Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Version
Ljetopisi 2 7

Posvećenje Hrama

(1 Kr 8,62-66)

Kad je Salomon završio svoju molitvu, spustila se vatra s neba i progutala prinesene žrtve. BOŽJA je slava ispunila Hram. Svećenici nisu mogli ući u BOŽJI Hram jer je bio pun BOŽJE slave.

Kad su svi Izraelci vidjeli vatru kako silazi i BOŽJU slavu nad Hramom, naklonili su se do zemlje i slavili BOGA zahvaljujući mu: »On je dobar. Njegova ljubav traje zauvijek.«

Tada su kralj i cijeli narod prinosili žrtve BOGU. Salomon je dao žrtvovati 22.000 goveda i 120.000 ovaca. Tako su kralj i sav narod posvetili Božji Hram.

Svećenici su zauzeli svoja mjesta, a također i Leviti s glazbenim instrumentima, koje je kralj David dao napraviti BOGU u čast i slavu. Koristio ih je kad je zahvaljivao BOGU i pjevao: »Njegova će ljubav trajati zauvijek.« Nasuprot Levitima, svećenici su svirali trube, dok je cijeli narod stajao.

Salomon je posvetio središnje dvorište ispred BOŽJEGA Hrama. Ondje je prinosio žrtve paljenice i salo žrtava slavljenica jer je brončani žrtvenik, koji je dao napraviti, bio premalen za prinos svih žrtava paljenica, žitnih žrtava i sala žrtava slavljenica.

Salomon i cijeli izraelski narod sedam su dana slavili Blagdan skloništa[a]. Mnoštvo je došlo skroz od Hamatskog prolaza na sjeveru i od granice s Egiptom na jugu. Osmog dana, nakon što su sedam dana slavili posvećenje žrtvenika i blagdan, održali su svečani skup.

10 Dvadeset i trećeg dana, u sedmome mjesecu, Salomon je otpustio narod. Otišli su svojim kućama, sretni i zadovoljni zbog svega dobroga što je BOG učinio za Davida i Salomona i za svoj narod Izrael.

Bog se ponovo ukazuje Salomonu

(1 Kr 9,1-9)

11 Tako je Salomon završio BOŽJI Hram i kraljevsku palaču. Uspješno je dovršio sve što je planirao oko izgradnje. 12 Tada mu se u noći ukazao BOG i rekao mu:

»Čuo sam tvoju molitvu. Izabrao sam za sebe ovo mjesto da bude hram za prinos žrtava.

13 Dogodit će se da zatvorim nebo i prestane padati kiša. Dogodit će se da zapovjedim skakavcima da opustoše zemlju ili da pošaljem pomor među svoj narod. 14 Ako se tada moj narod, koji meni pripada[b], ponizi i pomoli, tražeći mene, te odustane od zla koje su činili, čut ću ih s neba, oprostiti im njihov grijeh i iscijeliti njihovu zemlju. 15 Moje će oči i uši biti otvorene za molitvu koja se uzdiže s ovog mjesta. 16 Izabrao sam i posvetio ovaj Hram kako bi se u njemu zauvijek štovalo moje ime. Uvijek ću ga gledati i misliti na njega.[c]

17 Moraš živjeti preda mnom kao što je živio tvoj otac David. Moraš činiti sve što ti zapovijedam, držeći se mojih zakona i pravila. 18 Tada ću učvrstiti tvoje kraljevsko prijestolje jer sam se zakleo tvome ocu: ‘Uvijek će jedan od tvojih potomaka vladati Izraelom.’

19 No, ako se okrenete od mene, ako odbacite zakone i zapovijedi koje sam vam dao pa počnete služiti drugim bogovima i štovati ih, 20 uklonit ću vas iz zemlje koju sam vam dao. Odbacit ću ovaj Hram posvećen svome imenu pa će ga izrugivati i prezirati svi narodi. 21 Svi koji budu prolazili pored ovoga, sad tako uzvišenog Hrama, pitat će se u nevjerici: ‘Zašto je BOG to učinio ovoj zemlji i ovome Hramu?’ 22 Odgovarat će im: ‘Zato što su ostavili BOGA svojih predaka koji ih je izveo iz Egipta. Priklonili su se drugim bogovima, štovali ih i služili im. Zato je svalio na njih svu tu nesreću.’«

Ivanova 2

Od starješine[a] izabranoj Gospođi[b] i njezinoj djeci koju iskreno volim, ne samo ja nego i svi koji su upoznali istinu.

Volim vas zbog istine koja živi u nama i koja će biti s nama zauvijek.

Milost, milosrđe i mir od Boga Oca i od njegovog Sina Isusa Krista neka budu s nama u istini i ljubavi.

Vrlo sam se obradovao jer sam među vašom djecom našao one koji žive u skladu s istinom, upravo onako kako nam je zapovjedio Otac. A sada te molim ovo, Gospođo: da volimo jedni druge. Ne pišem ti novu zapovijed, nego onu istu koju smo imali od početka. Voljeti znači živjeti prema Božjim zapovijedima. Kao što ste čuli od početka, Božja zapovijed glasi: živite u ljubavi!

U svijet su izišli mnogi lažljivci koji zavode druge jer ne priznaju da je Isus Krist došao na Zemlju u tijelu čovjeka. Takvi su ljudi lažni učitelji i Kristovi neprijatelji. Pazite na sebe da ne izgubite ono što ste stekli, nego da primite punu plaću!

Tko god ide dalje i ne ostaje u nauci o Kristu, nema Boga. Tko ostaje u toj nauci, ima i Oca i Sina. 10 Ako tko dođe k vama, a ne donosi to učenje, nemojte ga primiti u svoj dom! Nemojte ga ni pozdravljati! 11 Tko ga pozdravlja, sudjeluje u njegovim zlim djelima.

12 Imam vam mnogo toga reći, ali ne želim to činiti tintom na papiru. Umjesto toga, nadam se da ću vas posjetiti i razgovarati s vama licem u lice. Tako će naša radost biti potpuna. 13 Pozdravljaju te djeca tvoje izabrane sestre[c].

Habakuk 2

Stat ću na svoje stražarsko mjesto
    i postaviti se na bedeme.
Pazit ću da vidim što će mi Bog reći
    i kako će na moju žalbu odgovoriti.[a]

Bog odgovara Habakuku

BOG mi je odgovorio:
»Zapiši ovo viđenje.
    Jasno ga napiši na pločama
    da se može brzo pročitati.[b]
Ovo je viđenje određeno za buduće vrijeme.
    Ono govori o kraju i ostvarit će se.
Ako se čini da kasni, ti samo čekaj,
    sigurno će se ostvariti, neće zakasniti.
Oholi propadaju jer nisu pravedni,
    a pravednici će živjeti po vjeri.[c]

Bogatstvo[d] je varljivo i bahat čovjek neće uspjeti.
    Proždrljiv je kao grob[e] i nezasitan kao smrt,
    grabi si sve narode i skuplja ih kao svoje.
Ali svi će ga oni grditi i šale zbijati:
    ‘Teško tebi koji skupljaš ono što nije tvoje!
    Obogatio si se onim što si zaplijenio!
    Dokle će to ići?’

Zar tvoji vjerovnici neće iznenada ustati?
    Zar se neće probuditi pa te protresti?
    Tada će oni tebe oplijeniti.
Zato što si opljačkao mnoge narode,
    preostali narodi opljačkat će tebe.
Prolijevao si ljudsku krv,
    činio nasilje nad zemljama i naseljima,
    i svim njihovim stanovnicima.

Teško tebi, koji si se nezakonito obogatio,
    da bi na visokom svoje gnijezdo postavio
    ne bi li opasnost izbjegao!
10 Osramotio si svoj dom,
    smišljajući propast mnogima,
    i to će te koštati života.
11 Kamen iz zida protiv tebe će vikati,
    a krovna greda krivnju će ti potvrditi.

12 Teško tebi koji gradove podižeš ubojstvima
    i zločinima osnivaš naselja.
13 Zar nije BOG Svevladar odredio
    da ljudski trud izgori u vatri
    i da se uzalud muče narodi?
14 Ali zemlja će se ispuniti
    spoznajom BOŽJE slave
    kao što voda ispunjava more.

15 Teško tebi koji izlijevaš svoj bijes na narode!
    Ti si kao čovjek koji susjedima sipa piće,
    da bi ih napio i gledao njihovu golotinju.
16 Sramotom si se ispunio, a ne slavom.
    Sada ćeš piti i svoju golotinju pokazati!
Stiže ti čaša iz BOŽJE desne ruke,
    da tvoju slavu sramota prekrije.
17 Činio si nasilje u Libanonu
    i sada će ono stići tebe.
Uništio si njihove životinje,
    sada će životinje strašiti tebe.
Prolijevao si ljudsku krv,
    činio nasilje nad zemljom i naseljima
    i svim njihovim stanovnicima.

18 Kakva je korist od idola
    kojeg je isklesao čovjek?
Kakva je korist od idola
    kad je to samo metalni kip
    koji zavarava čovjeka?
Tvorac se pouzdaje u svoju tvorevinu
    iako je napravio samo nijemog idola.
19 Teško tebi koji drvetu kažeš: ‘Probudi se!’
    i nijemom kamenu: ‘Ustani!’
Zar ti idol može dati savjet?
    Zlatom i srebrom je obložen,
    ali života u njemu nema.
20 A BOG je u svom svetome Hramu;
    neka sva zemlja zašuti
    iz poštovanja pred njim.«

Luka 21

Istinsko davanje

(Mk 12,41-44)

21 Isus je pogledao i vidio kako bogataši ubacuju svoje darove u hramsku kutiju za priloge. Zatim je ugledao siromašnu udovicu kako ubacuje dva bakrena novčića[a]. Rekao je: »Govorim vam istinu. Ova je siromašna udovica ubacila više nego itko od njih. Jer, svi su oni dali od svoga viška, a ona je od svojeg siromaštva dala sve što je imala za život.«

Uništenje Hrama

(Mt 24,1-14; Mk 13,1-13)

Neki su Isusovi učenici razgovarali o izgledu Hrama, o tome kako je sagrađen od najljepšega kamena i ukrašen zavjetnim darovima, a Isus je rekao:

»Doći će vrijeme kada od svega što vidite neće ostati ni kamen na kamenu: sve će biti razoreno.«

Oni su ga upitali: »Učitelju, kada će to biti? Kako ćemo znati da se to treba uskoro dogoditi?«

A on im je odgovorio: »Čuvajte se da vas ne prevare! Jer, mnogi će doći u moje ime i reći: ‘Ja sam taj’ i ‘Bliži se vrijeme’. Ne slijedite ih! I nemojte se bojati kad čujete za ratove i pobune. Sve se to najprije mora dogoditi, ali kraj neće doći odmah.«

10 Zatim im je rekao: »Jedan će narod ustati protiv drugoga i kraljevstvo protiv kraljevstva. 11 Bit će velikih potresa, gladi i pošasti na raznim mjestima. Dogodit će se strašne stvari i na nebu će se pojaviti zapanjujuća upozorenja.

12 Ali prije nego što se sve to dogodi, zatvarat će vas i progoniti. Predavat će vas u sinagoge na suđenje i slati u zatvore. Zbog mene će vas dovoditi pred kraljeve i upravitelje. 13 Vama će to biti prilika da svjedočite o meni. 14 Znajte, stoga, da nećete unaprijed trebati pripremati svoju obranu jer 15 ću vam dati mudrosti i riječi kojima se ni jedan vaš protivnik neće moći suprotstaviti niti ih opovrgnuti. 16 Čak će vas i roditelji, braća, rodbina i prijatelji izdati; neke od vas će i ubiti. 17 Svi će vas zbog mene mrziti, 18 ali vama ni dlaka s glave neće pasti. 19 Svojom ćete ustrajnošću dobiti život.«

Uništenje Jeruzalema

(Mt 24,15-21; Mk 13,14-19)

20 »Kad vidite da je Jeruzalem opkoljen vojskama, znajte da će uskoro biti uništen! 21 Tada, oni koji se zateknu u Judeji, neka bježe u brda. Oni koji se zateknu u gradu, neka izađu iz njega, a oni koji se zateknu u okolici, neka ne ulaze u njega. 22 To će biti dani kazne u kojima će se ispuniti sve što je zapisano. 23 Trudnicama i dojiljama bit će posebno teško u to vrijeme jer će velika nevolja snaći ovu zemlju. Božji će gnjev pasti na ovaj narod. 24 Neki će biti pobijeni mačem, a drugi odvedeni u zarobljeništvo diljem svijeta. Nežidovi će gaziti Jeruzalem sve dok se ne ispuni njihovo vrijeme.«

Isusov drugi dolazak

(Mt 24,29-31; Mk 13,24-27)

25 »Pojavit će se znaci na suncu, mjesecu i zvijezdama, a narode na Zemlji zahvatit će očaj i neizvjesnost zbog huke uzburkanog mora. 26 Ljudi će klonuti od straha i užasa zbog onoga što će snaći Zemlju jer će se poremetiti sklad nebeskih tijela. 27 I tada će vidjeti Sina Čovječjega kako dolazi na oblaku u velikoj slavi i moći. 28 Kad se sve to počne događati, uspravite se i dignite glave jer se bliži vaše oslobođenje!«

Isusove riječi ostaju zauvijek

(Mt 24,32-35; Mk 13,28-31)

29 Zatim im je ispričao usporedbu: »Pogledajte smokvu i ostalo drveće! 30 Čim vidite da počnu listati, i sami znate da je blizu ljeto. 31 Isto tako, kad vidite da se ovo događa, znajte da je blizu Božje kraljevstvo!

32 Govorim vam istinu. Ovaj naraštaj neće umrijeti prije nego što se sve to dogodi. 33 Nebo i Zemlja će nestati, ali moje riječi neće nikada nestati.«

Budite budni!

34 »Čuvajte se da vam srca ne otupe od raspuštenosti, pijanstva i tjeskobnih briga pa da vas taj dan ne iznenadi kao zamka 35 jer će doći na sve stanovnike Zemlje. 36 U svakom trenutku budite budni i molite da biste mogli sigurno prebroditi sve što dolazi i spremno stati pred Sina Čovječjega.«

37 Isus je danju poučavao u Hramu, a svaku bi večer odlazio i provodio noći na Maslinskoj gori. 38 A narod bi ustajao rano ujutro i odlazio u Hram da ga sluša.

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International