Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: Lev for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
SAN JUAN 20

Tej tjatz itzˈj Jesús

20  Texlen kˈij te ajlabl, tej tpon tneel kˈij te smant, te mitknaˈx tul kˈij, e tzaj jxuj María Magdalena tiˈ tjayel Jesús twitz xak. Bix tej toc tcyeˈyenxuj, otk tzˈel kˈiˈn xak tlemel twitz tjayel anem. Tuj twitzxuj, otk tzˈel cyiiˈn nejenel cye judío t‑xumlal Jesús. Juˈ tzunj, ajtz kelenxuj cyuya Simón Pedro bix jjuntl t‑xnakˈatz Jesús, jatzenj t‑xnakˈatzxin nim oc takˈ texin, bix e xiˈ tkbaˈnxuj cyexin:

―Ma tzˈetz kˈiˈn t‑xumlal Jesús tuj tjayel, bix mintiiˈ tumel jaaˈ ma pona cykˈoˈn―tz̈ixuj.

Tej tbinte Pedro tpocbal min‑al Jesús tuj tjayel, extzen tuyaj juntl t‑xnakˈatz Jesús, bix e xiˈkexin ttziiˈ tjayel. Junx ajkelenkexin cycaˈbel tuj be, pero tuya mas ajkelbil ajkelen jjuntl t‑xnakˈatz Jesús, bix e pon ttziiˈ tjayel Jesús nejl twitz Pedro. Bix e cub mutzexin tuˈn tocx tcyeˈyenxin tuj jul, bix e tilxin nuk ejeeˈtl t‑xbalen Jesús oc balkˈet tiˈj eteˈcx, pero min ocxxin tuj jul. Bix lepchxe e pon Pedro tiˈjxin, bix ocxxin tuj jul, bix oc tcyeˈyenxin ke xbalen otk cyaj tuj jul. Bix jxbalen otk tzˈoc balkˈet tiˈ twiˈ Jesús, yaaˈn junx tcub cyuya niyˈtl xbalen, sino tcub tuj juntl lugar tuj jul, bix baltzˈiˈn.

Yal te juntl t‑xnakˈatzxin, jaj otk pon nejl ttziiˈ tjayel cyimne, jax ocxin tuj jul. Tej tlontexin tcub t‑xbalen Jesús tuj tumel bix mintiiˈtl xumlalbaj, eltzen tniyˈxin tiˈj otk jaw itzˈj Jesús juntl maj tuj cyamecy. El cyniyˈxin tiˈj jlu tuˈnj toc cycyeˈyenxin t‑xbalen Jesús. Yaaˈn tyol Dios te ootxa e kbante cyexin, cuma mitknaˈx tel cyniyˈxin tiˈj e tkba tyol Dios ka ilxix tiˈj tuˈn tjatz itzˈjxin juntl maj tuj cyamecy. 10 Tej tel cyniyˈxin tiˈj otk jatz itzˈjxin tuj cyamecy, e pon meltzˈajkexin tuj cyposadaxin.

Tej tjaw jlet Jesús twitz María Magdalena

11 Yaltzen te María Magdalena, e ponxuj ttziiˈ tjayel Jesús juntl maj, bix nim ooˈkxuj. Bix e cub mutzexuj, tuˈn tocx tcyeˈyenxuj tuj jul. 12 Bix e tilxuj caˈba tsanjel Dios tuj cyaˈj toc cyxbalen sak cyiˈj. Kˈuklecxkexin jaaˈ ocxe ten t‑xumlal Jesús. Junxin tocx jaaˈ a ten twiˈ Jesús, bix juntlxin tocx jaaˈ a ten ke tkenxin. 13 Bix etz cykbaˈnxin texuj:

―Naa, ¿tikentzen nooˈka?―tz̈ikexin.

Bix aj ttzakˈbeˈnxuj:

―Nchin ooˈka cuma ma tzˈex cyiiˈn xjal t‑xumlal Jcawel weya, bix mintiiˈ tumel wuyena jaaˈ ma pona cykˈoˈn―tz̈ixuj.

14 Tej t‑xiˈ tkbaˈnxuj jlu, ajtz meltzˈaj twitzxuj, bix e tilxuj waˈlec jun xinak, pero min el tniyˈxuj tiˈj ka ja Jesús. 15 Bix e tzaj yolen tuyaxuj:

―Naa, ¿tikentzen nooˈka? ¿Altzen tzin tjyoˈna?―tz̈ixin.

Tujtzen twitz María Magdalena, cˈojlal cyken loˈpj jaxin. Juˈ tzunj, e xiˈ tkbaˈnxuj texin:

―Taat, ka jay jxjal ma tzˈaj tiiˈna t‑xumlal Jesús, kbantz weya jaaˈ ma pona tkˈoˈna, tuˈntzen tcuˈx nmakuˈna―tz̈ixuj.

16 Bix e xiˈ yolen Jesús texuj:

―¡María!

Tej t‑xiˈ tkbaˈnxin tbixuj, el tniyˈxuj tiˈj ka Jesúsxin, bix te junx maj oc tcyeˈyenxuj tiˈjxin, bix e xiˈ tkbaˈnxuj:

―¡Taat!―tz̈ixuj tuj yol hebreo.

17 E xiˈ tkbaˈn Jesús texuj:

―Mlay chin cyaja tzalu. Minaˈx njaxa tuya Nmana, pero il tiˈj chin jawela. Juˈ tzunj, miˈn cub ttzyuˈna inayena, sino cutxey cyuya ke hermano nxnakˈatza, bix kbanx cyexin ka chin pomela tuya Nmana bix Cymanxin, tuya Ndiosa bix Cydiosxin―tz̈ixin te María.

18 E tcuyaxuj, bix e xiˈxuj kbalte cye t‑xnakˈatzxin:

―Ma wila Cawel kxol―tz̈ixuj, bix akˈxuj kbalte cyexin ti otk tkba Jesús.

Tej tjaw jlet Jesús cywitz ke t‑xnakˈatzxin

19 Jax jtneel kˈij te smant, tej tex kˈij, oc cychmon cyiib t‑xnakˈatz Jesús. Etz cylomoˈnxin jaaˈ tuya tal, cuma at cytz̈i nejenel cye judío cyiˈjxin. Chˈinnchˈe tul jlet Jesús cyxolxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―Chi tenxita tuj ttz̈yal―tz̈ixin.

20 Tej t‑xiˈ tkbaˈnxin jlu, e xiˈ tyeecˈanxin ke is̈jnin cyuj tkˈabxin bix ttxlaj t‑xuucˈxin. Tej tel cyniyˈxin tiˈj ka ja Cawel cyxolxin, nim e jaw tzalajkexin. 21 Bix juntl maj e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―Chi tenxita tuj ttz̈yal. Tisenx ma tzaj tsmaˈn Nmana inayena tuˈn nkˈumena tyol cye xjal, jax inayena cxeˈl nsmaˈna ejeeˈy―tz̈ixin.

22 Tej t‑xiˈ tkbaˈnxin at t‑xiˈlel tsmaˈnxin ejeeˈ te t‑xelxin, e xiˈ t‑xupanxin t‑xewxin cyiˈjxin, te jun techel tuˈn tcuˈtz tkˈoˈnxin Espíritu Santo, bix e xiˈ tkbaˈnxin:

―Oj tul Espíritu Santo, ccyiikˈela jaxin. 23 Ejeeˈy kbalte ti pjel cye ocslal wiˈja. Jcykbaˈy baˈn tuˈn tbint cyuˈn ocslal, baˈntzen. Bix jcykbaˈy yaaˈn baˈn tuˈn tbint cyuˈn xjal, jax yaaˈn baˈn―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatzxin.

Min tocsla Tomás ka otk jatz itzˈj Jesús

24 Yal tej Tomás, bix ka Yoẍ tbi, min otk tenxin cyxol niyˈtl t‑xnakˈatz Jesús tej tul jlet Jesús cyxolxin. 25 Juˈ tzunj, e xiˈ cykbaˈn niyˈtl t‑xnakˈatzxin texin:

―Ma kila Cawel kxol―tz̈ikexin.

Pero aj ttzakˈbeˈn Tomás cyexin:

―Chin ocslala cyyola nuk oˈcx ka ma wila jaaˈ ocxa clavos cyuj tkˈabxin, bix ka ma tzˈocx nkˈoˈna twiˈ nkˈaba tuj tocxlen clavos, bix ka ma tzˈocx nkˈoˈna nkˈaba tuj t‑xuucˈxin―tz̈i Tomás.

26 Tetzen juntl tneel kˈij te smant, juntl maj oc cychmon cyiib ke t‑xnakˈatz Jesús, lmoˈntl ke tlemel jaaˈ tuya tal. Ja maj lu at Tomás cyxolxin. Bix juntl maj ul jlet Jesús cyxolxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin:

―Chi tenxita tuj ttz̈yal―tz̈ixin.

27 Bix e xiˈ tkbaˈnxin te Tomás:

―Cyeˈyenc j‑is̈jnin cyiˈ nkˈaba, bix kˈoˈnctz twiˈ tkˈaba tzalu cyuj nkˈaba. Bix kˈoˈnctz tkˈaba tuj nxuucˈa, tuˈntzen miˈntl baj tcˈuˈja iˈtz kena, tuˈn tocslana tiˈj ka inayena―tz̈ixin.

28 Aj ttzakˈbeˈn Tomás:

―Taat, jay Cawel wibaja bix Ndiosa―tz̈ixin.

29 E xiˈ tkbaˈn Jesús texin:

―Ma tzˈocslana tiˈj in jaw itzˈja tuj cyamecy nuk cuma ma chin tila. Pero mas baˈn ka ma tzˈocslan jun xjal wiˈja, amale mint ma chin cyil―tz̈ixin.

Alcye t‑xiˈlen uˈj lu

30 Key xjal, ma cub ntzˈiˈbena chˈin tiˈj ti e bint tuˈn Jesús. At nimtl e bint tuˈnxin cywitz t‑xnakˈatzxin tuˈn t‑xiˈ tyeecˈanxin tipemalxin, pero yaaˈn tzˈiˈben tuj ja uˈj lu. 31 Pero ma cub ntzˈiˈbena kej tbinchbenxin lu, tuˈntzen cyocslana ka jxjal Scyˈoˈn tuˈn Dios ja Jesús, bix Tcwal Diosxin, bix tuˈn toc ke cycˈuˈja tiˈjxin, tuˈntzen tten cychunkˈlala te junx maj.

Error: Book name not found: Prov for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
FILIPENSES 4

Tej tkbante Pablo cye ocslal tuˈn cytzalaj tiˈ Kaaw

Juˈ tzunj, key hermano n‑oc cyakˈa weya, cykˈoˈnc cyipena tiˈj tuˈn cyweˈxixa tiˈ Kaaw, cuma at mastl twitzja at twitz txˈotxˈ. Cyiˈja nchin tzalaja. Ejeeˈy tisen jun ncotza tuˈn waakˈena e bint wuˈna cyxola.

Pero cyxola at caˈba xuuj ocslal nchi kˈojl, jaj Evodia tuya Síntique. Key hermano, nchin cubsan nwitz cyexuj tuˈn cycub yutˈexuj bix tuˈn cycub tenxuj tuj tumel, cuma ocslalkexuj. Nchin cubsan nwitz cyexuj, bix jax juˈx cyey jiquenxix tuj taakˈen Dios, tuˈn toc cyipena tuˈn cyonena cyiˈj ke caˈba xuuj kˈojlel tuˈn cytenxuj tuj ttz̈yal, cuma nejl akˈanan tzunkexuj cyiw wuyena tej ntena tuj cytanema tuˈn nkˈumenteya tpocbal Jesús tuya Clemente bix cyuya cabtl ocslal. Mlay bint tzˈibj cykilca cybi tzalu tuj wuˈja, pero tzˈiˈben tuˈn Dios tuj tuˈj jaaˈ taˈ cybi kej xjal at cychunkˈlal te junx maj.

Chi tzalajaxita cykilcakey tiˈj Kaaw. Bix juntl maj nxiˈ nkˈumena cyey, ¡chi tzalaja! Tuˈn tchicˈajax jun baˈn cynaabla cywitz cykil xjal.

At Kaaw nka te onlte ke. Juˈ tzunj miˈn baj cycˈuˈja tiˈj ti pjel cyey. Ka at jun il eteˈy, cykanenx te Dios. Pero tuj cykilca nbaj cyiˈja, cykˈonx chjonte te Dios tiˈj tuj cyanema. Ka nbint cyuˈna juˈwa, a ttz̈yal ctemel cyanema, bix cynaabla qˈuelel junx tuya tnaabl Cristo Jesús. Nintzajxsen ja tzunj ttz̈yal tzin tkˈoˈn Dios cyey tuˈn tel cyajkelbila tuj cyanema.

Cwel cybisena tiˈj alcyej jiquen bix sakxix

Mancˈbiltzen nyola te cyey hermano, jaj tuˈn t‑xiˈ cyjyoˈna alcyej jaxxix bix cykilcaj baˈn tuˈn tnimj. Cwel cybisena tiˈj alcyej jiquen bix sakxix bix baˈn. Bix cwel cybisena jun baˈn te juntl cyuyey. Bix cwel cybisena tiˈj alcyej jawnex bix ti tten tuˈn tjaw cynimsaˈna Dios. Juˈtzen tzin nseˈn weya bix juˈtzen nxaˈ nkˈumena. Cyiiˈnxa ti tten nbint wuˈna bix alcye o cyxnakˈtzay wiˈja, bix ka nbint cyuˈna juˈwa, chi temela tuj ttz̈yal tzin tkˈoˈn Dios.

Tej ttzaj cyonen kej ocslal aj Filipos ja Pablo

10 Key hermano, jun nim tzalajebl te weya tej tul jun onbil weya cyuˈna. Nxiˈ nkˈoˈna chjonte te Kaaw cuma o chin tzaj cyonena. Ntzkiˈna e cyajbey tuˈn ttzaj cyonena inayena nejl, pero mix e binne tuˈn cyoney wiˈja. Pero jaˈlewe matzen chin cyoney. 11 Pero min tzin nkbaˈna at palt te witzˈjela. Ma chin nikˈeta tuˈn ntzalaja ka at npwaka bix ka mintiiˈ npwaka. 12 Niyˈx wuˈna ka at nim witzˈjela bix ka mintiiˈ, ka nojne ncˈuˈja bix ka towl. Bix nuk tiˈxja baj wiˈja, seya mebe kena bix ka kˈina kena, pero tuj txubtx ntiina. 13 Cykilca qˈuiyax wuˈna, cuma ja Cristo n‑onen te weya. Jaxin ntzaj kˈonte wipemala. 14 Pero amale niyˈxet cykilca wuˈna, chjonte cyey nchin tzaj cyonena tuj tzeeˈ tzalu. 15 Bix jax cucx o chi onena wiˈja, jatxe tej wakˈa kbalte tpocbal Jesús cyxola, hasta jaˈlewe. Cytzkiˈna tuj kˈij tej wexa tuj cytanema tuj lugar te Macedonia, nuk ejeeˈy ona wiˈja. Min‑al juntl cloj ocslal tuj juntl tnom ona wiˈja. Oˈcx ejeeˈy. 16 Aa, n‑ul tuj ncˈuˈja in tenxa tuj lugar te Macedonia, tuj tnom te Tesalónica, bix e tzaj cyonena inayena tuj jun il in temiya, bix yaaˈn nuk jun maj e tzaj cyonena inayena tej ntena tuj Tesalónica. 17 Pero yaaˈn tuˈn n‑elwe ncˈuˈja tiˈ cyoybila. Jawe waj tuˈn cyiikˈentey jun baˈn cycotza tuˈn Dios tuˈnj ntzaj cyonena inayena. 18 Pero te weya, ya at nimwe npwak tuˈn witzˈja, cuma o tzul tiiˈn Epafrodito cykilca e tzaj cykˈoˈna te weya tzalu. Bix jun cyonbila tisen jun cˈocˈsbil njaw twitz Dios bix tisen jun cyoybila twitz Dios. 19 Juˈ tzunj cchjolte Dios nim t‑xel cyey. Jaxin kˈolte cykil il tiˈj te cyey, cuma texin nimxsen tkˈinemalxin at, bix tuˈn kmojbabl kiib tuya Cristo Jesús, Dios ntzaj kˈonte ke. 20 ¡Axsen tbanel Kman Dios, bix nimjxit tbixin te junx maj. Juˈxit tzuna!

Jun kˈolbebl tuˈn Pablo te mancˈbil yol

21 Cykˈoˈnxa jun kˈolbebl wuˈna cye cykil t‑xjal Cristo Jesús jatzewe. Bix juˈx kej hermano eteˈ wuyena tzalu jax at jun kˈolbebl cyuˈn te cykilcakey. 22 Bix juˈx te cykilca ocslal tuj ja tnom lu bix kej ocslal nchi akˈanan tuj jaaˈ te cawel nxiˈ kkˈoˈna jun kˈolbeblcye te cykilca. 23 At‑xit t‑xtalbil Kaaw Jesucristo cyibaja. Oˈcx nyolja.