M’Cheyne Bible Reading Plan
Ti tten tuˈn tnajan xinak tuya t‑xuˈl
3 Jax juˈx cyey xuuj, il tiˈj chi yeecˈala cynimbila. Cynimanx cychmila. Ka yaaˈn ocslal ke cychmila, bix ka cycyˈi cyyolena tiˈ tyol Dios, pero ka ma cub cycuyana cyyol, kape at jun kˈij chi ocslal tiˈ Dios tuˈnj cynimbila. 2 Kape chi ocslal oj toc cycyeˈyen cynimbila bix jun cychunkˈlala sakxix. 3 Miˈn cybinchay nuk tuˈn baˈn cycyeˈnquey. Cxebjil cywiˈy, bix cycwencha oro, bix cyxbalena wiˈyel, pero miˈn tzˈoc cykˈoˈna te cynimbil cyiiba. 4 Mas il tiˈj tuˈn tocxix cycwenta tiˈj cyanema, ka baˈn bix ka yaaˈn baˈn. Tenxit cyanema maans bix txubtx. Pjel cyxbalena, pero cyanema tbanelxix, miˈn baj, bix mas il tiˈj jlu tuj twitz Dios. 5 Jatxe ootxa, kej xuuj cyxol ttanem Dios mas oc cykˈoˈnxuj cycwent tiˈj ti tten cyanemxuj twitzj tiiˈn cycyeˈncxuj. Oc kexuj cycˈuˈjxuj tiˈ Dios, bix e xiˈ cynimanxuj cychmilxuj. Juˈ tzunj, chi oquel lpey tiˈj cyyecˈbilxuj. 6 Jun yecˈbil te cyey e cyaj tkˈoˈn Sara, t‑xuˈl Abraham te ootxa. Oc tbiˈnxuj tyol tchmilxuj, bix oc tkˈoˈnxuj tbixin te “Taat.” Chi oquela tisen Sara ka ma chi binchay jbaˈn bix mintiiˈtzen ttz̈i cychmila cyiˈja.
7 Yaltzen cyey chmilbaj, chi ten tzuna tuj tumel. Chi najana tuya cyxuˈla tuya cynaabla baˈn. Qˈuelel cyniˈya tiˈj yaaˈn nimxix cyipenxuj cywitza. Cykˈonxa nimbil cyexuj, tuˈntzen miˈn ten jun xitbil oj nchi naˈna Dios, cuma cycaˈbela ma cyiikˈa cychunkˈlala te junx maj.
Kej niyˈx qˈuixcˈaj cyuˈn tuˈnj nchi binchan baˈn
8 Yaltzen te cykilca key, chi bet‑xita cykilcakey junx. At‑xit cyanema cyxola, bix cˈoquel cyakˈ ocslal cyey, cuma tisen cyitzˈen cyiiba tuˈnj cyocslabla. Qˈuelel cyniˈya tiˈj ka at il taˈ juntl, bix chi oca maans. 9 Miˈn xeˈlen cyuˈna oj toc bint jun kaˈ cyiˈja bix oj cyoc yasen xjal cyiˈja, sino cykanenx te Dios tuˈn tkˈonte jun baˈn te cye. E tzaj ttxcoˈn Dios ejeeˈy tuˈn ttzaj tkˈoˈn jun baˈn te cyey. Juˈ tzunj, cykˈoˈnxa jun baˈn te cykilca. 10 Tzin tkbaˈn tyol Dios cyjulu: “Alcye taj tuˈn tten nim kˈij twitz txˈotxˈ, bix tuˈn tnoj tchunkˈlal tuya baˈn, il tiˈj tuˈn tcub ttzyuˈn ttzi, tuˈn miˈn yolen yaaˈn baˈn, bix tuˈn miˈn cub tsbuˈn juntl. 11 Bix il tiˈj tuˈn tcyaj tcyeˈyen jkaˈ bix tuˈn tbinchante baˈn bix tuˈn toc tipen tiˈj tuˈn tten tuj ttz̈yal cyuya xjal. 12 Cykˈoˈnc cyipena tiˈj tuˈn tbint jlu cyuˈna, cuma tzin tcˈojlaˈn Dios kej xjal baˈn nbint cyuˈn, bix tzin tbiˈn Dios oj nchi naˈn tiˈjxin. Pero kej xjal kaˈ nbint cyuˈn, kaˈke tuj twitz Dios,” tz̈i tyol Dios.
13 Cxeˈl nkanena cyey, ka ma tzˈoc cykˈon cyiiba tuˈn cybinchantiya nuk jaj baˈn, ¿nchi kˈojlelpale xjal cyiˈja? Min. 14 Pero ka ma kˈojl jun xjal cyiˈja tuˈn tlaj tzin cybinchaˈna baˈn, jun xtalbil jlu tuˈn niyˈx qˈuixcˈaj cyuˈna tuj taakˈen Dios. Juˈ tzunj, miˈn tzaj ttz̈i cyiˈja, bix miˈn baj cycˈuˈja. 15 Miˈn chi xoba cywitz xjal, sino nuket chi nimanxa Cristo tuj cyanema, cuma Kaaw. Bix binne cytena tuˈn t‑xiˈ cytxˈolbaˈna cye xjal ka ma tzaj cykanen cyey tiken ma tzˈoc ke cycˈuˈja tiˈ Cristo. Pero chebe cykbanxa cye, bix tuya cynimbila cywitz.
16 Cybinchama nuk jaj baˈn, tuˈn junx taˈ cybinchbena tuyaj tzin tkbaˈn cyanema. Ojtzen tchicˈajax mintiiˈ cypaltiya, ctzaaltzen cychˈixew kej xjal nchi yasen cyiˈja tuˈn cybinchbena baˈn bix cyocslabla tiˈ Cristo. 17 Ka taj Dios, mas baˈn tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj cyuˈna tuˈn tlaj jbaˈn nbint cyuˈna, twitzj tuˈn tcub castiwa cyibaja tuˈn tlaj jyaaˈn baˈn nbint cyuˈna. 18 Cycyeˈyenxa jun yecˈbil e cyaj tkˈoˈn Cristo. Mintiiˈ til, pero e cyim tuˈn klaj yaaˈn tzˈaklxix koˈ, tuˈn tchjet kil te junx maj, tuˈntzen kpon tiiˈn tuya Dios. E cub byet t‑xumlal, pero e jatz titzˈjsaˈn Espíritu Santo jaxin tuj cyamecy. 19 Bix tuj ja tyem lu, e cuˈx Cristo tuˈn t‑xiˈ tkˈumen cyej xjal otk chi cyim bix jpuˈnke tjakˈ txˈotxˈ. 20 Jatxe ootxa min e cybi kej xjal lu Dios. Tisen tzunj, tej tjaw tbinchaˈn Noé jun barc, nim ayon Dios cyiˈj xjal tuˈn cyajtz meltzˈaj tuya Dios, bix tuya nim cypasensya, pero cycyˈi. Nuk wajxak xjal e clet tuj barc tuj aˈ. 21 Bix tisen e clet ke Noé tuˈn barc, ma chi cleta tuˈnj cymojbabl cyiiba tuya Jesucristo, cuma e jatz itzˈjxin juntl maj tuj cyamecy. Min e cletkey tuˈnj costumbre tuˈn tjaw aˈ cywiˈy, sino cuma e xiˈ cykanena te Dios tuˈn ttzaj tkˈoˈn cyey jun acˈaj bix sakxix cynaabla. 22 Yal te Jesucristo, ma pon tuj cyaˈj, bix at tuj tmankˈab Dios. Bix at cykilca ángel bix biman bix cawel tjakˈ tcawbil.
Oxcˈal tuya laaj tsanjel Jesús
10 Tbajlenxitltzen yolen Kaaw tiˈj tcawbil Dios, e jaw tscyˈoˈnxin juntl oxcˈal tuya laaj xjal tuˈn cyajben te tsanjelxin tuj jun akˈuntl. Bix e pjeˈx tpaˈnxin ejeeˈ caˈcab cybaj tuj juun tnom bix lugar jaaˈ at tuˈn tponxin mas yaj. 2 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:
―Akˈuntl cyiˈ xjal tisen jun jaatxˈen. Nimxsen jaatxˈen, pero yaaˈn nimxix akˈanal at te chmolte. Juˈ tzunj cykanenx te Kaaw tiˈ akˈuntl tuˈn t‑xiˈ tsmaˈnxin akˈanal te chmolte twitz awal. 3 Chi xeˈla tuj juun tnom jaaˈ cxeˈl nkbaˈna cyey. Qˈuelel cyniˈya tiˈj ejeeˈy cyisen tal carnel bix chi xeˈl nsmaˈna cyxolj xjal cyisen xoˈj cyaj tzˈoc cytxˈaˈn ejeeˈy. 4 Oj cyxiˈy, miˈn txiˈ cyiiˈna pwak, bix cypay, bix chˈixpubl cyxaaba. Bix miˈn chi yolena cyuya xjal tiyˈ tuj be. 5 Oj cyocxa tuj jun jaaˈ, tneel cyyola cˈoquex te taaw jaaˈ cyjulu: “Tuˈn tten ja jaaˈ lu tuj jttz̈yal tzin tkˈoˈn Dios,” tz̈i cybela. 6 Ka ma tiikˈ cyyola tiˈj ja ttz̈yal te Dios tzin cykˈumena, ckˈojeltzen te. Pero ka min ma tiikˈ, mlaytzen kˈoj te. 7 Ka ma tzalaj taaw jaaˈ tiˈj yol tzin cykˈumena, jatztzen chi temela chˈina tuya. Jaxsele juˈx oj ttzaj tkˈoˈn chˈin cyway bix cycˈaˈy, miˈn chjet cyuˈna, cuma akˈanalkey tiˈ tyol Dios, bix cykilca akˈanal tumel tuˈn cychjet. 8 Oj cypona tuj jaakˈch tnom, ka ma cyiikˈ xjal ejeeˈy, miˈn tzˈel cyiiqˈuena cyway oj ttzaj cykˈoˈn cyey. 9 Bix chi kˈanela kej xjal yaab cyxol, bix chi kbala cyej xjal aj tnom cyjulu: “Jcawel scyˈoˈn tuˈn Dios o tzul twitz txˈotxˈ, bix juˈx tcawbil Dios o tzul tiiˈn. Nkatzen taˈ te cyey,” tz̈i cybela. 10 Pero ka ma tzˈel cyiiqˈuen xjal ejeeˈy oj cypona tuj jun tnom, juˈtzen chi xeˈla cyuj nmak be tuj tnom, bix chi kbala cye xjal cyjulu: 11 “Biˈx cyjel ktz̈toˈna cywitza jkuk te cytanema otk tzˈoc tiˈ kxaaba, te jun yecˈbil te cyey. Tisenxsen otk tzˈel cyiiqˈuena tyol Dios, jaxse juˈx qˈuelel tiiqˈuen Dios ejeeˈy tuj tcawbil. Jaxte tzul tcawbil Dios, pero amale oyjet cyey, pero o tzˈel cyiiqˈuena,” tz̈i cybela. 12 Nim castiwa e cub tuˈn Dios tibaj tnom te Sodoma jun maj jatxe ootxa, pero cxeˈl nkbaˈna cyey, tuj jkˈij te castiwa tzul, mas castiwa tzul tkˈoˈn Dios cyej tnom n‑el cyiiqˈuen tkˈumj tcawbilxin twitzj e cub tkˈoˈnxin tuj Sodoma―tz̈i Jesús cyej setenta tsanjelxin.
¡Ayxsen kej tnom o tzˈel cyiiqˈuen tyol Dios!
13 Bix at mastl tyolxin e tkbaxin cye tsanjelxin:
―¡Ayxsen kej judío te Corazín, bix ayxsen kej judío te Betsaida! cuma o tzˈel cyiiqˈuen tyol Dios, amale nimet e yecˈj wipemala cyuj tzunj tnom lu. Nuket e yecˈj jwipemala cyej aj il yaaˈn judío cyuj tnom te Tiro bix Sidón, ya otetle tzˈoc cykˈoˈn cyxbalen te bisbajil bix otetle chi cub ke tuj tzaˈj te techel eteˈtzen tuj bis tuˈn cyil. 14 Tuj jkˈij te castiwa tzul, mas castiwa tzul tkˈoˈn Dios cyej xjal aj Corazín bix cyej xjal aj Betsaida twitzj tzul tkˈoˈnxin cyej xjal te Tiro bix cyej xjal te Sidón. 15 Yaltzen cyej xjal te tnom te Capernaum, tuj cywitz baˈnxsen chi elel twitz Dios bix chi camal jun jawnex lugar tuya Dios tuj cyaˈj, pero yaaˈn juˈwa. Chi cwel baj tuj chˈixbajil tuj kˈakˈ. 16 Key nsanjel, kej xjal ma cyiikˈ cyyola, inayen tzuna tzin cyiikˈente. Pero kej xjal n‑el cyiiqˈuen cyyola, inayen tzuna n‑el cyiiqˈuen. Bix kej xjal n‑el cyiiqˈuen inayena, jatzen Dios n‑el cyiiqˈuen, ja Dios e tzaj tsmaˈn inayena―tz̈i Jesús cyej tsanjelxin, bix e xiˈ tsmaˈnxin ejeeˈ te kbalte tcawbil Dios.
Tej cymeltzˈaj oxcˈal tuya laaj
17 Tej tpon baj cyaakˈen jsetenta tsanjel Jesús, bix e pon meltzˈajkexin, bix e tzalajkexin. Bix e xiˈ cykbaˈnxin te Jesús:
―Taat, tej t‑xiˈ kkˈumena tbiy, cyuyax ke biman oc cybiˈn ejooˈya―tz̈ikexin.
18 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:
―Jaxte il tiˈj tuˈn cynimante ke biman nbiˈya. Oc ncyeˈyena tej tel tzˈak taaw il, Satanás, tuj cyaˈj. Tej tel tzˈak, tuj ajkelbil tisen jun tken kˈancyok bix ncub najtl. 19 Jwipemala e xcye tibaj taaw il, o txiˈ nkˈoˈna cyey, tuˈn cycamana cyiˈ biman bix tibaj cykilcatl n‑oc cyiˈja cyisen lbaj bix cyisen siˈcy. Tuˈn cyxcyey tiˈj cykilca nbint tuˈn taaw il cyiˈja, o kˈoj cyey cyipemala. Mlay caman cyiˈja tuya jun kaˈ. 20 Pero miˈn chi tzalaja nuk tuˈnj o kˈoj cyey cyipemala cyibaj biman. Ja te mas il tiˈj, jaj o chi tzˈibja tuj cyaˈj―tz̈i Jesús cye tsanjelxin.
Tej tjaw tzalaj Jesús
21 Tej tbaj cykˈumen tsanjelxin cykilca ti otk bint cyuˈn, e jaw tzalajxin, bix e naˈnxin Dios. E xiˈ tkbaˈnxin:
―Nmana, Taat, jay taaw tibaj cykilca tuj cyaˈj bix tibaj cykilca twitz txˈotxˈ. Bix nxiˈ nkˈoˈna chjonte tey j‑e cub tnincˈuˈna tiˈj tcawbila eˈwen tuˈna te cyej xjal nimxsen baˈn cyuˈn tuj cywitz, pero te cyej xjal ajnintz cynaabl cyisen ke neeˈ, o txiˈ tkˈoˈna tuˈn tel cyniyˈ tiˈj ti tten tcawbila. Juˈtzen o bint tuˈna, cuma juˈ tajbila. 22 Cykilca o kˈoj tuˈna tuj nkˈaba, Taat. Min‑al ttzkiˈn nuk oˈcx te weya, inayena Tcwala, o tbinchay jlu. Nuk oˈcx jay ttzkiˈna jlu, Taat. Bix min‑al ttzkiˈn ka Nmana jay. Nuk inayena etzkilte, bix xsunkej nxiˈ nkˈoˈna tumel cye―tz̈i Jesús te Tman.
23 Tej tten Jesús tjunal cyuya ke t‑xnakˈatzxin, e xiˈ tkbaˈnxin cye:
―Jun nintzaj xtalbil o kˈoj cyey, cuma eteˈy tuyaj xjal Scyˈoˈn tuˈn Dios te cawel. 24 Cxeˈl nkbaˈna cyey, nim tyolel Dios bix kej cawel ootxa e cyajbe tuˈn toc cycyeˈyen tipemal Jscyˈoˈn tuˈn Dios, tisenj n‑oc cycyeˈyena jaˈlewe, pero mixbe toc cycyeˈyen. E cyajbe tuˈn toc cybiˈn kej tyol Jscyˈoˈn tuˈn Dios, tisenj n‑oc cybiˈna jaˈlewe, pero mixbe toc cybiˈn―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatz.
Jun tbanel aj Samaria
25 At jun maj e pon lkˈe jun txˈolbal ley tiˈ Jesús te kanlecte ka n‑el tniyˈ Jesús tiˈj ley. E xiˈ tkbaˈnxin:
―Taat Xnakˈtzal, ¿alcyej il tiˈj tuˈn tbint wuˈna tuˈn ncamana nchunkˈlala te junx maj?―tz̈ixin.
26 Aj ttzakˈbeˈn Jesús texin:
―¿Ti tzˈiˈben tuj ley? ¿Alcyej cxeˈl cymeltzˈuˈna tyol jilj?―tz̈i Jesús.
27 Aj ttzakˈbeˈn txˈolbal ley:
―Cˈoquel takˈ Cyaawey Dios cyey tuya cykil cycˈuˈja, bix tuya cykil cyanema, bix tuya cykil cyipena, bix tuya cykil cynaabla. Bix cˈoquel cyakˈ ke cyuyey cyey tisenj n‑oc cyakˈ cyiiba cyey―tz̈i txˈolbal ley.
28 E xiˈ tkbaˈn Jesús texin:
―Jax tuˈna. Bincham ja lu, bixsen ccamala tchunkˈlala te junx maj―tz̈i Jesús.
29 Pero tcyˈi jxin xjal lu tzˈoc cyakˈ ke tuyaxin texin. Juˈ tzunj e xaˈ tkbaˈnxin te Jesús:
―¿Alcyetzen ke wuyena?―tz̈ixin.
30 E xiˈ tkbaˈn Jesús texin:
―Cxeˈl nkˈoˈna jun tumel tey alcyej tuyey. At junxin xjal e tzaj tuj tnom te Jerusalén tuˈn tponxin tuj tnom te Jericó. Pero e cub tzyuˈnxin tuj be cyuˈn alakˈ. El baj tikˈch texin, tuyax ke tiˈjxin toc. Bix e baj pjuˈnxin hasta chˈitk tcyimxin, bix el ke alakˈ tiˈjxin. 31 Juˈx e xiˈ junxin pala tujx be. Tej toc noj jxinak tcub tuj be tiˈjxin, min e weˈxin, sino txucl exxin ttxlaj. 32 Jax juˈx e xiˈ junxin aj Leví tujx be, junxin cyuyaj jxin akˈanal tuj tja Dios. Tej toc noj jxin elninakexin tiˈjxin, jax juˈx min e weˈxin tuˈn tjaw tonenxin, sino txucl exxin ttxlaj. 33 Jax juˈx e baj tej junxin aj Samaria e xiˈ tujx be. Tej toc tcyeˈyenxin jxjal iken elninakexin tuˈn, bix oc kˈakˈen tcˈuˈjxin tiˈj. 34 Bix e xiˈ lkˈexin tiˈj, bix oc tsuˈnxin aseyt te olivo bix vino tiˈj elninakexin iken tuˈnxin, tuˈn tkˈanj, bix oc tpotzenxin tuya xbalen, bix e jax tkˈoˈnxin jaxin tibaj tburxin, bix e xiˈ tiiˈnxin tuj jun posada, bix e cyaj tenxin te cˈojlalte. 35 Te juntl kˈij bix ocx tkˈoˈnxin pwak te plata te taaw posada, bix e xiˈ tkbaˈnxin te: “Cˈojlanx chˈin jxjal elninakexin. Ka ma tzˈajben mas pwak, cxeˈl nkˈoˈntla tey oj wul meltzˈaja,” tz̈i aj Samaria. 36 ¿Ti toc tuˈna? ¿Altzen jun cyej oxe xjal lu oc te tuyaj xin otk tzakˈ cyuˈn alakˈ?―tz̈i Jesús te txˈolbal ley.
37 Aj ttzakˈbeˈn txˈolbal ley:
―Jaj xjal oc kˈakˈen tcˈuˈj tiˈj elninakexin―tz̈ixin.
Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús texin:
―Jax tuˈna. Cutxeney bix binchama tisenj e bint tuˈn aj Samaria―tz̈i Jesús.
Tej tpon Jesús kˈolbelte Marta bix María
38 At juntl maj tej cybet Jesús cyuya t‑xnakˈatz tuj be, bix e ponkexin tuj jun chˈin tnom. Tuj tzunj tnom lu at junxuj xuuj Marta tbi, bix e ttxocxuj ja Jesús tuˈn tponxin tjaxuj. 39 Ja tzunj xuj xuuj lu, at jun titzˈenxuj María tbi. Tejtzen tpon Jesús tjaxuj, e cub ke María twitz Jesús tuˈntzen toc tbiˈnxuj ti toc tuˈn Jesús. 40 Pero yal te Marta, nuk taakˈen texuj oc tipenxuj tiˈj tuˈn tbint. E xiˈ lkˈexuj tiˈ Jesús, bix e xiˈ tkbaˈnxuj:
―Taat, ¿mimpa ma tzˈoc tcyeˈyena ma cyaj tcyeˈyen witzˈena akˈuntl nwitza? Kbanx chˈin texuj tuˈn tonenxuj wiˈja―tz̈i Marta.
41 Aj ttzakˈbeˈn Jesús texuj:
―Marta, Marta, oˈcx ncub tbisena tiˈj nim taakˈena, 42 pero at jun mas ilxsen tiˈj. Yaltzen te María, ma baj tscyˈoˈnxuj alcye mas baˈn, jaj tuˈn t‑xiˈ tbiˈnxuj nxnakˈtzbila, bix mlay tzˈel wiiˈna texuj―tz̈i Jesús te Marta.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International