Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: Exod for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
SAN JUAN 18

Tej tjaw ttzyet Jesús

18  Tejtzen tbaj naˈn Jesús Dios, etzxin tuj Jerusalén tuya t‑xnakˈatzxin, bix e ponkexin jlajxe jnimaˈ Cedrón tbi. Bix ocxkexin tuj jun awal te loˈpj.

Yaltzen te Judas, otk txiˈ te qˈueylte Jesús. Ttzkiˈnxin jaaˈ e tena Jesús, cuma nim maj otk tzˈoc cychmon cyiib Jesús cyuya t‑xnakˈatz tuj awal lu tuˈn cywutanxin. Juˈ tzunj, te tzunj koniyan e pon Judas tuj awal cyuya nimxsen soldado te Roma bix cyuyaj cˈojlal tja Dios otk txiˈ cysmaˈn kej nejenel cye pala bix kej xjal fariseo. E xiˈ cyiiˈnxin lampara bix tzaj bix cymacbilxin te kˈoj.

Eltzen tniyˈ Jesús tiˈj otk pon tumel tuˈn tbint tcyamecyxin tuˈnxin. Juˈ tzunj, e pon lkˈexin cywitz soldado, bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―¿Al tzin cyjyoˈna?―tz̈ixin.

―Nko jyona Jesús, aj Nazaret―tz̈ikexin.

Bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―Inayena jxjal nchi jyona tiˈj―tz̈ixin.

Bix at Judas, jqˈueyl texin, cywitz cˈojlal tja Dios bix soldado.

Tejtzen t‑xiˈ tkbaˈn Jesús “inayena” cye soldado, el lkˈekexin biˈx e pjiyˈ tzˈakkexin twitz txˈotxˈ. Juˈ tzunj e xiˈ tkanen Jesús juntl maj cyexin:

―¿Al tzin cyjyoˈna?―tz̈ixin.

―Nko jyona Jesús, aj Nazaret―tz̈ikexin.

Bix aj ttzakˈbeˈn Jesús:

―Ma txiˈ nkbaˈna cyey ka inayena jxjal nchi jyona tiˈj. Katzen inayena, cytzakpinxna ke nxnakˈatza tuˈn cyex libre―tz̈ixin, tuˈntzen tjapan baj jyol otk txiˈ tkbaˈnxin te Dios: “Min‑al nxnakˈatza e tzaj tkˈoˈna tuj nkˈaba ma txiˈ tuj il.”

10 Yaltzen te Simón Pedro, kˈiˈn jun machet tuˈnxin tcuˈx tuj tjayel. Tej tlontexin tuˈn ttzyet Jesús, e jatz tiiˈnxin tmachet‑xin, bix e xiˈ tjubacxin tmachet‑xin tiˈ twiˈ jxin Malco, bix el jun tẍquinxin te tmankˈabxin. T‑xel jxin pala mas jawnex ja Malco. 11 Pero e xiˈ tkbaˈn Jesús te Pedro:

―Kˈoncˈax tmacheta tuj tjayel. Ja qˈuixcˈaj ma tzaj tkˈoˈn Nmana weya tuˈn tiyˈx wuˈna, qˈuiyex wuˈna―tz̈i Jesús.

Tej tpon kˈiˈn Jesús twitz tneel pala

12 Bix e xiˈ tzyet Jesús tuˈn capitán bix ke soldado bix kej judío cˈojlal tja Dios, bix oc cyẍpoˈnxin tkˈabxin tzaltiˈjxexin. 13 Bix e xiˈ cyiiˈnxin jaxin tuj tja Anás. E ponkexin tuya Anás nejl, cuma at nim tipemal tyol Anás tibaj jtneel pala, cuma tjiiˈxin tneel pala. 14 Caifás jaj xin tneel pala otk txiˈ tkbaˈn cye judío ka mas baˈn tuˈn tcyim jun xjal te cyxel cykil xjal.

Tej tel tiiˈn tiib Pedro tiˈj Jesús

15 Tejtzen t‑xiˈ cyiiˈn soldado ja Jesús, e xiˈ lpe Simón Pedro tiˈ Jesús, pero nakch chˈin. Bix at juntl t‑xnakˈatz Jesús e xiˈ lpe tiˈ Jesús. Ttzkiˈn Caifás twitz t‑xnakˈatz Jesús, bix juˈ tzunj e tcuyaxin tuˈn tocx ja t‑xnakˈatz Jesús lu tuj tjaxin tuya Jesús. 16 Pero min ocx Pedro tunwen. Nuk e cyaj ten tiˈjxe tlemel jaaˈ. Juˈ tzunj, jt‑xnakˈatz Jesús otk tzˈoc tunwen cuma ttzkiˈn tneel pala twitz, etz tuj jaaˈ tuˈn tkanen tej txin cˈojlal ttziiˈ jaaˈ tuˈn tocx Pedro tunwen, bix e tcuyatxin. 17 Bix e xiˈ tkanen jtxin cˈojlal ttziiˈ jaaˈ te Pedro:

―¿Yaaˈmpatey juntl cyxol t‑xnakˈatz ja xjal at tunwen?―tz̈itxin.

―Yaaˈn t‑xnakˈatzxin kenwa―tz̈i Pedro.

18 Attzen cheˈw, bix otk cub cykˈoˈn t‑akˈanal taaw jaaˈ bix ke cˈojlal tja Dios jun kˈakˈ. Waˈleckexin tiˈ kˈakˈ nchi mekˈen cyiibxin. Tuyax Pedro ocx cyxolxin te mekˈl tiibxin.

Tej toc Jesús tuj xkelbil tuˈn Anás

19 Yal te Anás, e xiˈ tkanen te Jesús cyiˈj t‑xnakˈatz bix tiˈj t‑xnakˈtzbil. 20 Bix aj ttzakˈbeˈn Jesús:

―Cywitz cykil xjal ma txiˈ nkbaˈna. Cyuj camon jaaˈ ma txiˈ nkˈoˈna nxnakˈtzbila, bix ma txiˈ nkˈumena tyol Dios tuj nintzaj tja Dios, jaaˈ n‑oca cychmon cyiib cykil judío. Mintiiˈ ma txiˈ nkbaˈna tuj ewjel. 21 ¿Tikentzen ntzaj tkanena weya? At nim tstiwa ma cybi nyola. Kanenx cyexin, tixix tten tuj cyleya. Baˈn cyuˈn alcyej ma txiˈ nkˈumena cye xjal―tz̈i Jesús.

22 Tejtzen t‑xiˈ tkbaˈnxin jlu, oc tloka jun cˈojlal tja Dios twitzxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin texin:

―Miˈn tzˈoc t‑xmucchaˈna jawnex pala―tz̈ixin.

23 Aj ttzakˈbeˈn Jesús te cˈojlal:

―Ka min ma chin yolena tuj tumel, kbantz weya ti tten ma chin tzpeta. Pero ka tuj tumel nyola, ¿tikentzen n‑oc tloka nwitza?―tz̈ixin.

24 Mix e caman Anás tiˈ Jesús. Juˈ tzunj e xiˈ tsmaˈnxin ja Jesús tuya Caifás, tneel pala. Ẍpoˈnx Jesús.

Tej tel tiiˈn tiib Pedro tiˈ Jesús te tcaˈba maj

25 Jatzen Simón Pedro, luxxin waˈlecx tiˈ kˈakˈ tuˈn tmekˈt‑xin. Bix e xiˈ cykbaˈn niyˈtl xjal toc tiˈ kˈakˈ texin:

―¿Jaanpatey lepchec tiˈ ja xjal lu?―tz̈ikexin.

Pero tcyˈi Pedro jcyyolxin juˈwa, bix e xiˈ tkbaˈnxin:

―Yaaˈn jaan kenwa―tz̈ixin.

26 Attzen cyxol xjal junxin t‑akˈanal tneel pala, titzˈen jxin xjal otk tzˈel ttxˈoman Pedro tẍquin. E xiˈ tkbaˈn tzunxin te Pedro:

―¿Yaaˈmpa ja tey xwila t‑xol tken awal tuya Jesús?―tz̈ixin.

27 Pero juntl maj e cubx tewen Pedro tuˈn min e tkˈumexin. Tzinxix xiˈcˈa tkbaˈnxin juˈwa tej tookˈ cooˈ.

Tej tpon kˈiˈn Jesús twitz Pilato

28 Tejtzen tbaj tkanen Caifás te Jesús, e xiˈ cyiiˈn judío ja Jesús twitz peˈn te tja gobernador. Mitknaˈx tul kˈij. Tej cypon judío tja gobernador aj Roma, min ocxke tunwen, cuma tuj cyley kaˈ tuˈn tocx jun xjal judío tuj tja jun xjal yaaˈn judío. Eltzen cyniyˈ kˈilte Jesús tiˈj ka ma chi ocx tuj tja jun xjal yaaˈn judío, otktzen chucj, bix mlaytltzen txiˈ cywaaˈn jwaabj te Pascua. 29 Juˈ tzunj, etz Pilato, ja gobernador, tuj tja, bix e xiˈ tkanenxin cye judío:

―¿Alcye til ja xjal lu tuj cywitza?―tz̈i gobernador.

30 Aj cytzakˈbeˈnxin texin:

―Nuket yaaˈn binchal kaˈ jxjal lu, mintle ma tzul kiiˈna twitza tuˈn tcub tkˈoˈna tcastiwaxin―tz̈ikexin.

31 E xiˈ tkbaˈn Pilato cyexin:

―Ka cycyˈiy tuˈn ttzaj cykbaˈna weya tuj tzinen alcyej tilxin, cyiiˈnxa, bix cykˈonx tcastiwaxin tisenj tzin tkbaˈn tuj cyexa cyleya―tz̈i gobernador cye judío.

Aj cytzakˈbeˈnxin texin:

―Jxin lu, il tiˈj tuˈn tcyim. Pero judío koˈya, bix yaaˈn kˈoˈn keya tuˈn ley te Roma tuˈn tcub kbyoˈna jun binchal kaˈ―tz̈ikexin.

32 Tejtzen t‑xiˈ cykbaˈn judío e cyajbe tuˈn tcub cybyoˈn kej aj Roma ja Jesús, el jax tyol Jesús otk txiˈ tkbaˈn nejl, jaj tcyimlel twitz cruz.

33 Cuma e cyajbe judío tuˈn tbyet Jesús tuˈn gobierno te Roma, juˈ tzunj ocx Pilato tuj tja bix e xiˈ ttxcoˈnxin Jesús tuˈn tpon twitzxin. Bix e xiˈ tkanenxin:

―¿Jaxpa cyuˈn kej xjal lu ka ja tey jcawel cyibaj judío?―tz̈i Pilato.

34 Aj ttzakˈbeˈn Jesús:

―¿Tzimpa kanena weya cuma taja tzˈel tniˈya tiˈj ka nchin kˈojla tiˈja, bix ka cuma ma chi jaw yolen nejenel cye judío wiˈja?―tz̈ixin.

35 Aj ttzakˈbeˈn Pilato:

―Yaaˈn jun aj judío kena, bix mintiiˈ il tiˈj tuj nwitza ti nchi yolena ejeeˈy judío tiˈj jun cawel cyxola. Jmas il tiˈj tuj nwitza, jaj tiken njawe cykˈoj ttanema tiˈja. ¿Tikentzen ma tzula cyiiˈn kej tneel pala nwitza tuˈn tcub nkˈoˈna tcastiwey?―tz̈i Pilato.

36 Aj ttzakˈbeˈn Jesús:

―Ma tzaj tkanena weya ka inayena jun cawel. At jun ncawbila, pero yaaˈn cyuˈn xjal te twitz txˈotxˈ ma kˈoj weya tuˈn ncawena. Nuket te twitz txˈotxˈ ncawbila, matle chi kˈoj kej xjal lepchec wiˈja, tuˈntzen miˈn nxiˈ kˈoˈna tuj cykˈab nejenel cye judío. Pero yaaˈn te twitz txˈotxˈ jncawbila ma tzaj kˈoˈn weya―tz̈i Jesús.

37 Cuma e yolen Jesús tiˈj tcawbilxin, juˈ tzunj e xiˈ tkbaˈn Pilato texin:

―Jeyˈ, jun cawel tzuna―tz̈ixin.

Aj ttzakˈbeˈn Jesús:

―Juˈ tzuna. Ma chin ula twitz txˈotxˈ bix ma chin ul itzˈja tuˈn woca te cawel. In ula tuˈn t‑xiˈ nkˈumena jyol jaxxix. Kej xjal cyaj jaxxix yol, chi oquel lpeke wiˈja―tz̈i Jesús.

38 Bix e xiˈ tkbaˈn Pilato:

―Tuj nwitza, min cnet jjaxxix yol twitz txˈotxˈ―tz̈ixin.

Tej tbaj tyol Pilato tuya Jesús, etz Pilato juntl maj tuˈn tyolen cyuya judío. Bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―Mintiiˈ jun til jxjal lu ma cnet wuˈna. 39 Pero at jun costumbre cyxola. Tzin tkbaˈn costumbre tuˈn tel ntzakpiˈna jun aj judío tuj tzeeˈ jaca ninkˈij te Pascua. ¿Cyajpey tuˈn tex ntzakpiˈna jxin xjal lu Cycawel ejeeˈy judío?―tz̈ixin.

40 Pero bix e jaw cys̈iˈn xjal:

―¡Yaaˈn jxin lu tuˈn tetz ttzakpiˈna! ¡Tzokpimax jaj xin Barrabás keya!―tz̈i ke xjal.

Bix ja Barrabás, jun kˈojlel tiˈ gobierno te Roma.

Error: Book name not found: Prov for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
FILIPENSES 2

O cub tmanse tiib Cristo, juˈ tzunj o jaw nimsaˈnxin

Key hermano, katzen wermanakey, il tiˈj tuˈn tcyiwset ncˈuˈja cyuˈna, bix ka n‑oc wakˈa cyey, bix ka il tiˈj tuj cywitza tuˈn at kmojbabl kiib tuˈn Espíritu Santo, bix ka cyaja tzaj cykˈukˈbaˈna ncˈuˈja, chin cybiˈxix chˈina tiˈj ja nyola cxeˈl nkbaˈna. Ka ma cybiy, nimxsen chin tzalajel cyiˈja. Junx qˈuelela cynaabla, bix junxxit tzˈoc takˈ cyuyey cyey, bix junxxit cycˈojlan cyiiba, bix junxxit cybey, bix mojlxit cyakˈmala. Cykˈoncja cyxqˈueybila, bix miˈn chi jaw cyocsabla cyiiba tuj cyakˈmala. Mas baˈn chi yutˈeqˈuey. Miˈn txiˈ cykbaˈna ka mas nintzajkey cywitz xjal, sino mas baˈn jaca juun cyey cwel bisente tiˈj cykilca xjal mas il tiˈj cywitza. Jaca juun cyey miˈn chi jyon nuk te cyey jun baˈn, sino tuyax te juntl cyuyey.

Ja tzunja e tbincha Cristo Jesús. Amale jat xinj xjal Scyˈoˈn tuˈn Dios te cawel tibaj cykilca, pero iyˈx qˈuixcˈaj tuˈnxin nuk kiˈjcˈa. Bix cwel kbisen tiˈj alcyej baˈn te juntl xjal tisen e cub tbisen Cristo Jesús cyiˈ xjal. Amale Dioset‑xin, pero min e tzyun xinj toclenxin te cawel tisen Dios. Bix e cyaj ttzakpiˈn xinj toclenxin cawelxin tuj cyaˈj, tuˈntzen tocxin te xjal tzalu twitz txˈotxˈ. Ulxin twitz txˈotxˈ, yaaˈn te cawelxin, sino te ajbelelxin. Bix yaaˈn nuk ocxin te xjal, sino tuyax ocxin te cyiikˈbil xjal. Nim el cyiiqˈuen xjal jaxin, hasta tejxe tcub cybyoˈn xjal jaxin twitz cruz tisen jun byol xjal. E tcuyaxin jlu tuˈntzen tnimantexin ti e tajbe Dios. Juˈ tzunj o jaw tiiˈn Dios jaxin tuˈn tocxin te mas jawnex bix tibaj cykilca, bix o tzˈoc tkˈoˈn Dios jun tbixin mas jawnex twitz cykilca biybaj, cuma jaxin taaw tibaj cykilca. 10 Tzul jun kˈij oj cykil xjal cwel maje twitz Jesús, kej eteˈ tuj cyaˈj, kej eteˈ twitz txˈotxˈ, bix kej eteˈ tjakˈxe txˈotxˈ. 11 Tuj tzunj kˈij tzul, entera ke xjal qˈuelel cyniyˈ tiˈj ja Jesucristo taaw cykilca. Ojtzen cykilca xjal ckbalte juˈwa, njawtzen cynimsaˈn xjal tbi Kman Dios.

Ejooˈ ocslal juˈ koˈ tisen ke cheˈw nchi txaken tuj klolj

12 Juˈ tzunj, key hermano, tisen Jesús e cub tbisenxin cyiˈ xjal mas twitzj texin, jax juˈx cyey il tiˈj cxeˈl cyiiˈna ti tten tuˈnxin. Amatzenle mintn‑al kena cyxola jaˈlewe, pero cybima nyola. Cykˈoˈnctzen cyipena tuˈn tcub cybinchaˈna jbaˈn te cyej cabtl cyuyey mas twitzj cyey, tuˈntzen cycyaja tuj tumel. 13 Jatzen Dios nakˈanan tuj cyanema, tuˈntzen cyaja jtaj Dios, bix ntzaj tkˈoˈnxin cyipemala tuˈn cybinchantey alcyej tajxin. 14 Miˈn chi labta bix miˈn chi kˈojla, 15 tuˈntzen kej xjal yaaˈn ocslal baˈn cyyol cyiˈja, bix tuˈntzen sakxixkey twitz Dios, cuma ejeeˈy t‑xjal Dios. Ka nchi binchana kaˈ tisen kej xjal yaaˈn ocslal, yaaˈntzen tumelkey te yecˈbil cywitzj xjal yaaˈn ocslal. Ejeeˈ tzunkey tisen ke cheˈw nchi txaken tuj klolj. 16 Tisen jun luz n‑el txaken tuj klolj, juˈtzen japenina ke cyey ka kˈiˈnxix jun tumel cyuˈna, tuˈntzen cyocslante xjal tyol Dios. Ka nbint cyuˈna juˈwa, chin tzalajel cyiˈja oj tul meltzˈaj Cristo cyeyˈlte waakˈena o bint wuˈna cyxola. Pero ka yaaˈn eteˈy tuj tumel, at nchˈixewa cyiˈja twitz Cristo, cuma minxtiiˈ otk tzˈeˈla waakˈena. 17 Cuma in oneya tej cyocslana tiˈ Jesús, kape chin cwel byet naja tiˈj. Katzen ma tzˈajben ncyamecya tuˈn ttzket cyocslabla, tuˈn cykil ncˈuˈja tuˈn ncyima. 18 Lu ken nchin tzalaj cyiˈja, bix juˈx cyey chi tzalajela wiˈja.

Timoteo bix Epafrodito

19 Key hermano, ka ma takˈ Kaaw Jesús, pon nchkˈoˈn Timoteo cyuyey, tuˈntzen tul meltzˈaj tuya cypocbala tiiˈn eteˈy, tuˈntzen tcyiwset ncˈuˈja cyiˈja. 20 Cxeˈl nchkˈoˈn Timoteo, cuma n‑oc cyakˈa te tisex inayena. Min‑al juntl tzalu ncub tbisen jbaˈn te cyey tisej keya. 21 Cykil ke ocslal tzalu nuk oˈcx n‑oc takˈ cye tiˈ cyitzˈjel. Min nchi jyon tiˈj alcyej taj Cristo Jesús. 22 Pero te Timoteo yaaˈn juˈ tisen ejeeˈ. Cytzkiˈntla tiiˈn tzˈakˈananxin. Amale atet ti il nbaj, min o cyaj tkˈoˈnxin taakˈenxin. O tzˈakˈananxin wuyena tuj taakˈen Dios te kbalte tpocbal coˈpbil ke tisen jun cwal najben te tman. 23 Mintiiˈ tumel ti pjel wiˈj. Pero ojtzen nbinte ti pjel wiˈja, cxeˈl nsmaˈna Timoteo cyuyey. Cutz̈it nbinte naj ti pjel wiˈj. 24 Pero ka ma takˈ Kaaw, inayentzen chin pon cyuyey.

25 Pero amale mat pon Timoteo mas yaj, tuj nwitza il tiˈj tuˈn tpon nchkˈoˈna Epafrodito cyuyey jaˈlecˈa naja. Chjonte cyey ma tzaj cychkˈoˈna ja Epafrodito te kˈolte jun onbil weya cyuˈna. Baˈn o tzˈajbenxin we te yolel cyiˈja te onlte weya tzalu tuj taakˈen Kaaw Jesús, bix o tziyˈx qˈuixcˈaj tuˈnxin wuyena. 26 E yebt‑xin tzalu, bix jacˈa o pon tumel cyuyey. Juˈ tzunj najkelenxin. Bix juˈx nipax tcˈuˈjxin cyiˈja. Juˈtzen waja tzˈaj nchkˈoˈn xina cyuyey. 27 Jaxte nim e yebt‑xin. Jacˈa chˈixcˈa min e baj texin. Pero Dios e tzaj kˈonte lastim texin, bix e tkˈana Dios jaxin, bix itzˈjxin. Nuket e cyimxin, masxetzele bis oc weya. Juˈ tzunj tej ttzaj tkˈoˈn Dios lastim texin, tuyaxa te weya.

28 Juˈ tzunj, tuˈntzen cytzalaja oj toc cycyeˈna jaxin bix baˈntlxin, tuya cykil ncˈuˈja pon nchkˈoˈnxin cyuyey. Ojtzen nchi tzalaja tiˈjxin, bix oj t‑xiˈ nbiˈna, jax juˈx weya tzalu tuj tzeeˈ ya miˈn chin biseltla cyiˈja oj t‑xiˈ nbiˈna min chi bisena wiˈja. 29 Ojtzen tponxin cyxola, cykˈimxin tuya cykil cycˈuˈja bix tujxix tumel, bix nuket at chˈin cynaabla twitzxin, cuma jaxin jun t‑akˈanal Kaaw, 30 bix cuma ajbenxin tuj taakˈen Cristo chˈix mi eˈla twiˈxin tiˈj. Ejeeˈy min onenkey wiˈja cuma nakch eteˈy, pero te cyxela o tzˈonen Epafrodito wiˈja tzalu, bix o tziyˈx qˈuixcˈaj tuˈnxin tuˈnj e bint tuˈnxin tuj taakˈen Cristo.