M’Cheyne Bible Reading Plan
Tej tjatz itzˈj Jesús
24 Tejtzen tpon tneel kˈij te smant, jyaˈxsen e xiˈ kej xuuj te Galilea tuj lugar jaaˈ tocxe t‑xumlal Jesús. E pon cyiiˈnxuj jcˈoˈcsbil cye xjal otk bint cyuˈnxuj. 2 Tej cyponxuj, yalj xak oc te tlemel tjayel Jesús ya mintiiˈtl tcub. 3 Bix ocxkexuj tuj jul, pero yalj t‑xumlal Kaaw Jesús min e cnet cyuˈnxuj. 4 Min el cyniyˈxuj tiˈj tiken mintiiˈtl t‑xumlalxin tocx. Pero nuk tisen tiiˈ tej cyul jlet caˈba xinak waˈcˈake cytxlajxuj. Toc cyxbalen cyiˈj nkoptzˈaj bix ntxakakan. 5 E jawxsen seyˈpaj ke xuuj cyiˈj, bix e cub cyyutˈen cyiibxuj. Bix oc yolen ke tsanjel Dios tuj cyaˈj cyiˈjxuj:
―¿Tiken nchi jyona tiˈ jun xjal iˈtz cyxol cyimne? 6 Min‑altl te Jesús tzalu, cuma ma jaw itzˈj juntl maj. ¿Naˈmpa cyuˈna ti e tkba Jesús tej ttenxin tuj Galilea? 7 E tkbaxin nejl: “Il tiˈj tuˈn nkˈoja tuj cykˈab aj il, inayena, jxin Smaˈn tuˈn Dios tuˈn ntena cyuya xjal, bix tuˈn njawa twitz cruz tuˈn ncyima. Pero te toxen kˈij il tiˈj tuˈn njaw itzˈja tuj mukbil,” tz̈i Jesús―e cykba caˈba tsanjel Dios cye xuuj.
8 Bix ul tuj cycˈuˈjxuj kej tyol Jesús lu, 9 bix aj meltzˈajkexuj ttziiˈ tjayelxin tuˈn tbaj cykbaˈnxuj cyej junlaaj t‑xnakˈatz Jesús bix te niyˈtl xjal ti otk baj. 10 Kej xuj xuuj e xiˈ kbalte tpocbal cye t‑xel Jesús, ejeeˈ tzunj xuj lu: María Magdalena, bix Juana, bix María, ttxu Jacobo, tuya cabtlxuj cyuyaxuj. 11 Pero tej cyakˈxuj kbalte, min e cyocsla t‑xnakˈatz Jesús cyyolxuj. Tuj cywitzxin, nuk otk jaw cyjloˈnxuj. 12 Yal te Pedro, e tajbexin tuˈn tcyaj tuj tzinen cyyolxuj, bix e xiˈ ajkelenxin jaaˈ otk tzˈocxe maket Jesús. Tej tponxin, bix ocx tcyeˈyenxin tuj jul. Pero nuk jaj xbalen oc balkˈet tiˈjxin e tilxin, koˈlecx tuj jul. Min‑al Jesús. Bix elxin ttziiˈ jul, bix e xiˈxin tuj juntl lugar tuˈn ttenxin tjunalxin, te bislcˈate tiˈj ti otk baj.
Tej tbet Jesús tuj be tuˈn tpon tuj tnom Emaús
13 Tex kˈij, xiˈnin caˈba xjal tuj tnom te Emaús, te oxe ajlabl taˈ tuya Jerusalén. Ejeeˈn tzunxin cyxol kej otk tzˈoc ebinte cyyol xuuj tiˈj min‑al Jesús tuj tjayel. 14 Nimxsen e yolenke tuj be tiˈj cykilcaj matkx baj tiˈj Jesús. 15 Bix tej ttzyuˈn tyol jilj cyuˈn nchi bet, jax Jesús e pon cytxlaj, bix e xiˈ cyjunen cyiib. 16 Pero amale oquet cycyeˈyen jaxin, pero min el cyniyˈ tiˈj alcyexin. 17 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cye:
―¿Aliˈj nchi labtey?―tz̈i Jesús.
Bix e weˈke tuj be, chicˈaj otk tzaj cybis cywitz. 18 Bix e xiˈ tkbaˈn jun cye, Cleofas tbi:
―Cyxoltzen cykilcaj xjal o chi ul tuj Jerusalén, nuk oˈcx jay min o tzˈoc tbiˈna ti e baj caˈbaje―tz̈ixin.
19 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cye:
―¿Ti e baj?
Bix aj cytzakˈbeˈn:
―Oc cybinchaˈn jun kaˈ tiˈ junxin aj Nazaret Jesús tbi. Jaxin jun tyolel Dios, bix jawnex tbinchbenxin bix tyolxin. E ten t‑xtalbil Dios tibajxin, bix elxin baˈn cywitz cykil xjal. 20 Pero kej xin tneel pala bix kej xjal nejenel e xiˈ cykˈoˈnxin jaxin tuj tkˈab jwikxitl gobierno ncawen kibaj, tuˈn tbyet‑xin, bix e cub byet‑xin twitz cruz tisen jun binchal kaˈ. 21 Jun lastim jlu, cuma otk tzˈoc ke kcˈuˈja tiˈjxin tuˈn cyclet xjal te Israel tuj cykˈab Roma tuˈnxin. Pero ya ma baj tilel, cuma e cyimxin caˈbaje. 22 Pero at jun ma baj. Te klax jatxe mayˈ xiˈ cab xuuj kxola jaaˈ ocxe maket Jesús, bix tej ẍi pon meltzˈajxuj kbalte, xko jaw kleeˈya tiˈ cyyolxuj. 23 S‑aj cykbaˈn keya mintiiˈ t‑xumlal Jesús xcnet cyuˈnxuj, bix otk chi ul jlet cab tsanjel Dios tuj cyaˈj cywitzxuj jaaˈ e maketaxin, bixsen xcykba tsanjel Dios cyexuj ka iˈtz Jesús. 24 Juˈ tzunj at juun kxola ẍi x‑aj tuj tjayel Jesús, bix tej s‑oc cycyeˈyen juˈx tten tisej xcykba xuuj. Bix yal te t‑xumlal Jesús, min xcnetl cyuˈn tuj tjayelxin―tz̈i ke caˈba betel te Jesús.
25 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cye:
―Key xjal yaaˈn iˈtz cynaabla, min o tzˈel cyniˈya tiˈj cykilca e cykba tyolel Dios ootxa. 26 ¿Mimpa naˈn cyuˈna il tiˈj tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj tuˈnj Scyˈoˈn tuˈn Dios? Yaaˈn nuk tuˈn toc te Cawel, sino tuj tneel tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj tuˈn, e cykba tyolel Dios―tz̈i Jesús cye.
27 Bix akˈ Jesús txˈolbalte cye tiˈj cykilca tzˈiˈben tuj tyol Dios tiˈjxin. E cub ttxˈolbaˈnxin ti e cub tzˈiˈben Moisés tiˈjxin bix jax juˈx ti e cub cytzˈiˈben ke tyolel Dios.
28 Tej cyponxin tuj tnom te Emaús, otketle txiˈ Jesús txucl, 29 pero e cubsan kej caˈba xjal cywitz texin tuˈn miˈn txiˈ lkˈexin mas. E xiˈ cykbaˈn:
―Tcyaja kuyena tzalu, cuma ya kaletl. Chˈix tex kˈij―tz̈ikexin.
E tcuya Jesús, bix e cyajxin cyuyaxin.
30 Tejtzen cycub ke ttxaˈn mes te waaˈl, e jaw tiiˈn Jesús jun pan, bix e xiˈ tkˈoˈnxin chjonte te Dios tiˈj. Bix e cub tpiẍenxin pan, bix e xiˈ tkˈoˈnxin cye tuyaxin. 31 Tej tbint tuˈnxin juˈwa, bixsen el cyniyˈ jcaˈba xjal tiˈj alcyexin, ka ja Jesús. Bix te jun niˈ rato e cub naj Jesús cywitzxin.
32 Bix akˈke cycaˈbel yolel cyxolx:
―Jaxte ja xjal lu ja Jesús. ¿Ti min s‑el kniyˈ tiˈj ka juˈwa tej tcub ttxˈolbaˈnxin tyol Dios ke tuj be, cuma xjawxsen noj kcˈuˈj tuya nim tzalajebl tiˈj tyolxin?―tz̈ikexin.
33 Juˈ tzunj, te jun niˈ rato nchi jaw weˈtl cycaˈbel tiˈ mes bix e tzyet cybe tuˈn cypon meltzˈaj Jerusalén, tuˈntzen t‑xiˈ cykˈumen cyej junlaaj t‑xnakˈatz Jesús ka iˈtzxin. Tej cypon, e cnet ke t‑xnakˈatz Jesús cychmon cyiib cyuya cabtl cyuya. 34 Kej otk chi chmet e xiˈ cykbaˈn cyej caˈba aj Emaús:
―¡At jun jawnex tpocbal Jesús! ¡Ma jatz itzˈj Kaaw tuj cyamecy! Jaxte, cuma sul jlet twitz Simón―tz̈ikexin.
35 Bix akˈ kej caˈba xjal te Emaús kbalte ti otk baj cyexin tuj be, bix juˈtzen eˈla cyniyˈxin tiˈj ka jaxin Jesús tej tcub tpiẍenxin pan te cyexin.
Tej tjaw jlet Jesús cywitz ke t‑xnakˈatzxin
36 Tzinx chi yolenxin tiˈj cykilca otk baj tej kˈij tej tul jlet jax Jesús waˈlcˈa cyxolxin. Bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:
―Chi tenxita tuj ttz̈yal―tz̈ixin.
37 Pero e jawxsen seyˈpajkexin, cuma tuj cywitzxin nuk tanem Jesús otk tzul jlet cywitzxin. 38 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:
―¿Tiken ma chi jaw seyˈpaja? ¿Ti min cyocslay ka iˈtz kena? 39 Cycyeˈyenc ke nkˈaba bix ke nkena, tuˈntzen tel cyniˈya tiˈj ka inayena. Cymacoˈnc nxumlala, tuˈntzen tel cyniˈya wiˈja yaaˈn nuk jun anem kena, cuma cytzkiˈna jun anem mintiiˈ tchuˈl bix mintiiˈ tbakel, tisenj weya―tz̈i Jesús.
40 Tej tbaj tkbaˈnxin jlu, bix oc tyeecˈanxin cyexin tcˈoblil clavos e xiˈ cyuj tkˈabxin bix tkenxin. 41 Nim e jaw kleeˈkexin, bix e xiˈ cykanenxin cyxolx:
―¿Jaxpate ka ja xjal jlu Jesús?―tz̈ikexin, bix e jaw tzalajkexin cuma kape jaxin.
Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:
―¿Atpa chˈin waabj tzalu?―tz̈ixin.
42 Juˈ tzunj e xiˈ cykˈoˈnxin chˈin quis̈ t‑xooˈn tuya chˈin taˈl xiiˈ texin. 43 E xiˈ tiiˈnxin bix e xiˈ tchyoˈnxin quis̈ bix e xiˈ tcˈaˈnxin taˈl xiiˈ cywitzxin, tuˈntzen tcub tyeecˈanxin yaaˈn jun anemxin.
44 Tbajlenxitl tzunj lu, e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:
―J‑o baj wiˈja, jaj e xiˈ nkbaˈna cyey nejl at tuˈn tbaj wiˈja. J‑o baj wiˈja, jaj e cub tzˈiˈbet wiˈja tuj tyol Dios tuˈn Moisés, bix cyuˈn tyolel Dios, bix tuj Salmos, bix il tiˈj tuˈn tpon baj cykilca―tz̈i Jesús, 45 bix akˈxin txˈolbalte cyexin tiˈj ti e tkba tyol Dios tiˈjxin, tuˈntzen tel cyniyˈxin tiˈj. 46 Tuˈn tpon baj twiˈ tyolxin, e xiˈ tkbaˈnxin:
―Juˈtzen ttena. E cub tzˈiˈbet tuj tyol Dios il tiˈj tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj tuˈnj Scyˈoˈn tuˈn Dios, bix il tiˈj tuˈn tcyimxin, bix il tiˈj tuˈn tjatz itzˈjxin juntl maj tuj cyamecy te toxen kˈij. 47 Bix yal jaˈlewe, il tiˈj tuˈn tkˈumj tuj cykilca twitz txˈotxˈ tuˈn tcyaj cykˈoˈn xjal cyil, tuˈntzen tnajset cyil. Cwel tnajsaˈn Dios cyil tuˈnj o bint wuˈna. Cytzyunx tkbaj tpocbalel colbil cye xjal wuˈna tzalu tuj Jerusalén. 48 O cyila ti o baj bix ma tzˈel cyniˈya tiˈj ma txiˈ nkbaˈna cyey. Juˈ tzunj il tiˈj cxeˈl cykˈumena j‑o cyila bix e cybiy―tz̈i Jesús.
49 Te juntl kˈij mas yaj, e xiˈ tkbaˈn Jesús cye t‑xnakˈatzxin:
―Cybiˈntz, ctzaal nsmaˈna Espíritu Santo te onl cyey, tisenj e tkba Nmana tuˈn tkˈoj cyey. Jatzen cyey, chi tenxa tzalu tuj Jerusalén te ayolte cyipemala tzul tuj cyaˈj―tz̈i Jesús.
Tej t‑xiˈ kˈiˈn Jesús tuj cyaˈj
50 Bix e xiˈ tiiˈnxin ke t‑xnakˈatzxin nka ttxaˈn tnom te Betania, bix e jaw tkˈoˈnxin ke tkˈabxin twitz cyaˈj bix e xiˈ tkanenxin t‑xtalbil Dios cyibaj t‑xnakˈatzxin. 51 Tzinx kanenxin xtalbil tej tel tpaˈn tiibxin cyiˈjxin bix e jaw kˈiˈnxin tuj cyaˈj. 52 Bix e jaw cynimsaˈn t‑xnakˈatzxin tbixin bix aj meltzˈajkexin Jerusalén. Nim e jaw tzalajkexin. 53 Bix ocxkexin jaca kˈij tuj jnintzaj tja Dios tuˈn tjaw cynimsaˈnxin tbi Dios.
9 Pero kape mintiiˈ il tiˈj tuˈn t‑xiˈ ntzˈiˈbena cyey ti tten tuˈn t‑xiˈ cyonena ke ocslal mebe, 2 cuma ntzkiˈna tuya cykil cycˈuˈja cyaja tuˈn cyonena. Nxiˈ nkbaˈna cye ocslal tzalu tuj Macedonia ma bint jun jnabkˈi ke cyey ejeeˈy ocslal tuj tcwentel te Acaya akˈkey tuˈn t‑xiˈ cyonena ke ocslal mebe tuj Jerusalén, bix tej toc cybiˈn ke ocslal tzalu ti e cub cynicˈuˈna, jax juˈx tzalu nim ocslal e cyajbe tuˈn cyonen. 3 Pero amale ot txiˈ nkˈumena tzalu ka cyaja chi onena, cxeˈltzen nchkˈoˈna Tito cyuyey tuya tzunj caˈbatl ocslal, tuˈntzen t‑xiˈ cyonen tuˈn tbint cyuˈna, tuˈntzen tel nyola jax cywitz xjal tzalu cyiˈja. E xiˈ nkbaˈna cye ocslal tzalu: “Ntzkˈiˈntla cbinel cye ocslal aj Corinto cyuˈn tuˈn ttzket cyonbil,” ntz̈iya. Juˈ tzunj ejeeˈ tzunj oxe ocslal lu chi pon te nimsalte cycˈuˈja tuˈn tchmet cyonbila, tuˈntzen tel nyola jax cyiˈja, 4 tuˈntzen mintiiˈ chˈixbajil cyxola. Laˈ alcye jun kˈij chin pomela cyxola, bix kape tuya cab ocslal te tzalu tuj Macedonia cxeˈl wuyena. Ojtzen kpona, bix klaˈ tzuna ka cycyˈiy chi onena, nimtzele nchˈixewa tiˈj, bix cyuyaxa attzele cychˈixewa tiˈj, cuma cchicˈajaxel amale baˈnt nyola cyiˈja nejl, pero min ma tzˈetl jax. 5 Juˈ tzunj ma txiˈ nkanena j‑oxe ocslal tuˈn cypon nejl cyxola nwitza. Ejeeˈtzen chi pon te nimsal cycˈuˈja tuˈn tcub cykˈoˈna jcyonbila nim o cykˈumey, tuˈntzen otk cub baj cyuˈna oj npona. Waja tuˈn tcub cykˈoˈna tuya cykil cycˈuˈja, yaaˈn tuya ẍpiẍen.
6 Key hermano, cxeˈl nkˈoˈna tumel cyey tiˈj ti tten tuˈn tcub cykˈoˈna. Jxjal yaaˈn nim tawal, jax yaaˈn nim tjaˈtxˈen cjawel. Jxjal nim tawal, jax nim tjaˈtxˈen cjawel. 7 Teeylex juun xjal cwel tbisen jteˈ tkˈaˈ te cyonbil, bix oj tkˈonte, yaaˈn tuya bisbajil tiˈj bix yaaˈn lojoˈn tiˈj tuˈn tcub tkˈoˈn, sino tuyaxix cykil tcˈuˈj, cuma ntzalajtzen Dios tiˈj jun xjal oj t‑xiˈ tkˈoˈn tuya cykil tcˈuˈj. 8 At tipemal Kman Dios tuˈn tkˈonte cykilcaj il tiˈj te cyey tuˈntzen cyitzˈja, bix tuyax tuˈn cyonena cyiˈke cyuyey mebe. 9 Tz̈i tuj tyol Dios cyjulu: “Jxjal n‑onen tuya nim cye mebe, juˈx cxeˈl tuya tonbil,” tz̈i tyol Dios. 10 Dios ntzaj kˈonte iyaj tej xjal awaal tuˈntzen tawan, bix mas yaj ntzaj tkˈoˈnxin jkjatxˈen tuˈntzen at twa. Juˈtzen tten oj cyonena cye mebe. Tisen ntzaj tkˈoˈn Dios iyaj tej xjal awaal tuˈn tawan, juˈxse ntzaj tkˈoˈn Dios cyey tuˈn cyonena cye mebe. Katzen nchi kˈona onbil cye mebe, tisentzen chi awana. Bix tisexsen ntzaj tkˈoˈn Dios jkjatxˈen, juˈxsen ntzajtzen tkˈoˈnxin cyey tuˈn cyonena mastl. 11 Ka nchi oney cye mebe, ctzaal tkˈoˈn Dios mastl cyey, tuˈntzen t‑xiˈ cyonena tuya mastl kej xjal pena nchi itzˈja. Bix oj t‑xiˈ nkˈoˈna cyonbila cyej ocslal tuj Jerusalén pena nchi itzˈja, jax cxeˈl cykˈoˈn chjonte te Dios tiˈj. 12 Oj t‑xiˈ cyonena ke mebe ocslal, nxiˈ cyonena yaaˈn nuk tuˈn cyitzˈj, sino jax juˈx cxeˈl cykˈoˈn chjonte te Dios. 13 Bix cxeˈl cykˈoˈn chjonte te Dios, yaaˈn oˈcx tuˈnj ẍi onena cyiˈj bix cyiˈj cabtl mebe, sino tuyaxsen tzin cyyeecˈana kˈiˈn tyol Cristo cyuˈna, yaaˈntzen nuk tzin cykbaˈna. 14 Bix cxeˈl cykˈoˈn chjonte te Dios cyiˈja, bix cˈoquel cyakˈa cye, cuma tuˈnj t‑xtalbil Dios cyey o txiˈ cykˈoˈna cye tuya cykil cycˈuˈja. 15 Chjonte te Dios jun nimxsen t‑xtalbil cyibaja.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International