus was loving. And she says to them, “They took the Lord out of the tomb, and we do not know where they put Him”. 3 So Peter and the other disciple went forth, and were going to the tomb. 4 And the two were running together. And the other disciple ran ahead faster than Peter, and came to the tomb first. 5 And having stooped-to-look, he sees the linen-cloths lying there, but he did not enter. 6 Then Simon Peter also comes, following him. And he entered into the tomb. And he sees the linen-cloths lying there, 7 and the face-cloth which was on His head— not lying with the linen-cloths, but apart-from them, having been wrapped-up[b] in one place. 8 So at that time the other disciple also entered— the one having come to the tomb first— and saw and believed[c]. 9 For they did not yet understand the Scripture— that He must rise-up from the dead. 10 Then the disciples went away again to them[d].
Jesus Meets Mary The Magdalene And Tells Her To Announce His Resurrection
11 Now Mary was standing outside at the tomb, weeping. Then as she was weeping, she stooped-to-look into the tomb. 12 And she sees two angels in white, sitting— one at the head and one at the feet where the body of Jesus was lying. 13 And those ones say to her, “Woman, why are you weeping?” She says to them, “Because[e] they took my Lord, and I do not know where they put Him”. 14 Having said these things, she turned back, and sees Jesus standing there. And she did not know that it was Jesus. 15 Jesus says to her, “Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?” That one, thinking that He is the gardener, says to Him, “Sir, if you carried Him away, tell me where you put Him, and I will take Him”. 16 Jesus says to her, “Mary”. That one, having turned, says to Him in Hebrew, “Rabboni!” (which means, Teacher). 17 Jesus says to her, “Do not be clinging-to[f] Me, for I have not[g] yet gone-up to the Father. But go to My brothers and say to them, ‘I am going-up[h] to My Father and your Father, and My God and your God’”. 18 Mary the Magdalene comes, announcing to the disciples that “I have seen the Lord”, and that He said these things to her.
That Evening, Jesus Meets Ten of The Disciples And Says, Receive The Holy Spirit
19 Then— being evening on that first[i] day of the week, and the doors having been locked where the disciples were because of the fear of the Jews— Jesus came and stood in their midst. And He says to them, “Peace to you”. 20 And having said this, He showed them His hands and His side. Then the disciples rejoiced, having seen the Lord. 21 Then Jesus said to them again, “Peace to you. Just as the Father has sent Me forth, I also am sending you”. 22 And having said this, He breathed-on[j] them. And He says to them, “Receive the Holy Spirit. 23 If you forgive the sins of any, they have been forgiven for them. If you retain[k] the sins of any, they have been retained”.
After Eight Days, Jesus Meets Thomas, Who Says, My Lord And My God!
24 Now Thomas, one of the twelve, the one being called Didymus[l], was not with them when Jesus came. 25 So the other disciples were saying to him, “We have seen the Lord!” But the one said to them, “Unless I see the mark[m] of the nails in His hands, and put my finger into the mark of the nails, and put my hand into His side, I will by no means believe”. 26 And after eight days, His disciples were again inside, and Thomas was with them. Jesus comes— the doors having been locked. And He stood in their midst and said, “Peace to you”. 27 Then He says to Thomas, “Bring your finger here and see My hands. And bring your hand and put it into My side. And do not be unbelieving, but believing”. 28 Thomas responded and said to Him[n], “My Lord and my God!” 29 Jesus says to him, “You have believed because you have seen Me. Blessed are the ones not having seen and having believed”.
Jesus Did Many Other Signs
30 Then indeed Jesus also did many other signs[o] in the presence of His disciples, which have not been written in this book. 31 But these things have been written so that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and so that believing, you may have life in His name.
So My Beloved, Stand Firm In This Manner
4 So then, my beloved and yearned-for brothers, my joy and crown, be standing-firm in this manner in the Lord, beloved.
Help My Fellow-Workers To Think The Same Thing
2 I exhort Euodia and I exhort Syntyche to be thinking the same[a] thing in the Lord. 3 Yes, I ask you also, genuine comrade[b], be helping these women who contended-together[c] with me in connection with the good-news, along-with both Clement and the rest of my fellow-workers, whose names are in the book of life.
Be Rejoicing In The Lord, Kind To All, And Praying To God
4 Be rejoicing in the Lord always; again I will say, be rejoicing. 5 Let your kindness[d] be known to all people. The Lord is near. 6 Be anxious-about nothing, but in everything, by prayer and petition with thanksgivings, let your requests be made-known to God. 7 And the peace of God surpassing all understanding will guard[e] your hearts and your minds in Christ Jesus.
Be Considering And Practicing All That Is True And Commendable
8 Finally, brothers, be considering these things— whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are right, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are commendable, if there is any virtue, and if there is any praise. 9 Be practicing these things which you indeed learned and received and heard and saw in me, and the God of peace will be with you.
Thank You For The Gift Epaphroditus Brought, And Your Continuing Partnership With Me
10 Now I rejoiced in the Lord greatly that now at last you revived your thinking about me— upon which[f] indeed you were thinking, but you were lacking-opportunity. 11 Not that I speak in relation to a need, for I learned to be content in the things in which I am. 12 I indeed know-how to be humbled. I also know-how to abound. In anything and in all things, I have learned-the-secret[g]— both to be filled-to-satisfaction and to be hungry, both to abound and to be in-need. 13 I can-do all things by-means-of [h] the One strengthening me. 14 Nevertheless, you did well having co-partnered[i] in my affliction.
You Alone Have Partnered With Me From The First
15 And you also know, Philippians, that in the beginning of the good-news when I departed from Macedonia, no church partnered[j] with me in the matter of giving and receiving except you alone. 16 Because even in Thessalonica you sent to me both once and twice[k] for my need. 17 Not that I am seeking-for the gift, but I am seeking-for the fruit increasing to your account.
I Have Received Your Pleasing Offering To God, And I Am Abounding
18 And I am receiving everything in full, and I am abounding. I have been filled-up, having received from Epaphroditus the things from you— an aroma of fragrance, an acceptable sacrifice, pleasing to God. 19 And my God will fill-up every need of yours in-accordance-with His riches in glory in Christ Jesus. 20 Now to our God and Father be the glory forever and ever, amen.
21 Greet every saint in Christ Jesus. The brothers with me greet you. 22 All the saints greet you, but especially the ones from Caesar’s household. 23 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.
Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing