M’Cheyne Bible Reading Plan
Joram postaje kralj Izraela
3 Joram, Ahabov sin, postao je izraelski kralj u Samariji, u osamnaestoj godini vladavine judejskoga kralja Jošafata. Kraljevao je dvanaest godina. 2 Griješio je pred BOGOM, ali ipak ne toliko kao njegov otac i majka jer je uklonio Baalov kip koji je bio postavio njegov otac. 3 No uporno je griješio na isti način kao Jeroboam[a], Nebatov sin, što je i Izraelce poticalo na grijeh. Joram nije odstupio od Jeroboamovih grijeha.
4 Moapski je kralj Meša uzgajao ovce i snabdijevao izraelskoga kralja sa stotinu tisuća janjaca i vunom od stotinu tisuća ovnova. 5 No kad je Ahab umro, moapski kralj pobunio se protiv izraelskoga kralja.
6 Tada je kralj Joram izašao iz Samarije i okupio cijeli Izrael. 7 Poslao je poruku judejskom kralju Jošafatu: »Moapski kralj pobunio se protiv moje vlasti. Ideš li sa mnom u borbu protiv Moaba?«
»Idem«, odgovorio je Jošafat. »Idem s tobom. Moji će se ljudi boriti uz tvoje, moji će konji biti uz tvoje konje.«
8 Upitao je: »Kojim ćemo putem ići?«
A Joram mu je odgovorio: »Kroz Edomsku pustinju.«
Trojica kraljeva kod proroka Elizeja
9 Tako je izraelski kralj krenuo s judejskim i edomskim kraljem. Nakon sedam dana hoda obilaznim putem, više nije bilo vode ni za ljude ni za životinje.
10 »Jao!« povikao je izraelski kralj. »BOG je pozvao nas trojicu kraljeva samo zato da bi nas predao u ruke Moapcima?«
11 A Jošafat je upitao: »Ima li ovdje neki Božji prorok, da preko njega upitamo BOGA za savjet?«
Jedan od službenika izraelskoga kralja odgovori: »Ovdje je Elizej, Šafatov sin, koji je bio Ilijin pomoćnik.«[b]
12 Jošafat je potvrdio: »BOŽJA riječ je s njim.«
Tako su izraelski kralj Jošafat i kralj Edoma otišli k Elizeju.
13 Elizej je rekao izraelskom kralju: »Što želiš od mene? Idi k prorocima svog oca i majke.«
»Ne«, odgovorio mu je izraelski kralj, »BOG je okupio nas trojicu kraljeva da nas preda u ruke Moapcima.«
14 A Elizej reče: »Zaklinjem se BOGU Svevladaru, kojem služim, da ne poštujem Jošafata, kralja Jude, tebe ne bih niti pogledao. 15 A sad, dovedite mi svirača.«
I dok je svirač prebirao po žicama, BOŽJA je sila sišla na Elizeja 16 i on je rekao: »Ovako govori BOG: ‘Iskopajte mnogo jaraka u ovoj dolini.’ 17 Jer, BOG vam poručuje: ‘Nećete vidjeti ni vjetar ni kišu, a ipak će se ova dolina ispuniti vodom pa ćete piti i vi i vaše životinje.’ 18 BOGU je to moguće. Pomoći će vam da pobijedite Moapce. 19 Zauzet ćete svaki utvrđeni grad i svako važnije naselje. Sasjeći ćete svako dobro drvo, zatrpati sve izvore vode i zasuti kamenjem svako dobro polje.«
Sukob Moabaca i Izraelaca
20 Sljedećeg je jutra, u vrijeme prinošenja žrtve, navrla voda iz pravca Edoma i sve preplavila.
21 Moapci su čuli da su kraljevi došli ratovati protiv njih. Svi, koji su mogli ponijeti bojno oružje, od najmlađeg do najstarijeg, pozvani su i raspoređeni po granici. 22 Kad su ustali rano ujutro, sunce je obasjavalo vodu. Moapcima se voda u zoru učinila crvena poput krvi.
23 »To je krv!« rekli su. »Mora da su se kraljevi potukli među sobom i pobili. A sad, Moapci, pokupimo plijen!«
24 No kad su stigli u izraelski tabor, Izraelci su ustali i napali ih. Moapci su bježali, a Izraelci su ih progonili i ubijali. 25 Razorili su moapske gradove i sva dobra polja zasuli kamenjem. Zatrpali su sve izvore vode i posjekli svako dobro drvo. Ostale su još samo zidine Kir Hareseta, ali ljudi, naoružani praćkama, opkolili su grad i osvojili ga.
26 Kad je moapski kralj vidio da gubi, krenuo je sa sedamsto ljudi naoružanih mačevima u proboj do edomskoga kralja. No nije im uspjelo. 27 Tada je uzeo svoga najstarijeg sina nasljednika i prinio ga kao žrtvu paljenicu na gradskim zidinama. Izraelci su bili užasnuti pa su se povukli i vratili u svoju zemlju.
Molite za nas
3 I na kraju, molite za nas, braćo i sestre, da se Gospodinova poruka može širiti brzo i da joj se iskaže poštovanje, kao što je to bilo kod vas. 2 Molite za našu zaštitu od izopačenih i zlih ljudi jer ne vjeruju svi u Gospodina.
3 No Gospodin je vjeran. On će vas ojačati i čuvati od Zloga. 4 Gospodin nam daje povjerenje u vas i sigurni smo da radite onako kako smo vas učili. Znamo da ćete tako činiti i dalje. 5 Neka Gospodin usmjeri vaša srca prema Božjoj ljubavi i Kristovoj ustrajnosti.
Upozorenja i završne riječi
6 Sada vam zapovijedamo, braćo i sestre, u ime našega Gospodina Isusa Krista, da se klonite braće koja žive besposleno, a ne u skladu s učenjem što su ga primili od nas. 7 Govorim vam to zbog toga što i sami znate kako nas trebate nasljedovati. Mi nismo bili besposleni kad smo bili među vama. 8 Nismo besplatno jeli ničiju hranu. Umjesto toga, danonoćno smo naporno radili i trudili se kako ne bismo bili na teret nikome od vas, 9 ne zato što nismo imali pravo na to da nas vi uzdržavate, već da vama damo primjer koji ćete slijediti. 10 Dakle, kad smo bili s vama, dali smo vam ovu zapovijed: »Tko ne želi raditi, ne treba ni jesti.«
11 Spominjemo to jer smo čuli da neki od vas žive besposleno. Ništa ne rade, nego se bave tuđim poslovima. 12 Takve opominjemo i potičemo u Gospodinu Isusu Kristu da se smire i rade kako bi se sami prehranili. 13 A vi, braćo, nemojte posustati u činjenju dobra.
14 Ako tko ne posluša naše zapovijedi iz ovoga pisma, zapamtite ga i nemojte se družiti s njim, tako da se posrami. 15 Ali nemojte se ponašati prema njemu kao prema neprijatelju, već ga upozorite kao brata.
16 Neka vam sâm Gospodar mira dâ mir u svakoj situaciji i na svaki način. Neka Gospodin bude sa svima vama!
17 Ja, Pavao, pišem vam ove pozdrave vlastitom rukom. Tako činim u svim svojim pismima kako bi se znalo da potječu od mene. Ovo je moj rukopis.
18 Neka sa svima vama bude milost našega Gospodina Isusa Krista!
Daniel sanja četiri zvijeri
7 U prvoj je godini vladavine babilonskoga kralja Belšasara[a] Daniel usnio jedan san. Dok je ležao na svom krevetu, imao je viziju. Sve što je vidio, to je i zabilježio.
2 Daniel je zapisao: »Te sam noći imao viziju. Vidio sam četiri vjetra koja su puhala s četiri strane svijeta i jako uzburkala veliko more. 3 Iz mora su izašle četiri velike zvijeri. Svaka od njih bila je drugačija.
4 Prva je izgledala kao lav s krilima orla. Dok sam je gledao, bila su joj iščupana krila. Podignuta je sa zemlje pa se uspravila na stražnjim nogama kao čovjek. Bio joj je dodijeljen ljudski razum.
5 Zatim sam vidio drugu zvijer. Izgledala je kao medvjed. Bila je napola uspravljena. U čeljustima, među zubima, imala je tri rebra. Rečeno joj je: ‘Uspravi se i nažderi se mesa!’
6 Nakon toga, pogledao sam i vidio zvijer koja je sličila leopardu. Imala je četiri ptičja krila na leđima i četiri glave. Bila joj je dana moć i vlast.
7 Opet sam podigao pogled, kad sam u svojoj noćnoj viziji ugledao četvrtu zvijer. Bila je zastrašujuća, užasna i vrlo snažna. Imala je velike željezne zube kojima je komadala svoje žrtve. Sve što je od njih preostalo, izgazila bi nogama. Sa svojih deset rogova bila je drugačija od prethodnih zvijeri.
8 Gledao sam te rogove i razmišljao, a potom sam ugledao jedan mali rog koji je rastao među drugim rogovima. Pred sobom je izgurao tri roga. Imao je oči poput ljudskih i usta koja su se ponosno hvalisala.
Presuda za četiri zvijeri
9 Dok sam sve to gledao,
postavljena su prijestolja.
Pradavni[b] je zauzeo svoje mjesto.
Odjeća mu je bila bijela kao snijeg,
a kosa na glavi kao bijela vuna.
Prijestolje mu je bilo kao sama vatra[c],
a kotači kao da su od plamena.
10 Pred njim je izvirala vatrena rijeka,
ispred njega joj je započinjao tok.
Milijuni ljudi njemu su služili,
sto milijuna stajalo je pred njim.
Sud je započeo zasjedanje
i knjige su se otvorile.
11 I dalje sam gledao četvrtu zvijer i njezin rog što se ponosno hvalisao. Gledao sam sve dok zvijer nije bila ubijena. Tijelo joj je bilo uništeno i bačeno u plamen. 12 I drugim je zvijerima bila oduzeta vlast. No bilo im je dopušteno da žive još neko određeno vrijeme.
13 Nadalje, u svojoj sam noćnoj viziji ugledao pred sobom nekoga tko je izgledao kao čovjek.[d] Došao je na nebeskim oblacima i približio se Pradavnome. Doveli su ga pred toga kralja.
14 Pradavni mu je predao vlast, slavu i kraljevstvo. Služit će mu ljudi svih naroda i jezika. Vlast će mu trajati zauvijek, a njegovo kraljevstvo nikad neće biti uništeno.
Značenje Danielovog sna
15 Ja, Daniel, jako sam se uznemirio i uplašio. Zabrinule su me moje vizije. 16 Prišao sam jednom od onih koji su tamo stajali. Pitao sam ga što sve to znači. Govorio mi je i sve objasnio: 17 ‘Četiri velike zvijeri četiri su velika kraljevstva koja će postojati na zemlji. 18 A sveti narod Svevišnjeg dobit će svoje kraljevstvo koje će trajati zauvijek.’
19 Poželio sam doznati sve o četvrtoj zvijeri koja je bila drugačija od ostalih. Bila je zastrašujuća sa svojim željeznim zubima i brončanim pandžama kojima je komadala svoje žrtve i nogama gazila sve što bi od njih preostalo. 20 Želio sam znati što predstavlja onih deset rogova na njenoj glavi i onaj mali rog što je izrastao i izgurao pred sobom tri druga roga. Poželio sam saznati više o tom malome rogu koji je imao oči i hvalisava usta, i koji se činio važniji od ostalih rogova. 21 Dok sam gledao, mali rog borio se protiv svetog naroda. Ubijao ih je, 22 sve dok nije došao Pradavni koji ga je osudio. Presudio je da sveti narod Svevišnjeg treba preuzeti kraljevsku vlast.
23 Objašnjeno mi je: ‘Četvrta zvijer predstavlja četvrto kraljevstvo na zemlji, koje će biti drugačije od svih drugih kraljevstava. Uništit će cijeli svijet, sve razoriti i porušiti. 24 Deset je rogova desetorica kraljeva koji će vladati u četvrtom kraljevstvu. Nakon njih, doći će kralj koji će biti drugačiji od svojih prethodnika. On će poraziti trojicu kraljeva četvrtog kraljevstva. 25 Govorit će protiv Svevišnjeg i proganjati njegov sveti narod. Pokušat će izmijeniti vremena i zakone[e]. Sveti će narod tri i pol godine[f] biti pod njegovom vlašću.
26 No sud će zasjedati i oduzeti vlast tom kralju. Njegovo će kraljevstvo biti potpuno uništeno. 27 Tada će vlast nad kraljevstvom dobiti sveti narod Svevišnjega. Oni će vladati svim narodima na zemlji.[g] Njihovo će kraljevstvo trajati zauvijek, a ljudi iz drugih zemalja služit će ih i poštovati.’
28 To je bio kraj mog sna. Ja, Daniel, jako sam se uplašio i sav problijedio od straha, ali nikome nisam rekao što sam vidio i čuo.«
Pjesma sjećanja na izlazak iz Egipta
1 Izraelski narod izašao je iz Egipta.
Jakovljevi potomci napustili su tuđinu.
2 Juda je postala dom
Božjega svetog naroda,
a Izrael njihovo kraljevstvo.
3 Crveno more pred njima se povuklo,
a Jordan zastao i potekao unatrag.
4 Planine su skakale kao ovnovi,
a brda skakutala kao janjci.
5 O more, zašto si se povuklo?
Jordane, zašto si unatrag potekao?
6 Planine, zašto ste skakale kao ovnovi?
Brda, zašto ste skakutala kao janjci?
7 Zemlja se tresla pred Gospodarom,
pred licem Boga Jakovljevog.
8 On čini da voda iz stijene izvire,
da izvor vode iz kamena poteče.
Jedini pravi Bog
1 Tebi, BOŽE, pripada slava,
tebi, a ne nama.
Zbog tvoje vjernosti i odanosti,
slava i čast tvome imenu!
2 Zašto bi se narodi pitali
gdje je naš Bog?
3 Naš Bog je na nebesima
i čini sve što poželi.
4 Njihovi bogovi samo su kipovi,
načinjeni od srebra i zlata.
5 Imaju usta, ali ne govore,
očima svojim ne vide.
6 Imaju uši, ali ne čuju,
a nosevima ne njuše.
7 Imaju ruke, no bez osjeta,
i noge kojima ne hodaju.
Glas iz grla ne puštaju.
8 Nalik njima će postati
oni koji ih izrađuju i štuju.
9 Narode Izraela, vjeruj BOGU,
on je tvoja pomoć i zaštita.
10 Aronovci, vjerujte BOGU,
on vam je pomoć i zaštita.
11 Svi vjernici, vjerujte BOGU,
on je vaša pomoć i zaštita.
12 BOG na nas misli
i nas će blagosloviti.
Blagoslovit će narod Izraela,
blagoslovit će obitelj Arona.
13 Blagoslovit će one koji štuju BOGA,
ljude male i velike.
14 Neka BOG da još i više
vama i vašoj djeci.
15 Neka vas blagoslovi BOG,
koji je stvorio nebo i zemlju.
16 Nebesa pripadaju BOGU,
no zemlja je za ljude.
17 Njega ne slave mrtvi,
u grobu BOGA ne veličaju.
18 No mi slavimo BOGA,
sada i zauvijek.
Slava BOGU!
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International