M’Cheyne Bible Reading Plan
Jehu dödar hela Ahabs släkt
10 Jehu skrev brev till de styrande i staden Samaria och till förmyndarna för Ahabs sjuttio söner, som allesammans bodde där.
2-3 När ni mottagit detta brev, ska ni välja den lämpligaste av Ahabs söner till er kung och sedan bereda er på att kämpa för hans tron, för ni har ju hästar och vagnar, en befäst stad och vapen.
4 Men de var alldeles förskräckta och sa till varandra: När inte ens två kungar kan klara av honom, hur ska då vi kunna göra det?
5 Den man som förestod palatset, stadens borgmästare, de styrande och förmyndarna för Ahabs söner skickade därför detta svar till Jehu:Vi är dina tjänare och vill underordna oss dig. Vi vill inte ha någon annan kung. Gör vad du tycker är bäst.
6 Jehu svarade dem i ett brev: Om ni är på min sida och tänker lyda mig, ska ni vid den här tiden i morgon komma med er herres söners huvuden hit till mig i Jisreel.Kung Ahabs sjuttio söner bodde i de ledande männens hem, där de hade växt upp.
7 När brevet kom blev alla sjuttio dödade. Deras huvuden stoppades i korgar och sändes till Jehu i Jisreel.
8 När ett sändebud meddelade Jehu att kungasönernas huvuden hade kommit, gav han befallning om att de skulle läggas i två högar vid stadsporten och ligga kvar där till följande morgon.
9-10 På morgonen gick han ut och talade till folket som var samlat där. Ni är utan skuld till det här, sa han. Jag konspirerade mot min herre och dödade honom, men jag dödade inte hans söner! Herren har gjort detta för att allt vad han säger ska bevisas vara sant. Han förklarade genom sin tjänare Elia att detta skulle hända Ahabs efterkommande.
11 Sedan dödade Jehu också de övriga medlemmarna av Ahabs familj som fanns i Jisreel, alla av betydelse som varit i hans tjänst, nära vänner och personliga rådgivare. Ingen av dem som på något sätt haft närmare kontakt med Ahab kom undan.
12 Sedan reste Jehu mot Samaria, och på vägen övernattade han i Bet-Eked.
13 Där träffade han släktingar till kung Ahasja i Juda.Vilka är ni? frågade han dem.Vi är släkt med kung Ahasja. Vi är på väg till Samaria för att hälsa på kung Ahabs söner och kungamodern Isebel, svarade de.
14 Grip dem! befallde Jehu sina män. Sedan ledde han ut dem till brunnen och dödade dem alla. Det var sammanlagt fyrtiotvå män.
15 När han skulle lämna platsen träffade han Rekabs son Jonadab som var på väg för att möta honom. Efter att de hade hälsat på varandra, frågade Jehu honom: Är du med mig som jag är med dig? Ja, det är jag, svarade Jonadab.Räck mig då din hand, sa Jehu och hjälpte honom upp i den kungliga vagnen.
16 Följ med mig och se vad jag gör för Herren, sa Jehu.Jonadab for med honom i vagnen,
17 och när de kom fram till Samaria dödade Jehu alla Ahabs vänner och släktingar, precis som Herren hade förutsagt genom profeten Elia.
Jehu dödar alla baalspräster
18-19 Sedan sammankallade Jehu folket i staden och talade till dem. Ahab tillbad Baal, men inte alls så som jag tänker göra, sa han. Hämta hit alla Baals präster och profeter och alla som tillber honom. Se till att alla kommer, för vi ska ha en stor offerfest till Baals ära. Den som inte kommer ska dö!Men Jehu hade för avsikt att utrota alla Baals präster.
20-21 Han skickade budbärare genom hela Israel för att kalla alla som tillbad Baal till festen, och de kom allesammans och fyllde hela Baalstemplet från den ena ändan till den andra.
22 Och han gav order till den som förestod klädkammaren: Se till att alla Baals präster får prästmantlar.
23 Sedan gick Jehu och Jonadab, Rekabs son, in i Baalstemplet. Se till att det bara finns sådana som tillber Baal här inne och inte någon som tillber Herren! sa de till dem.
24 När Baals präster började offra, omringade Jehu byggnaden med åttio av sina män. Den av er som låter någon komma undan får betala med sitt eget liv! sa han till dem.
25 Så snart man hade avslutat brännoffret gick Jehu fram till sina män och gav ordern: Gå in och döda alla. Låt inte en enda slippa undan.Då dödade de allesammans och släpade ut kropparna ur templet. Sedan gick Jehu och hans män in i det innersta av templet,
26 tog ut den staty som man tillbad och brände upp den.
27 De rev ner templet och gjorde om platsen till avträde.
28 På detta sätt utplånade Jehu varje spår av Baal i Israel.
29 Men han förstörde inte guldkalvarna i Betel och Dan som Jerobeam, Nebats son, låtit bygga och som fått hela Israel att synda.
30 Senare sa Herren till Jehu: Eftersom du har följt mina föreskrifter och utplånade Ahab och hans släkt ska jag låta din son, din sonson och din sonsons son få bli kungar i Israel.
31 Men Jehu följde inte Herren, Israels Gud, av hela sitt hjärta, för han fortsatte att tillbe Jerobeams guldkalvar, som hade förorsakat så mycket synd i Israel.
32-33 Vid den tiden lät Herren Israel bli allt mindre till ytan. Kung Hasael i Aram intog flera områden öster om floden Jordan i Gilead, Gads, Rubens och Manasses områden, från floden Aroer i Arnon-dalen genom Gilead och till Basan.
34 Allt annat som Jehu gjorde finns nedtecknat i Israels kungars krönika.
35 När Jehu dött blev han begraven i Samaria, och hans son Joahas blev hans efterträdare.
36 Allt som allt regerade Jehu i tjugoåtta år över Israel i Samaria.
1 Från Paulus, Jesu Kristi budbärare, som är utsänd av Gud för att berätta om det eviga liv som Gud har lovat alla dem som tror på Jesus Kristus.
2 Till Timotheos, min käre son.Nåd, barmhärtighet och frid från Gud, vår Far, och Jesus, vår Herre.
Var trogen i din uppgift
3 Om du bara visste hur mycket jag tackar Gud för dig, Timotheos. Jag ber för dig dag och natt att Gud ska välsigna dig med sitt överflöd. Honom vill jag tjäna med allt jag är och har, precis som mina förfäder har gjort.
4 När jag tänker på dina tårar vid avskedet, längtar jag efter dig och det skulle glädja mig oerhört att få träffa dig igen.
5 Jag vet hur innerligt och uppriktigt du tror på Herren, precis som din mamma Eunike och din mormor Lois gör. Jag är övertygad om att din tro är lika stark nu som tidigare.
6 Därför uppmanar jag dig att låta den nådegåva som finns hos dig få blomma ut. Du fick den när jag lade händerna på dig och välsignade dig.
7 Den helige Ande, som är Guds gåva till oss, känner ingen rädsla utan fyller oss med kraft, kärlek och självövervinnelse.
8 Därför behöver du inte vara rädd eller blyg för att berätta för andra om Herren, eller skämmas för att jag som är din vän nu sitter i fängelse för Kristus. Du kommer att vara beredd att lida med mig för Herren, för han ska ge dig kraft.
9 Det är han som har frälst oss och valt ut oss för denna heliga uppgift, inte för att vi förtjänar det utan därför att det ingick i hans plan långt innan världen skapades. Han ville visa sin kärlek och nåd till oss genom Kristus.
10 Och nu när Jesus Kristus har kommit, har allt detta blivit klart för oss. Han bröt dödens makt och genom tron på honom blir vi odödliga och får del av det eviga livet.
11 Och Gud har valt ut mig att vara hans sändebud och gett mig i uppdrag att berätta och undervisa om dessa goda nyheter.
12 Det är därför som jag får lida här i fängelset. Men jag har inte tappat modet, för jag vet vem jag tror på, och jag är säker på att han helt och fullt kan skydda och bevara allt som han har anförtrott åt mig, ända tills han kommer tillbaka.
13 Håll fast vid det jag har lärt dig, särskilt i fråga om tron och kärleken i Jesus Kristus, och ta det som ett mönster för en sund undervisning.
14 Den helige Ande bor i oss. Bevara med hans hjälp den dyrbara gåva som han gav dig.
15 Som du vet har alla de kristna som kom hit från Asien, övergett mig. Till och med Fygelos och Hermogenes är borta.
16 Jag ber Herren välsigna Onesiforos och hela hans familj. Han har ofta besökt mig, och det har varit som en frisk fläkt här i fängelset. Han har aldrig skämts för att jag sitter här.
17 Tvärtom, när han kom till Rom letade han efter mig överallt och fann mig också till slut.
18 Jag ber att Herren ska ge honom en speciell välsignelse den dag när Kristus kommer tillbaka. Du vet ju bättre än någon annan till vilken hjälp han var i Efesos.
Bestraffad och upprättad
2 O Jisreel, ge nya namn åt dina syskon! Kalla din bror Ammi, 'mitt folk
2 Tala din mor till rätta. Tillrättavisa henne för att hon har blivit en annans hustru. Jag är inte längre hennes man. Hon måste upphöra med att bjuda ut sig åt andra män.
3 Om hon inte lyder, ska jag ta hennes kläder ifrån henne och låta henne gå lika naken som hon var den dag hon föddes. Hon ska bli torr som en öken och öde som ett förbränt land i sin törst efter värme och gemenskap.
4 Jag ska inte ta hand om hennes barn, som om de var mina egna, för de är inte mina barn - de tillhör andra män.
5 Deras mor har varit otrogen och sagt: Jag ska följa efter mina älskare och sälja mig åt dem för att få mat och kläder.
6 Men jag ska stänga hennes väg med törnen, och jag ska blockera vägen för henne, så att hon går vilse.
7 Hon ska inte nå fram till sina älskare, hur mycket hon än anstränger sig. Hon ska leta efter dem utan att hitta dem. Då kanske hon kommer på andra tankar och säger för sig själv: Jag ska vända tillbaka till min man, för där hade jag det i alla fall bättre än vad jag har det nu.
8 Hon förstår inte att allt hon har kommer från mig. Det var jag som gav henne utsäde, vin, olja, silver och guld, det som hon offrade av till sina avgudar.
9 Men nu ska jag ta tillbaka vinet och säden som jag försåg henne med, och kläderna jag gav henne att skyla sin nakenhet med.
10 Nu ska hon få ligga där, naken och avslöjad inför alla sina älskare, och ingen ska rädda henne undan min hand.
11 Jag ska se till att hon upphör med sina fester och glada tillställningar.
12 Jag ska förstöra de vingårdar och fikonträd som hon påstår att hennes älskare gett henne och göra platsen de växte på till en vildmark, där bara djuren ska kunna äta deras frukt.
13 Jag ska straffa henne för all den rökelse hon tänt åt sin avgud Baal och för alla de gånger hon sminkat sig och gjort sig till för sina älskare i stället för att följa mig, säger Herren.
14 Men jag ska försöka att vinna henne tillbaka. Jag ska leda henne ut i öknen. Där ska jag tala kärleksfullt till henne.
15 Där ska jag ge henne tillbaka vingårdarna och förvandla prövningarnas dal till en hoppets port. Då ska hon älska mig med samma glädje som hon gjorde i sin ungdom, när jag befriade henne från fångenskapen i Egypten.
16 När den dagen kommer, säger Herren, ska hon kalla mig min man i stället för att säga min herre.
17 O Israel, jag ska få dig att glömma dina avgudar, och du ska aldrig mer nämna deras namn!
18 Jag ska också å dina vägnar sluta ett förbund mellan dig och alla vilda djur, fåglar och ormar, så att ni inte längre behöver vara rädda för varandra. Jag ska förstöra alla vapen, och alla krig ska ta slut.Då ska du få leva i fred och trygghet och inte längre behöva vara rädd.
19 Jag ska binda fast dig vid mig med rättfärdighetens, rättens, kärlekens och barmhärtighetens bojor.
20 Vi ska förenas i trohet och kärlek, och du ska lära känna mig på ett nytt sätt.
21-22 På den dagen, säger Herren, ska jag svara på himlens bön om moln för att vattna jorden, då den ropade efter regn. Då kan jorden svara på ropet från säden, druvorna och olivträden om fukt och dagg och alla ska sjunga tillsammans: Gud sår och planterar! Ja, Gud är den som ger allt!
23 Då ska jag på nytt plantera Israel i mitt land! Jag ska vara barmhärtig mot den jag förut vände mig bort ifrån, och till dem som inte var mitt folk ska jag säga: Nu är ni mitt folk, och de ska svara: Du är vår Gud!
97 Vad jag älskar ditt ord! Jag tänker på det hela dagen.
98 Det gör mig klokare än mina fiender.
99 Ja, när jag tänker på dina bud gör de mig visare än mina lärare.
100 De gör mig till och med visare än gamla människor med sin livserfarenhet.
101 Jag har inte lyssnat till orättfärdiga förslag, för jag vill fortsätta att vara lydig mot ditt ord.
102-103 Jag kan inte vända mig bort från vad du har lärt mig. Smaken av dina ord är sötare än honung.
104 Eftersom bara dina lagar kan ge mig vishet och förstånd, är det inte att undra på att jag avskyr all slags falskhet.
105 Dina ord är som en lykta, som lyser upp stigen framför mig och hjälper mig att inte snubbla.
106 Jag har lovat att göra allt det som du fastställt i ditt ord.
107 Jag är plågad till det yttersta, men låt mig behålla livet, som du har lovat!
108 Ta emot mitt tack som ett offer och tala om din vilja för mig!
109 Mitt liv hänger på en skör tråd, men trots det tänker jag inte sluta upp att följa dina lagar.
110 De ogudaktiga har satt ut sina fällor för mig längs vägen, men jag tänker inte gå några omvägar.
111 Dina lagar är en skatt, som jag kommer att vara glad över i all framtid.
112 Jag har bestämt mig för att följa dem tills jag dör.
113 Herre, jag avskyr dem som inte vet om de ska lyda dig eller inte. Men jag älskar din lag.
114 Du är den som beskyddar mig och försvarar mig, och dina löften är mitt enda hopp.
115 Försvinn, ni människor som vill göra mig illa! Försök inte hindra mig från att lyda Guds befallningar!
116 Herre, du har lovat att låta mig leva! Låt det aldrig få sägas att Gud svek mig!
117 För mig i säkerhet för mina fiender. Då kan jag fortsätta att följa dina lagar.
118 Men du förkastar alla som förkastar dina lagar. Och den som vill föra dig bakom ljuset bedrar sig bara själv.
119 De ogudaktiga är som slagg, som man kastar bort. Inte undra på att det bästa jag vet är att följa dina lagar!
120 Hela jag ryser av fruktan inför dig. Jag är rädd för dina domar.
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.®