Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) (SVL)
Version
1 Krönikeboken 28

David ger Salomo instruktioner inför tempelbygget

28 David kallade nu samman alla sina tjänstemän till Jerusalem. Det var ledarna över Israels stammar, befälhavarna över de tolv armédivisionerna, de högre officerarna, uppsyningsmännen över kungens egendom och boskap och tjänstemän i palatset och andra inflytelserika personer.

David reste sig och talade till dem:Mina bröder och mitt folk! Det har varit min önskan att bygga ett tempel, där förbundsarken kunde stå, en plats för vår Gud att bo på. Jag har gjort omfattande planer,

men Gud har sagt: 'Du ska inte bygga templet, för du är en krigare och har utgjutit mycket blod.'

Ändå har Herren, Israels Gud, valt mig bland alla mina bröder. Han valde en gång Juda som ledare för sina bröder. I Judas stam har han valt min familj och i den mig själv till kung över Israel.

Bland mina söner, och Herren har gett mig många barn, har han utvalt Salomo att efterträda mig på Israels tron.

Gud sa: 'Din son Salomo ska bygga mitt tempel, för jag har utvalt honom till min son, och jag ska vara hans far.

Om han alltid följer mina bud och föreskrifter, som han gjort hittills, ska hans kungadöme bestå för alltid.'

Sedan vände David sig till Salomo och sa:Här inför ledarna för Guds folk Israel och inför Gud själv, uppmanar jag dig att utforska alla Herrens bud, så att du kan fullgöra din uppgift för detta land och sedan överlämna det till dina efterkommande för evig tid.

Salomo, min son, lär känna din fars Gud! Tillbe och tjäna honom helhjärtat och villigt, för Herren känner ditt innersta och förstår varje motiv. Om du söker honom ska du finna honom, men om du överger honom ska han förkasta dig för alltid.

10 Tänk på att Herren har utsett dig till att bygga hans heliga tempel. Var frimodig och stark, och gör som han säger!

11 David gav sedan Salomo ritningen till templet och dess omgivningar, förrådshusen, de övre salarna, de inre rummen och rummet där arken skulle stå.

12 Han delgav också Salomo sina planer beträffande förgårdarna och rummen runt omkring, som var avsedda som förråd och som förvaringsplatser för de dyrbara gåvor som man hade helgat åt Herren. Den helige Ande hade ingett David alla dessa planer.

13 David gav också instruktioner om fördelningen av prästernas och leviternas tjänst och om alla tillbehörens användning.

14 David bestämde även mängden av guld och silver för tillverkningen av alla föremål,

15 guldet till ljusstakarna och lamporna av guld och silvret till de övriga ljusstakarna och lamporna,

16 guldet till bordet där skådebröden skulle ligga och silvret till silverborden,

17 guldet till de tänger som skulle användas vid offren och guldet till kannor, skålar och bägare,

18 slutligen guldet till rökelsealtaret och silvret till tillbehören av silver. Han gav honom en ritning för vagnen och keruberna av guld som med sina vingar övertäckte Guds förbundsark.

19 Allt detta, sa David, har jag nedtecknat under Herrens direkta ledning, och han har låtit mig förstå varje detalj.

20 Var nu stark och frimodig, och sätt i gång med arbetet! Låt dig inte avskräckas, för Herren, min Gud, är med dig, och han kommer inte att överge dig. Han ska se till att allt blir gjort på rätt sätt.

21 De olika grupperna av präster och leviter är beredda att sätta i gång, och många andra med olika begåvningar kommer att ställa upp frivilligt. Hela landet och varje ledare står nu under ditt befäl.

2 Petrusbrevet 2

Faror i samband med tillväxt

Men det fanns falska profeter bland Israels folk också på den tiden, precis som det kommer att uppstå falska profeter bland er. De kommer att ljuga om Gud och till och med vända sig mot sin Mästare och Herre som har köpt dem fria, men de kommer snabbt att möta sin undergång.

Många kommer att följa dem, lurade av deras förkunnelse att det inte är fel att leva i utsvävningar. För deras skull kommer Kristus och hans frälsningsväg att bli vanärade.

I sin girighet och maktlystnad kommer de att göra vad som helst för att få grepp om er. Men Gud fördömde dem för länge sedan, och de går mot sin undergång.

Gud skonade inte ens de änglar som syndade, utan kastade ner dem i en avgrund, där de är fängslade i mörker till domens dag.

Och han skonade inte någon av de människor som levde för länge sedan, före den stora översvämningen. Bara Noa, den ende som bekände sin tro på Gud, blev räddad tillsammans med sju familjemedlemmar. Hela den gudlösa världen blev fullständigt utplånad, när Gud dränkte hela jorden i vatten.

Vid ett senare tillfälle jämnade han städerna Sodom och Gomorra med marken. Askhögarna efter dem har blivit ett varnande exempel för ogudaktiga i alla tider.

7-8 Men samtidigt räddade Herren Lot ut ur Sodom, eftersom han var en god man och led svårt av den fruktansvärda ondska som han dag efter dag tvingades se omkring sig.

På samma sätt kan också Herren rädda både er och mig från de frestelser som omger oss och fortsätta att straffa de ogudaktiga ända till den dag, då den slutliga domen kommer.

10 Han är särskilt sträng mot dem som följer sina egna onda drifter, och mot dem som är stolta och oresonliga och inte drar sig för att håna Gud den Högste i all hans härlighet.

11 I sin fräckhet visar de ett förakt för andemakter, som inte ens änglarna från sin höga position skulle uttala sig nedsättande om inför Herren.

12 Men falska lärare är dårar. Man kan inte tro att de är tänkande varelser. De liknar djur, som är till bara för att fångas och dödas. De gör vad som faller dem in och skrattar åt något som de inte begriper. Som djur kommer de också att dödas.

13 Den lön de hade räknat med uteblir. De festar mitt på ljusa dagen och de är en förolämpning mot er genom sitt dubbelliv, eftersom de ju deltar i era kärleksmåltider som om de var hederliga människor.

14 Ingen kvinna undgår deras utmanande blickar, och de får aldrig nog av synd. De leder människor vilse och är duktiga att leva på andras bekostnad. De är dömda och under förbannelsen.

15 De har övergett den goda vägen och gått vilse som Bileam, Bosors son, som älskade att lura till sig det som tillhörde andra.

16 Men Bileam blev hejdad i sin galenskap när hans åsna talade till honom med människoröst och tillrättavisade honom.

17 Dessa människor är som uttorkade brunnar, som lovar mycket men inte åstadkommer någonting. De är lika opålitliga som moln, som drivs omkring av stormvindarna. De är dömda till evigt mörker.

18 De skryter högfärdigt om sina synder och erövringar, och med sitt sätt att leva lockar de tillbaka dem i synd som just har bestämt sig för att lämna sitt gudlösa liv.

19 Man blir inte frälst genom att göra goda gärningar, säger de, så ni kan lika gärna synda. Gör vad ni vill! Var fria!Men de som erbjuder denna frihet från lagen, är själva slavar under synd och förnedring, för en människa är slav under det som behärskar henne.

20 Och när en person har flytt från världens orenhet genom att lära känna vår Herre och Frälsare Jesus Kristus och sedan blir insnärjd i synden igen och blir dess slav, får han det värre än han hade det förut.

21 Det skulle ha varit bättre om han aldrig hade lärt känna Kristus, än att först höra om honom och sedan vända ryggen åt allt det som överlämnats till honom.

22 Det finns ett gammalt ordspråk som säger att hunden återvänder till sina spyor, och att det tvättade svinet snart vältrar sig i smutsen igen. Så är det med dem som vänder tillbaka till sina synder.

Mika 5

En kung ska födas i Betlehem

Mobilisera armén! Fienden har börjat belägra Jerusalem och kommer att förolämpa Israels kung.

Betlehem Efrata! Fastän du är en oansenlig stad i Judeen ska du bli födelseort för min kung, den evige.

Gud ska överlämna sitt folk till dess fiender, och landet ska vara övergivet ända tills Israel liksom föds på nytt, då de som fortfarande lever i landsflykt slutligen ska förena sig med sina bröder i det land som är deras eget.

Då ska Messias träda fram och vaka över sin hjord med den kraft Herren ger och med Herrens namns myndighet. Hans folk ska leva i lugn och ro, för han ska bli högt ärad över hela världen.

Han ska vara vår frid. Och när assyrierna invaderar landet och tränger in i våra palats ska många mäktiga furstar försvara oss.

De ska härska över Assyrien med dragna svärd och tåga in genom portarna till Nimrods land. På så sätt ska han befria oss från assyrierna när de anfaller vårt land.

Då ska nationen Israel vara för hela världen som frisk dagg och efterlängtat regn.

Ja, Israel ska vara starkt, och andra folk ska stå hjälplösa inför det som får inför ett lejon.

Israel ska besegra alla sina motståndare och utrota alla sina fiender.

10 Den dagen, säger Herren, ska jag förstöra alla de vapen du litar till

11 och riva ner alla murar och förstöra dina städers försvarsverk.

12 Jag ska göra slut på all trolldom bland er, så att det inte längre finns några spåmän eller spåkvinnor att fråga om råd,

13 och jag ska riva ner alla avgudabilder. Aldrig mer ska ni tillbe någonting som ni själva har gjort.

14 Jag ska avskaffa alla hednaaltaren som finns kvar hos er och förstöra de städer där era avgudatempel finns.

15 Min hämnd ska drabba alla de folk som vägrar att lyda mig.

Lukas 14

Jesus botar en man med vatten i kroppen

14 En sabbat var han hembjuden på middag till en av medlemmarna av det judiska rådet.

Då kom en man som led av vatten i kroppen och hade stora svullnader och ställde sig framför Jesus. Och man vaktade som hökar på honom för att se om han skulle bota mannen.

Jesus förstod vad man tänkte och frågade de fariseer och lagexperter som stod där: Tillåter lagen att man botar någon på sabbaten?

Men de vägrade att svara. Då tog Jesus den sjuke mannen vid handen och botade honom och lät honom sedan gå.

Sedan sa han till dem: Vem av er arbetar inte på sabbaten? Om någon av er har en åsna eller en oxe som ramlar i en brunn, drar ni då inte genast upp den?

Än en gång blev de helt svarslösa.

Sträva inte efter främsta platsen

När han såg att alla som kommit till middagen gärna ville sitta närmast värden, gav han dem detta råd:

Om du blir bjuden på bröllop så sträva inte efter att få den främsta platsen. Det kan ju komma någon som är mer ansedd än du,

och då kommer värden och säger: 'Den här platsen är reserverad för den här mannen.' Då måste du generad sätta dig längst ner vid bordet.

10 Gör i stället så här. Börja längst ner. När värden ser dig säger han kanske: 'Min vän, det finns en bättre plats här framme för dig!' Då kommer du att bli hedrad inför alla de andra gästerna.

11 För den som gör sig viktig kommer att bli obetydlig, och den som är obetydlig kommer att uppmärksammas.

12 Sedan vände han sig till värden och sa: När du bjuder till fest, så bjud inte dina vänner eller bröder eller släktingar eller rika grannar för de kommer att bjuda igen.

13 Bjud i stället fattiga och handikappade, lama och blinda.

14 Vid de gudfruktigas uppståndelse ska Gud belöna dig för att du bjöd dem som inte kunde bjuda tillbaka.

Liknelsen om den stora festen

15 En man som satt vid bordet och hörde detta utropade: Vilken förmån det måste vara att komma till festen i Guds rike!

16 Jesus svarade då med att berätta denna liknelse: En man ordnade en stor fest och skickade ut många inbjudningskort.

17 När allt var färdigt sände han iväg sin tjänare till de inbjudna för att säga att det var dags för dem att komma.

18 Men alla kom med ursäkter. En sa: 'Jag har just köpt en åker och måste gå och inspektera den. Förlåt att jag inte kan komma!'

19 En annan sa: 'Det går tyvärr inte. Jag har just köpt fem par oxar och vill se vad de duger till.'

20 En tredje bad om ursäkt och sa: 'Jag har just gift mig. Du förstår säkert att jag inte kan komma.'

21 Tjänaren återvände och berättade vad de hade sagt. Då blev hans arbetsgivare arg och befallde honom att genast gå ut på alla gator och gränder i hela staden och hämta tiggare och handikappade, lama och blinda.

22 Och när han hade gjort det fanns det fortfarande platser över i festsalen.

23 Då sa mannen till sin tjänare: 'Gå ut på vägar och stigar överallt och uppmana alla att komma så att huset blir fullt.

24 Och ingen av dem jag bjöd först kommer att få ens den minsta smakbit av allt jag gjort i ordning.'

Att vara lärjunge till Jesus har sitt pris

25 Som vanligt var Jesus omgiven av stora människoskaror, och han vände sig till dem och sa:

26 För den som vill följa mig måste jag betyda mer än någonting annat i livet, mer än far och mor, hustru och barn, och bröder och systrar. Ja, till och med mer än livet självt, annars kan han inte vara min lärjunge.

27 Den som inte kan göra detta för min skull och bli min efterföljare hör inte till mig.

28 Men kom inte förrän du har beräknat kostnaden. Man sätter inte igång med ett husbygge, utan att först ta in anbud och sedan se efter att man har pengar nog att betala räkningarna.

29 Annars kanske man bara klarar att lägga grunden innan pengarna är slut, och då blir man utskrattad.

30 'Titta på den där mannen

31 Och vilken kung kommer ens på idén att gå ut i krig, utan att först sätta sig ner med sina rådgivare och diskutera om hans armé med tio tusen man är stark nog att besegra den armé med tjugo tusen man som marscherar mot honom?

32 Visar det sig att det är omöjligt, kan han ju sända ut förhandlare för att diskutera fredsvillkoren medan fiendetrupperna fortfarande är långt borta.

33 Tänk därför över om ni verkligen är beredda att ge upp allt för min skull och för att följa mig!

34 Salt är livsviktigt! Men vad gör man med salt som förlorat sin smak?

35 Smaklöst salt duger inte till någonting, inte ens till att slänga på komposthögen. Det är värdelöst och måste kastas bort. Lyssna noga, om ni vill förstå vad jag menar.

Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) (SVL)

Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.®