M’Cheyne Bible Reading Plan
Jakov se vraća u Betel
35 Bog je rekao Jakovu: »Idi u Betel i ondje se nastani. Napravi žrtvenik meni, Bogu koji ti se pokazao dok si bježao od svog brata Ezava.«
2 Jakov je rekao svojim ukućanima i svima koji su bili s njim: »Odbacite tuđe bogove koje imate sa sobom, očistite se i presvucite.[a] 3 Zatim ćemo krenuti u Betel, gdje ću napraviti žrtvenik Bogu koji mi je pomogao kad sam bio u nevolji i koji je bio sa mnom kamo god sam išao.«
4 Tako su predali Jakovu sve tuđe bogove koje su imali i naušnice koje su nosili na svojim ušima, a Jakov ih je zakopao pod jednim hrastom kod Šekema. 5 Dok su putovali, strah od Boga obuzeo je stanovnike okolnih gradova pa ih nitko nije progonio. 6 Jakov i sav narod, koji je bio s njim, stigli su u Luz (to jest Betel) u Kanaanu. 7 Ondje je sagradio žrtvenik, i to je mjesto nazvao El Betel[b] jer mu se ondje Bog pokazao dok je bježao od brata.
8 Tada je umrla Rebekina dojilja Debora pa su je sahranili blizu Betela, pod hrastom koji su nazvali Hrast plača.
Jakov dobiva novo ime
9 Nakon što se Jakov vratio iz Mezopotamije, Bog mu se ponovo pokazao i blagoslovio ga. 10 Bog mu je već bio rekao: »Tvoje je ime Jakov, ali se više nećeš tako zvati, nego će ti ime biti Izrael.« Stoga mu je Bog dao ime Izrael.
11 Bog mu je još rekao: »Ja sam Bog Svemoćni[c]. Imaj mnogo djece, da vas bude sve više, jer od tebe će nastati narod. Zapravo, puno naroda i kraljeva doći će od tebe. 12 Zemlju koju sam dao Abrahamu i Izaku, dajem i tebi, a dat ću je i tvome potomstvu.« 13 Zatim je Bog otišao od njega, s mjesta gdje su pričali.
14 Jakov je uspravio jedan kamen kao stup na mjestu na kojem je Bog razgovarao s njim pa na njega izlio vino i ulje kao žrtvu Bogu. 15 Mjesto na kojem je Bog razgovarao s njim nazvao je Betel[d].
Rahela umire pri porođaju
16 Zatim su Jakov i njegovi ljudi krenuli iz Betela prema Efrati. Dok su još bili na putu, Rahela je počela rađati, a porod je bio težak. 17 Usred teškog poroda, babica joj je rekla: »Ne boj se, imat ćeš još jednog sina.« 18 Rahela je umirala i na izdisaju dala sinu ime Ben Oni[e], ali mu je otac dao ime Benjamin[f]. 19 Tako je Rahela umrla pa su je sahranili na putu za Efratu (to jest Betlehem). 20 Jakov je postavio kameni stup da označava Rahelin grob i taj stup i danas stoji ondje. 21 Zatim je Izrael nastavio put i razapeo svoj šator s druge strane kule Eder.
22 Dok je Izrael boravio u tom kraju, Ruben je spavao s Bilhom, ženom ropkinjom[g] svog oca, a Izrael je doznao za to.
Jakovljevi sinovi
(1 Ljet 2,1-2)
Jakov je imao dvanaest sinova.
23 Leini sinovi: Ruben, Jakovljev prvorođeni sin, pa Šimun, Levi, Juda, Isakar i Zebulun.
24 Rahelini sinovi: Josip i Benjamin.
25 Sinovi Raheline sluškinje Bilhe: Dan i Naftali.
26 Sinovi Leine sluškinje Zilpe: Gad i Ašer.
Jakovljevi su to sinovi rođeni u Mezopotamiji.
Izakova smrt
27 Jakov se vratio svome ocu Izaku u Mamru kod Kirjat Arbe (to jest Hebrona). Ondje su kao stranci živjeli i Abraham i Izak. 28 Izak je živio 180 godina. 29 Umro je u dubokoj i sretnoj starosti. Sahranili su ga njegovi sinovi Ezav i Jakov.
Ezavljevi potomci
(1 Ljet 1,34-37)
36 Ovo je zapis o Ezavu (to jest Edomu):
2 Ezav je oženio Kanaanke: Adu, kćer Hetita Elona, pa Oholibamu, kćer Ane, koji je sin Hivijca Sibeona, 3 i Basematu, Išmaelovu kćer i Nebajotovu sestru. 4 Ada je Ezavu rodila Elifaza, Basemata je rodila Reuela, 5 a Oholibama je rodila Jeuša, Jalama i Koraha. To su Ezavljevi sinovi rođeni u zemlji Kanaan.
6 Ezav je uzeo svoje žene, sinove, kćeri i sve ukućane, svu svoju stoku i svu imovinu, koju je stekao u Kanaanu, pa otišao u drugu zemlju, podalje od svoga brata Jakova. 7 Njihove imovine bilo je previše da bi mogli živjeti zajedno. Zbog stoke koju su posjedovali, zemlja u kojoj su boravili nije ih mogla izdržavati obojicu. 8 Stoga se Ezav (to jest Edom) nastanio u gorskom kraju Seir.
9 Ovo su potomci Ezava, praoca Edomaca, u gorskome kraju Seir.
10 Imena su Ezavljevih sinova: Elifaz, sin Ezavljeve žene Ade, i Reuel, sin Ezavljeve žene Basemate.
11 Elifazovi su sinovi: Teman, Omar, Sefo, Gatam i Kenaz.
12 Elifaz je imao ženu ropkinju, koja se zvala Timna, a rodila mu je Amaleka. Potomci su to Ezavljeve žene Ade.
13 Reuelovi su sinovi: Nahat, Zerah, Šama i Miza.
Potomci su to Ezavljeve žene Basemate.
14 Oholibama, Anina kćer i Sibeonova unuka, Ezavu je rodila sinove Jeuša, Jalama i Koraha.
15 Ovi su plemenski glavari potekli od Ezavljevih potomaka:
Od Elifaza, Ezavljevog prvorođenca: glavari plemena Teman, Omar, Sefo i Kenaz, 16 Korah, Gatam i Amalek. Plemena su to u zemlji Edom, potekla od Elifaza,
a potomci su Ezavljeve žene Ade.
17 Od Reuela, Ezavljevog sina: glavari plemena Nahat, Zerah, Šama i Miza. Plemena su to u zemlji Edom, potekla od Reuela,
a potomci su Ezavljeve žene Basemate.
18 Sinovi Ezavljeve žene Oholibame: glavari plemena Jeuš, Jalam i Korah. Plemena su to potekla od Ezavljeve žene Oholibame, Anine kćeri.
19 To su Ezavljevi (to jest Edomovi) sinovi i njihova plemena.
Seirovi potomci
(1 Ljet 1,38-42)
20 Ovo su sinovi Horijca Seira koji su živjeli u Edomu prije Ezava[h]:
Lotan, Šobal, Sibeon, Ana, 21 Dišon, Eser i Dišan, glavari su to plemena Horijaca, Seirovi potomci u Edomu.
22 Lotanovi su potomci: Hori i Hemam. Lotanova sestra bila je Timna.
23 Šobalovi su sinovi: Alvan, Manahat, Ebal, Šefo i Onam.
24 Sibeonovi su sinovi: Aja i Ana. Ana je onaj koji je u pustinji našao izvore tople vode dok je čuvao magarce svog oca Sibeona.
25 Anina su djeca: sin Dišon i kći Oholibama.
26 Dišonovi su sinovi: Hemdan, Ešban, Jitran i Keran.
27 Eserovi sinovi: Bilhan, Zaavan i Akan.
28 Dišanovi su sinovi: Us i Aran.
29-30 Dakle, plemena su to Horijaca prema svojim glavarima u zemlji Seir: Lotan, Šobal, Sibeon, Ana, Dišon, Eser i Dišan.
Kraljevi Edoma
(1 Ljet 1,43-54)
31 Ovo su kraljevi koji su vladali u Edomu puno ranije nego što su Izraelci imali kralja:
32 Bela, Beorov sin, postao je kralj Edoma. Njegov grad zvao se Dinhaba.
33 Kad je Bela umro, Jobab je postao kralj, a bio je sin Zeraha iz grada Bosre.
34 Kad je Jobab umro, kraljem je postao Hušam iz zemlje Temanaca.
35 Kad je Hušam umro, Hadad je postao kralj, a bio je sin Bedada, čovjeka koji je porazio Midjance u zemlji Moab. Njegov grad zvao se Avit.
36 Kad je Hadad umro, Samla iz Masreke postao je kralj.
37 Kad je Samla umro, na mjestu kralja naslijedio ga je Šaul iz Rehobota, na rijeci Eufrat.
38 Nakon Šaulove smrti, kralj je bio Baal Hanan, Akborov sin.
39 Kad je umro Akborov sin Baal Hanan, kraljem je postao Hadar. Njegov grad zvao se Pau. Žena mu se zvala Mehetabela, a bila je Metredova kćer i Mezahabova unuka.
40 Ovo su imena glavara plemena poteklih od Ezava, prema svojim plemenima i područjima:
Timna, Alva, Jetet, 41 Oholibama, Ela, Pinon, 42 Kenaz, Teman, Mibsar, 43 Magdiel i Iram. Plemena su to Edomova (to jest Ezavljeva, praoca Edomaca) i tako su se zvala njihova naselja u zemlji koju su zaposjeli.
Isus u Nazaretu
(Mt 13,53-58; Lk 4,16-30)
6 Isus je otišao odande i uputio se u grad u kojem je odrastao, a učenici su ga pratili. 2 Kad je došao šabat, počeo je poučavati u sinagogi. Mnogi su bili zapanjeni kad su ga čuli pa su govorili: »Odakle ovom čovjeku sve ovo? Kakva li je to mudrost? Tko mu je to dao? Odakle mu ta snaga da čini čuda? 3 Pa on je samo stolar! On je Marijin sin. Njegova su braća Jakov, Josip, Juda i Šimun, a njegove su sestre ovdje, s nama.« I nisu ga prihvatili.
4 Isus im je rekao: »Proroka poštuju svugdje, osim u njegovome zavičaju, među njegovima i u njegovoj obitelji.« 5 I ondje nije mogao učiniti nikakva čuda, osim što je položio ruke na nekoliko bolesnika i ozdravio ih. 6 Silno se čudio njihovoj nevjeri. Zatim je išao po okolnim selima i poučavao.
Isus šalje apostole
(Mt 10,1.5-15; Lk 9,1-6)
7 Isus je pozvao k sebi svojih dvanaest učenika i počeo ih slati po dvojicu, dajući im vlast nad zlim duhovima. 8 Rekao im je: »Ne nosite ništa, osim štapa, na put. Ne nosite sa sobom ni kruh, ni torbe, ni novac. 9 Nosite samo sandale i odjeću koju imate na sebi.« 10 Rekao im je i ovo: »U koju god kuću uđete, ostanite u njoj dok ne budete odlazili iz grada. 11 Ako vas u nekom gradu ne prihvate i ne poslušaju, otiđite odatle i otresite prašinu sa svojih stopala, kao svjedočanstvo protiv njih.«
12 Tako su apostoli otišli i počeli govoriti ljudima da promijene svoje živote. 13 Istjerali su mnoge zle duhove, a mnoge su bolesne mazali uljem i ozdravljali ih.
Herodova zbunjenost
(Mt 14,1-12; Lk 9,7-9)
14 Do kralja Heroda doprla je vijest o Isusu jer su ljudi posvuda pričali o njemu. Jedni su govorili: »Ivan Krstitelj je ustao od mrtvih i zbog toga posjeduje čudesne moći.« 15 Drugi su govorili: »Isus je Ilija.« A neki su opet govorili: »Isus je prorok, poput proroka iz davnih vremena.«
16 Kad je Herod to čuo, rekao je: »Dao sam Ivanu odsjeći glavu, a on je sad ustao od mrtvih.«
Ubojstvo Ivana Krstitelja
17 Herod je osobno zapovjedio da uhite Ivana i da ga bace u tamnicu. Učinio je to zbog Herodijade, supruge svoga brata Filipa. 18 Herod se oženio njome, a Ivan mu je stalno govorio: »Nije ti dopušteno imati ženu svoga brata.« 19 Zbog toga je Herodijada mrzila Ivana i htjela ga ubiti, no nije mogla 20 jer ga se Herod bojao. Znao je da je Ivan pravedan i svet čovjek pa ga je štitio. Uživao ga je slušati iako su ga Ivanove riječi uznemiravale.
21 Ali onda se ukazala prilika. Na svoj je rođendan Herod priredio večeru za visoke službenike, vojne zapovjednike i najvažnije ljude u Galileji. 22 Kada je ušla Herodijadina kći plesati, toliko se svidjela Herodu i njegovim gostima da je kralj rekao djevojci: »Traži od mene što god hoćeš, i dat ću ti.« 23 Čak joj se zakleo: »Dat ću ti sve što tražiš, čak i pola svoga kraljevstva!«
24 Ona je izašla i rekla svojoj majci: »Što da tražim?«
A majka je odgovorila: »Traži glavu Ivana Krstitelja.«
25 Djevojka je odmah požurila kralju i zatražila: »Želim da mi odmah izručiš glavu Ivana Krstitelja na pladnju.«
26 Kralju je bilo jako žao, ali nije mogao pred gostima pogaziti svoju riječ. 27 Odmah je naredio krvniku da mu donese Ivanovu glavu. Ovaj je otišao u zatvor i Ivanu odsjekao glavu. 28 Donio ju je na pladnju i dao djevojci, a djevojka svojoj majci. 29 Kad su Ivanovi učenici to doznali, došli su, uzeli njegovo tijelo i položili ga u grob.
Isus hrani više od pet tisuća ljudi
(Mt 14,13-21; Lk 9,10-17; Iv 6,1-14)
30 Apostoli su se okupili oko Isusa i rekli mu sve što su činili i poučavali. 31 Tada im je Isus rekao: »Pođite sa mnom na neko mirno mjesto i malo se odmorite!« To im je rekao zato što, zbog silnog mnoštva koje se ondje okupilo, Isus i njegovi učenici nisu stigli niti jesti.
32 Zato su sami otišli lađicom na neko mirno mjesto, daleko od ljudi. 33 No mnogi su ih vidjeli kako odlaze i odmah ih prepoznali. Iz svih su gradova požurili onamo po obali i stigli prije Isusa i učenika. 34 Kad je Isus izašao iz lađice, ugledao je mnoštvo. Sažalio se nad njima jer su bili poput ovaca bez pastira i počeo ih poučavati.
35 Već je bilo kasno pa su učenici došli i rekli Isusu: »Ovo je samotno mjesto i već je kasno. 36 Pošalji ljude na okolna imanja i u sela da kupe nešto za jelo.«
37 On im je na to odgovorio: »Vi im dajte jesti.« »Što? Kako ćemo kupiti toliko kruha? Trebalo bi nam dvjesto srebrnjaka da nahranimo sve te ljude«, odvratili su oni.
38 Isus im je rekao: »Koliko kruhova imate? Idite i provjerite!«
Kad su izbrojili kruhove, rekli su: »Imamo pet kruhova i dvije ribe.«
39 Isus im je rekao da posjednu ljude na travu po skupinama. 40 Ljudi su sjeli u skupinama po stotinu i po pedeset. 41 Isus je uzeo pet kruhova i dvije ribe te zahvalio, gledajući u nebo, a zatim je razlomio kruh i dao ga učenicima da posluže ljude. Isto je tako podijelio dvije ribe i dao svima da jedu. 42 Svi su jeli i nasitili se. 43 Kad su se ljudi najeli, Isusovi su učenici sakupili dvanaest košara punih preostaloga kruha i ribe. 44 A bilo je ondje oko pet tisuća muškaraca i svi su se najeli.
Isus hoda po vodi
(Mt 14,22-33; Iv 6,16-21)
45 Isus je odmah nakon toga rekao svojim učenicima da uđu u lađicu i da krenu u Betsaidu, na drugu stranu jezera. Rekao im je da će doći za njima. Ostao je ondje da otpusti ljude kućama. 46 Kad se oprostio od mnoštva, uputio se na brdo kako bi molio.
47 Uvečer je lađica bila nasred jezera, a Isus sâm na kopnu. 48 Vidio je kako učenici teško veslaju jer je vjetar bio protivan. Negdje između tri i šest sati ujutro došao je k njima hodajući po vodi. Nastavio je hodati i umalo pretekao lađicu. 49 Kad su ga učenici spazili kako hoda po jezeru, pomislili su da je duh i od straha su počeli vikati. 50 On im se odmah obratio: »Ne bojte se, to sam ja!« 51 Zatim se popeo k njima u lađicu, a vjetar se umirio. Učenici su bili zapanjeni. 52 Nisu mogli vjerovati što se dogodilo. Vidjeli su čudo koje je Isus učinio s kruhom, ali zbog okorjelosti srca još uvijek nisu razumjeli što to znači.
Isus ozdravlja mnoge
(Mt 14,34-36)
53 Isus i njegovi učenici preplovili su jezero i pristali u Genezaretu. Ondje su privezali lađicu. 54 Kad su sišli s nje, ljudi su odmah prepoznali Isusa. 55 Razglasili su vijest o njemu po cijelom kraju. Počeli su na nosilima donositi bolesnike onamo gdje su čuli da se Isus nalazi. 56 Isus je išao po selima, gradovima i imanjima. Gdje god bi se pojavio, ljudi bi donosili svoje bolesne na trgove i molili Isusa da im dopusti da dotaknu samo rub njegove odjeće. I svi koji su ga dotaknuli, bili su ozdravljeni.
Napadač ponovo napada Joba
2 Jednog su dana nebeska bića ponovo došla pred BOGA, a s njima je došao i Napadač.
2 »Gdje si bio?« upitao je BOG Napadača.
»Lutao sam Zemljom«, odgovorio mu je Napadač. »Obišao sam je uzduž i poprijeko.«
3 »Jesi li primijetio mog slugu Joba?« upitao ga je BOG. »Nitko na Zemlji nije mu ravan. Besprijekoran je i pošten. Poštuje Boga i kloni se zla. Iako si tražio da ga upropastiš bez razloga, on je i dalje vjeran.«
4 »Koža za kožu!« odgovorio je Napadač. »Za svoj će život čovjek dati sve što ima. 5 Ako napadneš njegove kosti i meso, proklet će te u lice.«
6 »Pa, dobro«, rekao je BOG Napadaču. »Job je u tvojim rukama. Samo mu poštedi život.«
7 Napadač je otišao od BOGA i nanio Jobu bolne čireve od glave do pete. 8 Job je nato uzeo dio slomljenog crijepa pa se njime češao dok je sjedio u pepelu.
9 »Zar i dalje nastojiš ostati vjeran?« upitala ga je njegova žena. »Prokuni Boga i umri.«
10 »Govoriš kao jedna od onih sramotnih žena koje nemaju poštovanja prema Bogu«, odgovorio joj je Job. »Zar da od Boga prihvaćamo samo dobro, ali ne i nevolje?« I, usprkos svemu, Job nije rekao ništa čime bi sagriješio.
Jobovi prijatelji
11 Tada su trojica Jobovih prijatelja—Elifaz iz Temana, Bildad iz Šuaha i Sofar iz Naama—čuli za nevolje koje su ga snašle. Krenuli su od svojih kuća, sastali se i dogovorili da će otići utješiti Joba i iskazati mu suosjećanje. 12 Ugledali su ga izdaleka, ali jedva su ga prepoznali. Briznuli su u glasan plač, razderali odjeću i bacili prašinu uvis i po svojim glavama.[a] 13 Potom su sedam dana i sedam noći s njim sjedili na zemlji. I nitko mu nije rekao ni riječ jer su vidjeli kolika je njegova bol.
Mrtvi grijehu—živi u Kristu
6 Što, dakle, da kažemo? Hoćemo li nastaviti griješiti da bi Božja milost postala obilnija? 2 Naravno da ne! Ali kako možemo mi, koji smo umrli grijehu, i dalje živjeti u grijehu? 3 Zar ne znate da smo mi, koji smo se krstili u Krista Isusa, po krštenju sudjelovali u njegovoj smrti? 4 Krštenjem smo zajedno s njim ukopani u smrt da bismo mogli živjeti novim životom, kao što je i Krist ustao iz smrti po slavnoj snazi svoga Oca.
5 Budući da smo ujedinjeni s njim u njegovoj smrti, bit ćemo ujedinjeni s njim i u njegovom uskrsnuću. 6 Znamo da je naša stara narav razapeta na križu s Kristom kako bi naša grešnost bila uništena i kako više ne bismo bili robovi grijehu. 7 Onaj tko je umro, slobodan je od grijeha.
8 Ako smo umrli s Kristom, vjerujemo da ćemo i živjeti s njim. 9 Znamo da Krist, nakon što je uskrsnuo, neće više umrijeti. Smrt više nema nikakve moći nad njim. 10 Smrt, kojom je Krist umro, bila je smrt grijehu, jednom i zauvijek. Ali Krist sada ima novi život i taj je život s Bogom. 11 Tako i vi smatrajte sebe mrtvima za grijeh, a živima za Boga u Kristu Isusu.
12 Grijeh ne smije dalje vladati vama. Nemojte se pokoravati svojim grešnim željama! 13 Ne dajte dijelove svoga tijela za oruđe kojim ćete činiti grijeh i zlo. Umjesto toga, prinesite Bogu sami sebe, kao one koji su umrli i ponovo oživjeli. Neka vaše tijelo i njegovi udovi budu namijenjeni samo za to da čine ono što je dobro i da služe Bogu. 14 Grijeh više neće vladati vama jer više ne živite pod Zakonom, nego pod Božjom milošću.
Robovi pravednosti
15 Što da radimo? Trebamo li griješiti zato što ne živimo pod Zakonom, nego pod Božjom milošću? Naravno da ne! 16 Kad se komu predate da mu služite poput roba, njemu ste poslušni i njegovi ste robovi. Robovi ste onoga koga slušate. Možete robovati grijehu, što će vas odvesti u smrt, ili možete robovati poslušnosti Bogu, što će vas opravdati. 17 Bili ste robovi grijeha, ali hvala Bogu da ste ipak od srca poslušali ono što su vas učili. 18 Oslobođeni ste grijeha i postali ste robovi pravednosti. 19 Govorim vam primjerom koji će vam pomoći da razumijete jer su ove stvari teško razumljive. Kao što ste ranije udove svoga tijela stavili na raspolaganje nečistoći i razvratu te postali robovi zla, sada ih stavite na raspolaganje pravednosti. Tako ćete postati njezini robovi i živjeti samo za Boga.
20 Dok ste robovali grijehu, niste bili podložni pravednosti. 21 Kakvi su bili plodovi takvog života? Radili ste stvari kojih se sada sramite i čija je krajnja posljedica smrt. 22 A sada, kad ste slobodni od grijeha i kada ste postali Božji robovi, rezultat je vaše posvećenje Bogu, a krajnji je rezultat vječni život. 23 Jer, plaća za grijeh je smrt, a dar što ga Bog daje jest vječni život po Isusu Kristu, našem Gospodinu.
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International