M’Cheyne Bible Reading Plan
19 Tejtzen cycyˈi judío tuˈn tetz ttzakpiˈn Pilato ja Jesús, e xiˈ tkbaˈn Pilato cye soldado tuˈn t‑xiˈ cykˈoˈnxin tzˈuˈn toc xcbil twiˈ tiˈ Jesús. 2 Tej cybaj kˈonxin tzˈuˈn tiˈjxin, e baj cybinchaˈnxin jun pasbil te chˈiˈx, bix e cub cycutzˈenxin tuj twiˈxin, bix oc cykˈoˈnxin jun t‑xbalen cawel, 3 bix e cub majekexin twitzxin te xmucchal texin, bix e xiˈ cykbaˈnxin: “¡Axsen cycawel xjal judío!” bix oc cylokaxin twitzxin. 4 Tbajlenxetzen Jesús tuj tzˈuˈn, etz Pilato juntl maj, bix e xiˈ tkbaˈnxin cye judío:
―Qˈueletz wiiˈna ja xjal lu. Nim castiwa kˈoˈn texin, tisen cyaja. Pero waja tzˈel cyniˈya tiˈj mintiiˈ tilxin ma cnet wuˈna―tz̈i Pilato.
5 Bix etz Jesús cywitz xjal, tjax jpasbil te chˈiˈx tuj twiˈxin, bix toc t‑xbalenxin xbalen rey. Bix e xiˈ tkbaˈn Pilato cye judío:
―Jeyˈ, cycyeˈyenx ja xjal lu. ¿Japale jun cawel jlu?―tz̈i Pilato.
6 Pero tej toc cycyeˈyen kej nejenel cye pala bix kej cˈojlal tja Dios ja Jesús, min e cub cyiˈj tuˈn Pilato, sino e jaw cys̈iˈnxin:
―¡Kˈonwexin twitz cruz! ¡Kˈonwexin twitz cruz!―tz̈ikexin.
Bix e xiˈ tkbaˈn Pilato cyexin:
―Min. Ka cyaja jaw cykˈoˈna twitz cruz, cyiiˈnxa ejeeˈx cyey, cuma tuj nwitza mintiiˈ tilxin―tz̈ixin.
7 Aj cytzakˈbeˈn ke judío:
―Pero at tilxin. Tzin tkbaˈn kleya il tiˈj tuˈn tcyimxin, cuma ma txiˈ tkbaˈnxin Tcwal Diosxin―tz̈i ke judío.
8 Tejtzen tbinte Pilato yol lu tiˈj Tcwal Diosxin, nim ttz̈i e tzaj tiˈjxin. 9 Bix ocxxin juntl maj tuj tjaxin, bix e xiˈ tkanenxin te Jesús:
―¿Japa tey te twitz txˈotxˈ, bix ka ma tzaja te juntl lugar?―tz̈ixin.
Pero mintiiˈ akˈ Jesús.
10 Juˈ tzunj e xiˈ tkbaˈn Pilato te Jesús:
―¿Mimpa tzaj ttzakˈbeˈna inayena? ¿Mimpa tzˈel tniˈya tiˈj at wipemala tuˈn t‑xiˈ ntzakpiˈna jay, bix at wipemala tuˈn tcyima twitz cruz?―tz̈ixin.
11 Aj ttzakˈbeˈn Jesús:
―Nuket min otk tzaj tkˈoˈn Dios toclena tuˈn tcawena cyxol xjal, minttzeletiiˈ tipemala wibaja. Jnxiˈ tbinchaˈna wiˈja, nbinchana nuk oˈcx cuma ma kˈoj tey tuˈn tcawena. Pero jxin tneel pala, oc tkˈon tiibxin tuˈn ttzaj tkˈoˈnxin inayena tuj tkˈaba. Juˈ tzunj, at mas tilxin twitzj jtey til―tz̈i Jesús te Pilato.
12 Tej tbinte Pilato kej yol lu, nim e tajbexin tuˈn tel ttzakpiˈnxin Jesús. Pero tej t‑xiˈ tkbaˈnxin cye judío at tel‑lel ttzakpiˈnxin, e jaw cys̈iˈnxin:
―Ka ma txiˈ ttzakpiˈna ja xjal lu, cxeˈl kkbaˈna te rey tuj Roma ka yaaˈn junx tey tuya gobierno te Roma, cuma taja tzˈel ttzakpiˈna jun xjal njaw tiiˈn tiib tiˈj rey tuˈn toc te t‑xel gobierno―tz̈i ke judío.
13 Tej tbinte Pilato kej yol lu, e tzaj ttz̈i rey tiˈjxin, bix e tcuyaxin jcyajbil judío. Etz tiiˈnxin Jesús cywitzxin, bix e cub kexin tuj kˈukbil te xkelte tuj jun lugar Xak Xiˈnen Tuj tbi, bix ka Gabata tbi tuj cyyol judío.
14 Jatzen kˈij lu, jkˈij oj nbaj cybinchaˈn judío tikˈch cye te tajbel te juntl kˈij te ajlabl tuj ninkˈij te Pascua. Bix otk tzˈoc Jesús tuj xkelbil te kak tajlal hora.
Tej tcub ke Pilato, e xiˈ tkbaˈnxin cye judío:
―Jeyˈ, lu jxjal lu tzin cykbaˈna cycawela―tz̈ixin.
15 Bix e jaw cys̈iˈnxin:
―¡Byoˈncˈaxin! ¡Byoˈncˈaxin! ¡Kˈonwexin twitz cruz!―tz̈ikexin.
Bix e xiˈ tkbaˈn Pilato cyexin:
―¿Jaxpa cyuˈna? ¿Cyajpey tuˈn tjaw nkˈoˈna cycawela twitz cruz?―tz̈ixin.
Bix aj cytzakˈbeˈn nejenel cye pala texin:
―Nuk rey te Roma ncawen kibaja. Min‑al juntl―tz̈ikexin.
16 Tej cyyolen judío juˈwa, e xiˈ tkˈoˈn Pilato ja Jesús tuj cykˈabxin, tuˈntzen tbyet.
Tej tjaw kˈoˈn Jesús twitz cruz bix e cyim
17 Bixsen ex cyiiˈn soldado ja Jesús tiˈjxe tnom. Jaxse Jesús e xiˈ kitente tcruz. E xiˈkexin tuj jlugar Tbakel Wiˈybaj tbi, bix ka Gólgota tbi tuj cyyol judío. 18 Tej cyponxin, e jaw cykˈoˈnxin jaxin twitz cruz, cyuyaj caˈbatl xinak ttxlajxin. Jatzen Jesús tmij. 19 Bix tibaj twiˈxin e jaw cykˈoˈnxin cab letra otk cub ttzˈiˈben Pilato twitz jun tzlom, tuˈn tchicˈajax alcye tilxin. Tz̈i cyjulu: “Jesús, aj Nazaret, Cycawel Judío.” 20 Nim judío e jaw cys̈iˈn kej yol lu, cuma jlugar jaaˈ otk jawa kˈoˈn Jesús twitz cruz, nka ttxaˈn tnom, bix tzˈiˈben tuj yol hebreo bix tuj yol latín bix tuj yol griego. 21 Pero min el baˈn ja letra lu tuj cywitz nejenel cye pala cye xjal judío. Juˈ tzunj, e cubsankexin cywitzxin te Pilato:
―Najsama, kaja tuˈn tcub tchˈixbeˈna jletra. Yaaˈn tumel ja yol “Cycawel Judío.” Mas tumel tuˈn toc ja yol “Ja xjal lu oc tkˈon tiib te Cycawel Judío”―tz̈ikexin.
22 Aj ttzakˈbeˈn Pilato:
―Mlay tuˈn tchˈixpet yol. Cyjel jma cub ntzˈiˈbena―tz̈ixin.
23 Tej tjaw cypjoˈn soldado Jesús twitz cruz, e xiˈ cytzyuˈnxin t‑xbalenxin, bix e cub cypaˈnxin tuˈn tel te cyaja, jun te jaca juun soldado. Jax juˈx e xiˈ cytzyuˈnxin jun t‑xbalenxin te nim tweˈ. Mintiiˈ tzˈisbilte, sino te junx plaj cujlec tiˈjxin. 24 Juˈ tzunj, e xiˈ cykbaˈnxin cyxolxxin:
―Miˈn cub krotan tzunj t‑xbalenxin, sino nuk tuˈn tcub kkˈoˈn suerte tiˈj klaˈ laˈ alcye jun ke ccamal tiˈj―tz̈ikexin. E baj jlu, tuˈntzen tel jax jtyol Dios tzin tkbaˈn cyjulu: “Cwel cypaˈn xjal nxbalena cyxolx, bix cwel cykˈoˈn suerte tiˈj tuˈn al ccamal tiˈ nxbalena,” tz̈i tyol Dios jatxe ootxa.
25 Pero amale oquet ten ke soldado yajlal Jesús, pero eteˈ nka tiˈ cruz cyaja xuuj lepchec tiˈjxin. Tocxse ttxuxin, bix titzˈen ttxuxin, bix María, t‑xuˈl jxin Cleofas, bix xsunj xuj María Magdalena. 26 Jax at nka jt‑xnakˈatzxin nim oc takˈ texin. Tej tlontexin ttxuxin, bix tuyax t‑xnakˈatzxin, e xiˈ tkbaˈnxin te ttxuxin:
―Naa, ja xjal lu cˈoquel tisen tala te nxela te cˈojlaltey―tz̈ixin.
27 Bix e xiˈ tkbaˈnxin tej t‑xnakˈatzxin nim oc takˈ texin:
―Ja xuuj lu cˈoquel tisen ttxuy―tz̈ixin. Bix tex hora e xiˈ tiiˈn tzunj t‑xnakˈatzxin ja María tuj tja te cˈojlal texuj.
28 Mas yaj, tej tel tniyˈ Jesús tiˈj otk bint cykilca tuˈnxin tuˈn tel jax tyol Dios, e xiˈ tkbaˈnxin:
―At takˈ aˈ wiˈja―tz̈ixin.
29 Attzen cyxol soldado jun vaso nojne tuya jun wik vino txˈom chˈin. Bix e cuˈx cymuˈnxin jun buˈs̈ tuj vino, bix oc cykˈoˈnxin buˈs̈ twiˈ tkˈab jun wik cˈul hisopo tbi, bix e jax cykˈoˈnxin tuj ttzixin tuˈn tetz ttzˈuˈbenxin vino tuj buˈs̈. 30 Tej t‑xiˈ tcˈaˈnxin vino, e xiˈ tkbaˈnxin:
―Ma bint cykilca waakˈena―tz̈ixin, bix e cuˈtz tunntzˈaj twiˈxin cubne, bix otk txiˈ tokxenenxin tanemxin tuj tkˈab Dios.
Tej tocx lansa ttxaˈn t‑xuucˈ Jesús
31 Te tzunj kˈij tej tjaw Jesús twitz cruz, jatzen kˈij te binchal tikˈch cye judío tuˈn miˈn chi akˈanan te juntl kˈij te ajlabl. Bix ja tzunj kˈij te ajlabl jun kˈij te ajlabl mas jawnex, cuma tuj ninkˈij te xjan smant. Bix tuj cyley nejenel cye judío, kaˈxsen tuˈn tjawe jun xjal twitz cruz tuj kˈij te ajlabl. Juˈ tzunj, e cubsankexin cywitzxin te Pilato tuˈn tbaj cytoken soldado cyken kej oxe xjal tjaw twitz cruz, tuˈntzen miˈn jatztl cyxew, bix tuˈn tcuˈtz cyiiˈn soldado cyxumlalxin cyimne twitz cruz. 32 E tcuya Pilato, bix e pon cab soldado, bix e baj cytokenxin ke tken tneel aj il tjaw ttxlaj Jesús. Tbajlen cytokenxin tken tneel aj il, e baj cytokenxin ke tken juntl al il tjaw twitz cruz tuya Jesús. 33 Pero tej cyponxin tiˈj Jesús, e cyilxin ya otk cyimxin. Juˈ tzunj, min e baj cytokenxin ke tkenxin. 34 Pero at jun soldado ocx t‑xyuˈn tlans ttxaˈn t‑xuucˈxin, bix etz tz̈iyˈ tuya aˈ tuj. 35 Inayena, jtzˈiˈbel tej uˈj lu, ncub ntzˈiˈbena jma chin cyeˈyena tiˈj. Inayena jun tstiwa jaxxix tiˈj ti e baj, bix nxiˈ nkbaˈna cykilca tuya jaxxix yol, tuˈntzen cyocslana tiˈj ja Jesús Jscyˈoˈn tuˈn Dios, 36 cuma ma tzˈel jax j‑e tkba tyol Dios. Tz̈i tyol Dios cyjulu: “Mi nuket jun tbakel Jscyˈoˈn tuˈn Dios cwel toket,” tz̈i tyol Dios. 37 Bix at juntl tyol Dios tzin tkbaˈn cyjulu: “Cˈoquel cycyeˈyen kej xjal judío jxjal e jaw cypjoˈn,” tz̈i tyol Dios tiˈj Scyˈoˈn tuˈn Dios.
Tej tocx kˈoˈn Jesús tuj mukbil
38 Attzen junxin xjal José tbi, jun aj tnom te Arimatea. Lepchecxin tiˈj tyol Jesús, pero min otk tyeecˈa tiibxin, cuma at cytz̈i nejenel cye judío tiˈjxin. Tcyimlenxitzen Jesús, e pon José twitz Pilato te kanl te Pilato tuˈn ttzaj tkˈoˈn t‑xumlal Jesús te. E tcuya Pilato, bix e pon José jaaˈ taˈ t‑xumlal Jesús tuˈn t‑xiˈ tiiˈnxin.
39 Jaan Nicodemo e xiˈ tuya José, jatzenj Nicodemo otk pon tuya Jesús jun koniyan. Ul tiiˈnxin nim cˈocˈsbil cyiˈ xjal te cˈocˈsbel te Jesús, mirra tbi jun wik cˈocˈsbil, bix áloes tbi juntl. Setenta libros talen cˈocˈsbil, bix smoˈn cycaˈbel wik. 40 Bix oc cybalkˈiˈnxin xbalen tiˈ t‑xumlal Jesús tuya cˈocˈsbil tiˈj, tisex tten cyxol judío oj nmaket jun cyimne.
41 Nkatzen lugar jaaˈ otk jawa Jesús twitz cruz, at jun awal te loˈpj, bix cyxol cyken loˈpj at jun acˈaj tjayel anem twitz xak. Mitknaˈx tocx cyimne tuj. 42 Bix cyeca nka taˈ ja mukbil lu, tuˈntzen at‑x tyem tuˈn tmaket naj t‑xumlal Jesús, cuma chˈitk toc jkˈij te ajlabl, bix xjantzen tuˈn cymakunxin cyimne tuj kˈij te ajlabl.
Ti tten tuˈn koc tzˈaklxix
3 Mancˈbiltzen, key hermano tuj Filipos, waja txiˈ nkˈoˈna juntl cyiwsabl cycˈuˈja. Chi tzalaj tzuna tuˈnj baˈn cytena twitz Kman Dios tuˈn Kaaw. Juˈ o txiˈ nkˈoˈna cyey nejl, pero jacˈa il tiˈj cxeˈl nkbaˈna cyey juntl maj. Pero mintiiˈ nbaj tuˈn t‑xiˈ nkˈoˈna tumel cyey juntl maj, cuma te cye cyey tajbelel.
2 Chi elel lkˈey cyiˈ kej xjal tzin cykbaˈn tuˈn cyela baˈn twitz Dios, il tiˈj tuˈn cynimantey jley te ootxa tuˈn tel cpet twiˈ tzˈalbil xinak. Kej nchi kˈumente juˈwa, ejeeˈtzen aj kˈoj tiˈ Dios. ¡Ti ttenj juˈwa cˈoquel cykesena cychuˈla tuˈn cyoca te t‑xjal Dios! 3 Ko oquel te t‑xjal Dios, yaaˈn tuˈn toc keset kchuˈl, sino tuˈn kniman Dios tuj kanem. Il tiˈj tuˈn toc ke kcˈuˈj tiˈ Cristo Jesús, yaaˈn cyiˈj kbinchbil tiˈjxe kanem tisen tzin cykbaˈn.
4 Ka il tiˈj nim cbinel kuˈn tuˈn koc te t‑xjal Dios, inayena nim o bint wuˈna twitz cykilcatl. 5 Te twajxakan kˈij witzˈjlena e cpet nchuˈla juˈwa te techel inayena t‑xjal Dios, tisen tkbaˈn tley Moisés. Aj Israel kena, bix tiyˈjil Benjamín kena, jaj mas nintzaj tiyˈjil cyxol mastl cyiyˈjil Israel, bix nyola hebreo, jaj cyyol ke te Israel, bix mero te judío kena, yaaˈn paˈn tten wiyˈjil, bix cyxol kej xjal nimalxix tuj tley Moisés, inayena jun mas nimalxix cywitz, cuma in tena cyxolj cloj te fariseo lepchke xjal tiˈj tley Moisés. 6 Cyiwxsen in eˈleya tuj tley Moisés bix juˈ tzunj in oc lpeya cyiˈ ocslal te yajlalcye bix te byolcye, cuma min e cybi tley Moisés. Bix weya tuj tley Moisés, cykilxsen in nimeya. Minxsentiiˈ e cyaj wuˈna tiˈjxe. 7 Cykil xsunj lu o bint wuˈna, pero min ajben weya tuˈn woca te t‑xjal Dios. Amale kej nimal tuj tley Moisés nxiˈ cykbaˈn cykilj lu e bint wuˈna ootxa at cyajbelel, pero jaˈlewe n‑el nniˈya tiˈj mintiiˈ tipemal twitzj te Cristo. 8 Bix yaaˈn oˈcx kej lu, pero tuyax cykilcatl o bint wuˈna bix cykilcatl at wuyena ya mintzentiiˈtl tcˈojlalel n‑oc nkˈoˈna twitzj tcˈojlalel n‑oc nkˈoˈna te Waaw Cristo Jesús bix tuˈn toc nkˈon wiiba tuyaxin. 9 Jaja mas nintzaj twitz cykilcatl tuj nwitz, jaj tuˈn n‑oc nkˈon wiiba tuya Cristo. Mlay ncamiya tuˈn wela baˈn twitz Dios tuˈn n‑oc nnimena tley Moisés. Ja te at tajbelj, jaj tuˈn toc ke ncˈuˈja tiˈ Cristo. Ja tzunja waja. 10 Waja tzˈel nniˈya tiˈ Cristo jaxxix, bix tuˈn t‑xiˈ wiiˈna jun nchunkˈlala tzˈaklxix tuˈnj tipemal Dios ajben tuˈn tjaw tiiˈn ja Jesús tuj cyamecy, bix waja tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj wuˈna hasta ojxe ka ma chin cyima tiˈj nuk tuˈn nxiˈ lpeya tiˈjxin mas twitzj tuˈn nxiˈ lpeya tiˈj alcye waja. 11 Ka ma txiˈ wiiˈna nchunkˈlala juˈwa, laˈ alcye jun kˈij chin jawetz tiiˈn Dios tuj cyamecy.
12 Pero min txiˈ nkˈumena ya ma chin pona tzˈaklxix. At‑x tuˈn ntzketa. Pero n‑oc wipiya tuˈn ttzket nnaabla, cuma jaj tuˈn ntzketa e tajbe Cristo Jesús tej tcoˈpante inayena tuˈn woca te t‑xjalxin. 13 Key hermano, jaxte minaˈx ntzketa, pero ya min txiˈ nbisentla tiˈj niyˈj e baj weya nejl, sino ya juˈ nxiˈtl ncwenta tiˈj nejl nwitza. 14 Cˈoquel wipena tiˈj tuˈn tcyaj nnaabla mas tzˈaklxix, tuˈntzen ncamana ncotza te Dios. Tzin ttxcoˈn Dios ejooˈ tuya jun nintzaj txocbil tuˈn kpon tzˈaklxix, bix nuk tuˈn Cristo Jesús baˈn tbint kuˈn tuˈn kpon tzˈaklxix.
15 Pero at juun cyxola ncub cybisena tiˈj ya ma chi oca tzˈaklxix. Pero nuket baˈn tuˈn tcub cybisena minaˈx cytzketa. Pero katzen cycyˈiy tiˈj nxiˈ nkbaˈna, jax Dios cwel kˈonte tumel cyey minaˈx cytzketa. 16 Pero amale mint tzˈel cyniˈya tiˈj entera ti taj Dios, pero cynimamj o bint cyuˈna.
17 Key hermano, cykilcakey cyiiˈnx ti tten wuˈna bix cycnomela ti tten cyuˈn kej kˈiˈn cyuˈn tisej weya. 18 Pero cykˈoˈnc cycwenta cyiˈj kej nchi kbante jtcyimlen Cristo twitz cruz mintiiˈ il tiˈj. Ejeeˈtzen kˈojlelj tiˈ Cristo. Chˈima maj o txiˈ nkˈumena cyey tuˈn miˈn tzˈoc cybiˈna cyyol, bix juntl maj jaˈlewe. Nchin ookˈ cyiˈj, 19 cuma chi xeˈl tuj castiwa. Ejeeˈtzen xjalja ncheˈx lpe nuk tiˈj ti taj cyxumlal, yaaˈn tiˈj ti taj Dios. Tuˈnj nbint cyuˈn mintiiˈ cychˈixew, sino nuk nbaj cyniman cyiib tiˈj. N‑oc cykˈoˈn tajbel oˈcx jaj at te twitz txˈotxˈ. 20 Pero te ke ejooˈ ocslal at mastl twitzja at twitz txˈotxˈ, cuma at ktanem tuj cyaˈj. Bix jatztzen ctzaala jxin Coˈplte ke, ja Kaaw Jesucristo, jnko ayon tiˈj. 21 Bix oj tulxin, tuya tzunj jax tipemalxin najben texin tuˈn tcawenxin tibaj cykilca tikˈch at, cwel tchˈixbeˈn xinj kxumlal tuya niyˈ ajnintz kchuˈl at jaˈlewe, tuˈntzen koc te jun xumlalbaj tbanelxix tisexj texin.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International