Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) (SVL)
Version
1 Kungaboken 16

16 Vid denna tid framförde profeten Jehu ett domsbudskap från Herren till kung Baesa:

Jag lyfte upp dig ur gruset för att göra dig till kung över mitt folk Israel, men du har vandrat på Jerobeams ogudaktiga vägar. Du har fått mitt folk att synda och mig att bli vred.

Därför ska jag nu förgöra dig och din familj, på samma sätt som jag gjorde med Jerobeam.

4-7 De i din familj som dör inne i staden ska bli uppätna av hundar, och de som dör ute på landsbygden ska bli mat åt fåglar.Det budskap Baesa och hans familj fick var orsakat av att han med sina ogudaktiga gärningar hade förargat Herren. Han var lika ogudaktig som Jerobeam hade varit. Det övriga som hände under Baesas regering, hans bedrifter och erövringar, finns uppskrivet i Israels kungars krönika. Baesa begravdes i Tirsa.

Ela regerar i Israel

Ela, Baesas son, blev kung i Israel under kung Asas tjugosjätte regeringsår i Juda, men han regerade bara i två år.

Då anstiftade Simri, som hade befälet över hälften av stridsvagnarna, en sammansvärjning mot honom. En dag var kung Ela berusad när han befann sig hemma hos Arsa, som hade ansvaret för palatset i huvudstaden Tirsa.

10 Simri gick helt enkelt bara in i huset och dödade Ela. Detta hände under kung Asas tjugosjunde regeringsår i Juda. Sedan utnämnde Simri sig själv till ny kung i Israel.

11 Simri dödade omedelbart hela den kungliga familjen och skonade ingen enda man eller pojke, inte ens de som bara var vänner till familjen.

12 Allt detta var helt i överensstämmelse med vad Herren hade förutsagt genom profeten Jehu.

13 Tragedin var en följd av Baesas och hans son Elas synder, för de hade förlett Israel till att tillbe värdelösa avgudar, och Herren var mycket vred över detta.

14 Vad som i övrigt hände under Elas regering finns nedtecknat i Israels kungars krönika.

Simri regerar i Israel

15-16 Men Simri fick bara vara vid makten i sju dagar. När Israels armé, som då belägrade Gibbeton, fick höra att Simri hade lönnmördat kungen, beslutade de att göra Omri, överbefälhavaren för armén, till kung.

17 Omri förflyttade sig med armén från Gibbeton till Israels huvudstad Tirsa, som han belägrade.

18 När Simri såg att staden var förlorad, gick han in i palatset och satte eld på det.

19 Han dog därför att han hade syndat och liksom Jerobeam tillbett avgudar och förlett Israels folk att göra detsamma.

20 Om Simri och hans sammansvärjning finns mer att läsa i Israels kungars krönika.

Omri regerar i Israel

21 Men nu blev Israels kungarike delat i två halvor. Ungefär hälften av folket fortsatte att följa Omri, medan de återstående valde Tibni, Ginats son, till sin ledare.

22 Men Omri segrade, Tibni dödades och Omri kunde sedan regera utan motstånd.

23 Kung Asa i Juda hade suttit på sin tron i trettioett år, när Omri fick makten i Israel. Den behöll han i tolv år, sex av dem i Tirsa.

24 Omri köpte kullen Samaria av Semer för två siklar silver och byggde en stad där som han kallade Samaria efter Semer, den tidigare ägaren.

25 Men Omri var ogudaktigare än alla tidigare kungar.

26 Han tillbad avgudar precis som Jerobeam och förledde Israel till samma synder, och Gud blev mycket vred på honom.

27 Omris historia i övrigt finns upptecknad i Israels kungars krönika.

28 När Omri var död begravdes han i Samaria, och hans son Ahab blev kung efter honom.

Ahab regerar i Israel

29 Kung Asa i Juda hade varit trettioåtta år på tronen, när Ahab blev kung över Israel. Ahab regerade i tjugotvå år.

30 Ahab gjorde det som var ännu mer avskyvärt i Herrens ögon än sin far Omri.

31 Dessutom gifte han sig med Isebel, dotter till sidoniernas kung Etbaal och började sedan själv tillbe Baal.

32 Först byggde han ett altare åt Baal i Samaria,

33 och därefter tillverkade han en Asera och kom på så sätt att uppväcka Herrens vrede mer än någon tidigare kung i Israel.

34 Det var under Ahabs regering som en man från Betel vid namn Hiel byggde upp Jeriko på nytt. När han lade grunden dog hans äldste son Abiram, och när han avslutade arbetet genom att hänga upp stadsportarna dog hans yngste son Segib. Detta var helt enligt den Herrens förbannelse över Jeriko, som hade uttalats av Josua, Nuns son.

Kolosserbrevet 3

Lev det nya livet

Ni fick liv igen när Kristus uppstod från döden. Rikta därför blicken mot glädjen och de rika skatterna i himlen, där Kristus sitter på hedersplatsen vid Guds högra sida.

Ha himlen i era tankar och använd inte er tid till att oroa er över saker och ting som hör jorden till, utan tänk på vad som ska komma.

Ni borde ha lika lite begär efter detta jordiska liv som en död människa har. Ert verkliga liv finns i himlen med Kristus och Gud.

Och när Kristus, som är vårt verkliga liv, kommer tillbaka, ska ni dela den härlighet som omger honom.

Därför ska ni sluta upp med att synda. Döda de onda begär som döljer sig inom er. Håll er borta från sexuell synd och orena tankar, och se till att ni inte grips av penningbegär för det är det samma som avgudadyrkan,

och Guds vrede kommer att drabba dem som håller på med sådant.

Ni ägnade er åt det när ni fortfarande var en del av den här världen,

men nu är det dags att kasta bort vredens, hatets, förbannelsens och det smutsiga språkets orena kläder.

Ljug inte för varandra! Ert gamla jag, med all dess ondska, sysslade med sådant. Nu har det dött och är borta.

10 Nu lever ni ett helt nytt liv, där man hela tiden lär sig mer och mer, och blir alltmer lik Kristus, som skapade detta nya liv i er.

11 I det livet är sådant som nationalitet, hudfärg och social ställning betydelselöst och utan intresse. Det enda som betyder något är förhållandet till Kristus. Han är allt, och han finns i allt och alla.

12 Gud har utvalt er, och han har gett er detta nya liv på grund av sin stora kärlek och omsorg om er. Därför bör ni visa medkänsla, godhet och vänlighet mot andra. Ansträng er inte för att synas, utan visa tålamod och håll er i bakgrunden.

13 Var alltid beredda att förlåta. Tänk inte illa om någon enda människa. Kom ihåg att Herren har förlåtit er. Därför måste ni förlåta andra.

14 Låt era liv vara fyllda av kärlek för den är det band som håller samman hela församlingen i fullständig harmoni.

15 Låt den frid som Kristus ger alltid behärska era liv, för det är både er skyldighet och er förmån som medlemmar i hans kropp. Och var alltid tacksamma!

16 Kom ihåg vad Kristus undervisade om, och låt hans ord få breda ut sig bland er. Det är ju bara hans ord som gör er visa och förståndiga. Då kan ni vägleda och undervisa andra. Och sjung psalmer och sånger och andliga visor med tacksamhet och av hela hjärtat till Guds ära.

17 Och vad ni än säger eller gör, gör det i Herren Jesu namn, och tacka alltid Gud vår Far för vad Jesus har gjort.

Relationer i familj och arbete

18 Ni hustrur ska underordna er era män, för det förväntar sig Herren av er.

19 Och ni män ska älska era hustrur, och inte vara hårda och ovänliga mot dem.

20 Ni barn måste alltid lyda era föräldrar, för det är Herrens vilja.

21 Och ni föräldrar, gräla inte så mycket på era barn att de tappar självförtroendet.

22 Ni slavar måste alltid lyda era jordiska herrar, inte bara när de råkar se er! Var inte ögontjänare! Lyd dem villigt, därför att ni älskar Herren och därför att ni vill göra det han önskar.

23 Arbeta flitigt och ordentligt och med gott humör vad ni än gör. Gör det för Herren och inte för människor.

24 Kom ihåg att det är Herren Kristus som ska ge er lön och av hans arv ska ni få del. I själva verket är det honom som ni arbetar för.

25 Och om ni inte gör ert bästa för honom, kommer också er lön att bli därefter, för Gud behandlar alla lika.

Hesekiel 46

Särskilda offer i templet

46 Herren Gud säger: Den inre murens östra port ska vara stängd under de sex arbetsdagarna men öppen på sabbaten och de dagar då nymånaden firas.

Fursten ska gå in genom den yttre entréhallen till gången och fortsätta till den inre muren vid andra ändan, medan prästerna offrar hans brännoffer och tackoffer. Han ska tillbe inne i porthuset och sedan gå tillbaka till ingången, som inte ska stängas förrän på kvällen.

Folket ska tillbe Herren framför denna port på sabbaterna och vid nymånadsfesterna.

Det brännoffer som fursten bär fram till Herren på sabbatsdagarna ska bestå av sex felfria lamm och en felfri bagge.

Han ska bära fram ett offer av en efa mjöl tillsammans med baggen och ett mått som han själv bestämmer tillsammans med varje lamm. Han ska också ge fyra liter olivolja till varje efa-mått mjöl.

Vid nymånadsfesterna ska han offra en felfri tjur, sex lamm och en bagge, och alla ska vara felfria.

Tillsammans med den unga tjuren och baggen ska han ge två efa-mått mjöl som spisoffer, men till lammen kan han ge vad han själv bestämmer. Han ska lämna fyra liter olivolja till varje efa-mått mjöl.

Fursten ska gå in i portens entréhall och ut igen samma väg.

Men när folket kommer in genom den norra portgången för att offra under högtiderna, måste de gå ut genom den södra portgången. De som kommer in från söder ska gå ut åt norr. De får aldrig gå ut samma väg som de kom in, utan måste alltid använda den motsatta porten.

10 Vid dessa tillfällen ska fursten komma och gå tillsammans med folket.

11 Vid högtider och heliga fester ska spisoffret alltså bestå av en efa mjöl tillsammans med den unga tjuren, lika mycket till baggen och till lammen, så mycket som fursten är beredd att ge. Dessutom ska det vara fyra liter olivolja till varje efa-mått mjöl.

12 När fursten vill bära fram ett extra brännoffer eller tackoffer till Herren, ska den inre östra porten öppnas för honom, så att han kan gå in där och bära fram sitt offer precis som på sabbaten. Sedan ska han gå ut igen samma väg, och porten ska stängas bakom honom.

13 Varje morgon ska ett årsgammalt lamm offras som brännoffer till Herren.

14-15 Ett spisoffer måste också bäras fram varje morgon: tre liter mjöl som blandats med en liter olivolja. Denna förordning ska gälla för alltid, och lammet, spisoffret och oljan ska bäras fram varje morgon för det dagliga offret.

16 Herren Gud säger: Om fursten ger sin son ett landområde som gåva, ska det tillhöra denne för alltid.

17 Men om han ger ett jordområde till någon av sina tjänare, får denne bara behålla det till friåret vart sjunde år, då han blir fri. Då återgår marken till fursten. Det är bara sönerna som får behålla hans gåvor.

18 Fursten får inte heller tvinga till sig någon annans egendom. Om han ger bort mark till sina söner måste det vara från hans eget jordområde, för jag vill inte att mitt folk ska gå miste om sin mark och tvingas flytta.

19-20 Sedan ledde han mig genom porten till den rad av heliga rum som låg mot norr. Vi använde dörren genom muren vid sidan av huvudingången. Längst bort vid västra ändan såg jag en plats där, enligt min vägvisare, prästerna skulle koka köttet till skuldoffret och syndoffret och baka spisoffret. De skulle göra det på denna plats för att slippa bära offret genom den yttre förgården med risk att helga folket.

21-22 Därefter ledde han mig ut till den yttre förgården igen och förde mig till dess fyra olika hörn. Jag såg att det i varje hörn fanns ett rum som var tjugo meter långt, femton meter brett och omgivet av murar.

23 Utmed insidan av dessa murar fanns en rad med små eldstäder.

24 Han förklarade för mig att det var i dessa rum som tempeltjänarna, leviterna, skulle tillaga de offer som folket bar fram.

Psaltaren 102

En betryckt ung mans bön

En bön när jag hade stora problem.1-2 Herre, hör min bön! Lyssna till mitt rop om hjälp!

Vänd dig inte bort från mig när olycka har drabbat mig. Lyssna och svara mig med detsamma,

4-5 för mina dagar försvinner som rök. Min hälsa vacklar, och febern bränner i min kropp. Mat smakar mig inte längre och jag har förlorat aptiten.

Jag har magrat. Jag är bara skinn och ben och jag jämrar mig högt.

Jag är som en gam långt ute i vildmarken, som en ensam uggla i öknen.

Jag ligger vaken och kan inte sova, ja, jag är lika ensam som en sparv som sitter övergiven på taket.

Mina fiender jagar mig dag efter dag. De svär över mig.

10-11 Därför att du är arg på mig måste jag äta aska i stället för bröd. Jag gråter ständigt och mina tårar blandar sig med det jag dricker. Du har stött bort mig.

12 Mitt liv försvinner lika hastigt som kvällens skuggor. Jag vissnar som gräset.

13 Men du, Herre, är kungars kung, och din berömmelse kommer att bestå i alla tider.

14 Jag vet att du ska gripa in och visa barmhärtighet mot Jerusalem. Nu är det dags att visa medlidande med staden. Nu är den tiden inne.

15 Ditt folk älskar till och med varje sten i stadens murar, trots att de ligger i ruiner.

16-17 Men Herren ska bygga upp dem på nytt för att visa hur stor han är. Då kommer folken att frukta honom och kungarna på jorden ska erkänna hans makt.

18 Han ska lyssna till de hjälplösas böner och till allt vad de ber om.

19 Jag skriver ner detta för att kommande generationer också ska kunna prisa Herren för allt han har gjort, ja, så att de som ännu inte är födda ska kunna prisa Herren.

20 Säg till dem att Gud från sitt tempel i himlen såg ner till oss här på jorden.

21 Han hörde folkets klagan, och de som var dödsdömda befriade han.

22-23 Därför ska folk från hela världen samlas i Jerusalem för att prisa honom. I hela staden kommer man då att sjunga lovsånger, och många folk och folkslag kommer för att tjäna honom.

24 Han har gjort mig kraftlös trots att jag är i mina bästa år. Han har gjort mig gammal i förtid.

25 Därför ropar jag till honom: Gud, du som lever i evighet! Låt mig inte dö nu när jag är ung.

26 Gud, för länge sedan lade du jordens grund och skapade himlen med dina händer.

27 Allt detta ska försvinna, men du består i evighet. Ja, allt kommer att falla sönder som gamla utslitna kläder, som du kastar bort och byter ut mot nya.

28 Men själv blir du aldrig gammal. Du lever i evighet, och dina år tar aldrig slut.

29 Dina tjänares barn ska tryggt leva vidare, generation efter generation, och du ska beskydda dem.

Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) (SVL)

Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.®