Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000 (NTLH)
Version
Deuteronômio 20

Leis de guerra

20 Moisés disse ao povo:

— Quando vocês saírem para combater os inimigos e virem que eles têm mais soldados do que vocês e que têm muitos cavalos e carros de guerra, não fiquem com medo deles. Pois o Senhor, nosso Deus, que os livrou do Egito, está com vocês. Antes de começarem o combate, o sacerdote ficará na frente dos soldados e dirá: “Israelitas, escutem o que estou dizendo! Vocês estão aqui para lutar contra os inimigos. Não se assustem, não se apavorem, não fiquem com medo, pois o Senhor, nosso Deus, está com vocês para lutar ao seu lado e salvá-los do inimigo.” Depois disso os oficiais dirão: “Se houver aqui um homem que acabou de construir a sua casa, mas não teve tempo de morar nela, então que volte para casa. Se não, pode acontecer que ele morra na batalha e outro homem venha a morar na casa. E, se houver aqui um homem que plantou uma parreira, mas ainda não colheu as uvas, então que volte para casa. Se não, pode acontecer que ele morra na batalha e outro homem colha as uvas. E, se houver aqui um homem que já contratou casamento, mas ainda não casou, então que volte para casa. Se não, pode acontecer que ele morra na luta e outro homem case com a mulher.”

— E os oficiais dirão também: “Se houver aqui um homem tímido e medroso, então que volte para casa. Se não, pode acontecer que os outros soldados fiquem com medo também.” E, quando os oficiais acabarem de falar, serão escolhidos os chefes das tropas para comandarem os soldados.

10 — Antes de atacarem uma cidade, façam uma proposta de paz. 11 Se os moradores da cidade aceitarem a proposta e se entregarem a vocês, então eles serão seus escravos e farão trabalhos forçados. 12 Porém, se eles não se entregarem, mas começarem a lutar, então cerquem a cidade, 13 e Deus a entregará nas mãos de vocês. Matem à espada todos os homens, 14 mas fiquem com as mulheres, as crianças, os animais e todos os objetos de valor que encontrarem na cidade. O Senhor, nosso Deus, lhes dará o que era do inimigo, e vocês usarão tudo para o seu próprio bem. 15 Façam isso com todas as cidades que ficam fora da terra onde vocês vão morar.

16 — Mas, quando conquistarem as cidades que ficam na terra que o Senhor, nosso Deus, está dando a vocês, matem todos os moradores. 17 Conforme Deus mandou, acabem com todos estes povos: os heteus, os amorreus, os cananeus, os perizeus, os heveus e os jebuseus. 18 Matem todos, para que eles não ensinem vocês a imitar as cerimônias nojentas que praticam quando adoram os seus deuses. Isso seria um pecado grave contra o Senhor, nosso Deus.

19 — Pode acontecer que vocês fiquem cercando uma cidade muito tempo e que demorem a conquistá-la. Nesse caso, não derrubem as árvores frutíferas que houver ali. Comam dos frutos, mas não cortem as árvores; será que elas são seus inimigos, para que vocês as destruam? 20 Mas podem derrubar as outras árvores, as que não são frutíferas; e usem os troncos no cerco da cidade até que seja conquistada.

Salmos 107

Quinto livro (Salmos 107—150)

Louvor a Deus pela sua bondade

107 Deem graças a Deus, o Senhor,
    porque ele é bom,
e porque o seu amor dura para sempre.
Que aqueles que ele libertou
repitam isso em louvor ao Senhor!
Ele os livrou das mãos dos seus inimigos
e fez com que eles voltassem
    dos países estrangeiros,
do Norte e do Sul,
    do Leste e do Oeste.

Alguns andaram perdidos pelo deserto
e não acharam nenhuma cidade
    onde morar.
Estavam com fome e com sede
e haviam perdido toda a esperança.
Então, na sua angústia,
    gritaram por socorro,
e o Senhor Deus os livrou
    das suas aflições.
Ele os levou pelo caminho certo
para uma cidade em que pudessem morar.
Que eles agradeçam ao Senhor
    o seu amor
e as coisas maravilhosas
    que fez por eles!
Pois ele dá água aos que têm sede
e coisas boas aos que estão com fome.

10 Alguns estavam vivendo na escuridão,
    nas trevas,
aflitos e presos com correntes
    de ferro
11 porque haviam se revoltado
    contra as ordens do Deus Altíssimo
e rejeitado os seus ensinamentos.
12 Por causa do trabalho pesado
    eles estavam esgotados;
caíam, e ninguém os ajudava.
13 Então, na sua angústia,
    gritaram por socorro,
e o Senhor Deus os livrou
    das suas aflições.
14 Ele os tirou da escuridão, das trevas,
e quebrou em pedaços
    as correntes que os prendiam.
15 Que eles agradeçam ao Senhor
    o seu amor
e as coisas maravilhosas que fez por eles!
16 Pois ele derruba portões de bronze
e despedaça barras de ferro.

17 Alguns foram insensatos
e sofreram por causa dos seus pecados,
por causa da sua vida de rebeldia;
18 ficaram com enjoo diante da comida
e chegaram bem perto da morte.
19 Então, na sua angústia,
    gritaram por socorro,
e o Senhor Deus os livrou
    das suas aflições.
20 Com a sua palavra, ele os curou
e os salvou da morte.
21 Que eles agradeçam ao Senhor
    o seu amor
e as coisas maravilhosas
    que fez por eles!
22 Que ofereçam sacrifícios de gratidão
e, com canções de alegria,
anunciem tudo o que ele tem feito!

23 Alguns viajaram em navios nos oceanos,
ganhando a vida nos mares;
24 eles viram o que o Senhor Deus faz,
as coisas maravilhosas
    que realiza nos mares.
25 Ele dava ordem,
e um vento forte começava a soprar
e a levantar as ondas.
26 Os navios subiam bem alto
e depois mergulhavam nas profundezas.
No meio desse perigo,
os homens ficavam apavorados.
27 Tropeçavam e andavam balançando
    como bêbados;
e toda a sua prática de marinheiros
    não adiantava nada.
28 Então, na sua angústia,
    gritavam por socorro,
e o Senhor Deus os livrava
    das suas aflições.
29 Ele acalmava a tempestade,
e as ondas ficavam quietas.
30 Eles se alegravam
    porque o mar tinha ficado calmo;
e assim Deus os levava em segurança
    para o porto desejado.
31 Que eles agradeçam ao Senhor
    o seu amor
e as coisas maravilhosas que fez por eles!
32 Anunciem a sua grandeza
    quando o povo se reunir;
louvem a Deus na assembleia dos líderes.

33 Deus fez com que os rios
    se tornassem deserto
e as fontes de água
    secassem completamente.
34 Ele fez com que a terra boa
    virasse um deserto salgado
por causa da maldade
    dos que moravam nela.
35 Ele fez com que o deserto
    se transformasse em lagos
e a terra seca virasse fontes de água.
36 Deixou que gente faminta
    morasse ali.
Eles construíram uma cidade
    e moraram nela;
37 semearam os campos,
    fizeram plantações de uvas,
e foram boas as colheitas.
38 Deus abençoou o seu povo,
e eles tiveram muitos filhos.
Deus não deixou que o gado diminuísse.
39 O povo de Deus foi derrotado
    e humilhado
e sentiu o peso do sofrimento
    e dos maus-tratos.
40 Então Deus mostrou o seu desprezo
    pelos reis que os maltrataram
e fez com que esses reis andassem
    sem rumo na solidão dos desertos.
41 Mas livrou os pobres da miséria
e fez com que as suas famílias
    aumentassem como rebanhos.
42 Os que são bons veem isso
    e ficam contentes,
mas todos os maus têm de calar a boca.

43 Que aqueles que são sábios
    pensem nessas coisas
e meditem no amor de Deus, o Senhor!

Isaías 47

Babilônia é conquistada

47 O Senhor diz:
“Babilônia, desça do seu trono
e sente-se no pó.
Você era como uma virgem,
bela, delicada e mimada;
mas nunca mais será assim.
Agora, você é uma escrava:
pegue o moinho e comece a moer a farinha.
Tire o véu, levante a saia
e, de pernas de fora, atravesse os rios.
Todos a verão sem roupa,
completamente nua.
Eu vou me vingar de você,
e ninguém poderá me impedir.”

O nosso Salvador é o Senhor Todo-Poderoso,
o Santo Deus de Israel.
Ele diz à Babilônia:
“Sente-se e fique calada;
vá para um lugar escuro,
pois nunca mais você será chamada
de ‘Rainha das Nações’.
Eu estava irado com o meu povo,
o meu povo escolhido;
por isso, o humilhei
e o entreguei nas suas mãos.
Mas você não foi bondosa com ele;
pelo contrário, tratou até mesmo os velhos com crueldade.
Você imaginou que seria rainha para sempre
e não levou a sério o que estava acontecendo,
nem pensou como tudo ia acabar.
Você ama a imoralidade
e pensa que não corre nenhum perigo.
Você diz assim:
‘Não há ninguém tão importante como eu;
não há ninguém igual a mim.
Nunca ficarei viúva, nem perderei nenhum dos meus filhos.’

“Mas agora escute o que eu lhe digo:
Eu sei que você sabe fazer despachos
e que as suas feitiçarias são poderosas;
mas tudo isso não adiantará nada.
De repente, no mesmo dia,
você vai ficar viúva e vai perder os filhos.
10 Você se sentia segura na sua maldade
e imaginava que ninguém via o que você estava fazendo.
Foram a sua sabedoria e o seu conhecimento que a enganaram.
Você pensava assim:
‘Não há ninguém tão importante como eu.’
11 Por isso, cairá a desgraça sobre você,
e as suas feitiçarias não valerão nada.
A sua destruição está chegando,
e não haverá jeito de escapar dela.
Será uma desgraça como você não imaginava
e virá quando você menos estiver esperando.
12 Fique com os despachos e as feitiçarias
que você tem praticado desde que era jovem.
É possível que eles a ajudem
e que com eles você assuste os seus inimigos.
13 Apesar de todos os conselheiros que tem,
você não poderá escapar.
Que os seus astrólogos se apresentem e a ajudem!
Eles estudam o céu e ficam olhando para as estrelas
a fim de dizer, todos os meses,
o que vai acontecer com você.
14 Pois eles são como palha;
o fogo os destruirá,
e eles não poderão se salvar.
Pois este não é um foguinho
daqueles que a gente faz para se esquentar,
sentando-se bem perto dele.
15 É isso o que acontecerá com os seus adivinhos,
com os quais você tem lidado toda a sua vida.
Todos eles irão embora,
cada um seguindo o seu próprio caminho;
nenhum deles poderá salvar você.”

Apocalipse 17

A famosa prostituta e o monstro

17 Então um dos sete anjos que tinham as sete taças veio me dizer:

— Venha, e eu vou lhe mostrar como será castigada a famosa prostituta, aquela grande cidade que está construída perto de muitos rios. Os reis do mundo inteiro cometeram imoralidade sexual com ela, e os povos do mundo ficaram bêbados com o vinho da sua imoralidade.

Então o Espírito de Deus me dominou, e o anjo me levou para um deserto, onde vi uma mulher montada num monstro vermelho. Havia muitas blasfêmias escritas nele, e ele tinha sete cabeças e dez chifres. A mulher usava um vestido cor de púrpura e vermelho vivo e estava coberta de enfeites de ouro, de pedras preciosas e pérolas. Na mão ela segurava uma taça de ouro cheia de vinho, que representava as suas práticas indecentes e a imundícia da sua imoralidade. Na sua testa estava escrito um nome que tem um significado secreto: “A grande Babilônia, mãe de todas as prostitutas e de todas as pessoas imorais do mundo.” Então vi que a mulher estava embriagada com o sangue do povo de Deus e das pessoas que haviam sido mortas porque tinham sido fiéis a Jesus.

Quando a vi, fiquei muito espantado. E o anjo me perguntou:

— Por que é que você está assim, tão espantado? Vou lhe contar o significado secreto da mulher e do monstro que a carrega, o qual tem sete cabeças e dez chifres. O monstro que você viu estava vivo, mas agora não vive mais. Ele está para subir do abismo, e dali sairá, e será destruído. Os moradores da terra que desde a criação do mundo não têm os seus nomes escritos no Livro da Vida ficarão espantados quando olharem para o monstro. Ele estava vivo; agora não vive mais, porém tornará a aparecer.

— Isto exige sabedoria e entendimento: as sete cabeças são sete montes onde a mulher está sentada. Elas também são sete reis: 10 Cinco já morreram, um está governando, e o outro ainda não apareceu. E, quando aparecer, precisará governar por pouco tempo. 11 E o monstro que já esteve vivo, mas que agora não vive mais, é o oitavo rei, que faz parte dos primeiros sete e que vai ser destruído.

12 — Os dez chifres que você viu são dez reis que ainda não começaram a governar, mas vão receber autoridade para reinar com o monstro durante uma hora. 13 Esses dez estão todos de acordo entre si e dão ao monstro o poder e a autoridade que possuem. 14 Eles lutarão contra o Cordeiro, e ele os vencerá porque é o Senhor dos senhores e o Rei dos reis. E com ele vencerão os seus seguidores, aqueles que são chamados e fiéis.

15 Então o anjo também me disse:

— As águas que você viu, onde a prostituta está sentada, são nações, povos, raças e línguas. 16 Os dez chifres que você viu e o monstro odiarão a prostituta. Eles tirarão tudo o que ela tem e a deixarão nua. Devorarão a sua carne e queimarão o resto no fogo. 17 Os dez reis farão isso porque Deus colocou no coração deles o desejo de fazerem o que ele quer. Assim entre si concordarão em entregar ao monstro a autoridade que eles têm para governar. Isso acontecerá até que se cumpram as palavras de Deus.

18 — A mulher que você viu é a grande cidade que domina os reis do mundo inteiro.

Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000 (NTLH)

Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.