M’Cheyne Bible Reading Plan
Пасха
16 Пам’ятай про місяць авів і святкуй Пасху на честь Господа Бога твого, бо в місяці авіві Господь Бог твій вивів тебе ввечері з Єгипту[a]. 2 Принеси до храму Господа Бога твого як пасхальну жертву велику чи дрібну худобу. 3 Не їж із цим нічого, що зроблено з дріжджами. Протягом семи днів їж хліб, замішений без дріжджів. Це—«хліб недолі», бо ти поспіхом покинув землю Єгипту. 4 Сім днів у всій землі не повинно бути дріжджів, а з м’яса, що ти заб’єш увечері першого дня, нічого не лишай до ранку.
5 Не можна приносити пасхальну жертву в будь-яких містах твоїх, що їх Господь Бог твій дає тобі. 6 Тільки в тому місці, де храм Господа, приноситимеш пасхальну жертву. Роби це ввечері, як раз під час заходу сонця—час, коли ти вийшов з Єгипту. 7 Ти варитимеш м’ясо і їстимеш у тому місці, яке Господь Бог твій обере. Тоді вранці знову повернешся до наметів своїх. 8 Шість днів мусиш їсти хліб, замішений без дріжджів, а на сьомий день вчини свято для Господа Бога твого, і не виконуй ніякої роботи.
Свято Седмиць
9 Відрахуй сім тижнів. Почни рахувати сім тижнів від того часу, коли почнуться жнива. 10 Тоді відзначатимеш свято Седмиць на честь Господа Бога твого[b]. Принеси дарунки свої щедрою рукою згідно з тим, як благословив тебе Господь Бог твій. 11 Радій перед Господом Богом твоїм: ти і сини, й дочки твої, слуги твої і служниці, левити по містах твоїх, чужинці, сироти і вдови між тебе. Роби це в храмі Господа Бога твого. 12 Пам’ятай, що ти був рабом у Єгипті, і пильно дотримуйся цих настанов.
Свято Кущів
13 Відзначай свято Кущів протягом семи днів після того, як збереш урожай з току й винокурні[c]. 14 Радій під час свят: ти й сини, й дочки твої, слуги й служниці твої, левити і чужинці, сироти і вдови по містах твоїх. 15 Відзначай це свято на честь Господа Бога твого протягом семи днів у тому місці, яке Господь обере, і Він благословить тебе у всіх врожаях твоїх і у всій роботі твоїй. І буде твоє життя сповнене втіхи.
16 Тричі на рік кожен із твоїх чоловіків мусить з’являтися перед Господом Богом твоїм у тому місці, яке Він обере, на свято Опрісноків, на свято Седмиць й на свято Кущів. Ніхто не може з’являтися перед Господом з порожніми руками. 17 Кожен дає скільки може, відповідно до того, скільки благословення Господа Бога твого дало тобі.
Судді й урядовці для народу
18 Признач суддів та урядовців для колін твоїх по всіх містах, що Господь Бог твій дає тобі. Вони мусять судити людей праведно. 19 Не перекручуй Закон, не зважай на особу, не бери хабарів, бо хабар засліплює очі мудрих і перекручує слова в устах справедливих. 20 Справедливість! Чини за справедливістю, щоб жив ти і володів землею, яку Господь Бог твій дає тобі.
Бог ненавидить бовванів
21 Не встановлюй жодного стовпа дерев’яного, як для Ашери, біля вівтаря Господа Бога твого, що спорудиш. 22 І не встановлюй кам’яного стовпа. Господь Бог твій їх ненавидить.
103 Псалом Давида.
Душе моя, благословення Господу пошли!
Єство моє, благослови Його святе ім’я!
2 Душе моя, слав Господа,
не забувай ніколи Його благих діянь.
3 Це ж Він простить твої тяжкі гріхи,
це ж Він зцілить від недугів.
4 Це ж Він твоє життя відверне від могили,
це ж Він тебе огорне милосердям і любов’ю.
5 Це Він тебе наповнить добротою,
дасть другу молодість,
і тоді орлом себе відчуєш юним.
6 Пригнобленим Господь
приносить праведність і справедливість.
7 Це Він навчив шляхів життя Мойсея,
це Він Ізраїлю явив Свої діла великі.
8 Господь—предобрий, милосердний,
терплячий, доброчинний Він.
9 Не стане Він зненацька нападати,
не буде пантрувати за кожним кроком.
10 Як грішимо, Він не карає,
як завинили, Він не мститься.
11 Як небо височенне над землею,
так і любов Його—висока і правдива.
12 Та непокірливих відрине Бог від Себе,
далеко так, як схід від заходу далеко.
13 Як батько діток, пестить слуг Своїх Господь.
14 Він пам’ятає, як створив нас, ми ж бо—порох.
15 Короткочасний вік людини, як в трави,
як в квітки польової, що розквітне,
16 та й облетить, лиш суховії нападуть.
Ніхто й не скаже, де той цвіт буяв.
17 Але завжди жива любов Господня вірна,
але завжди Господь вершити буде добрі справи
для всіх нащадків слуг Своїх.
18 Завжди за тих Він буде,
хто Заповітом і веліннями Його живе.
19 Адже Господь установив престол на Небесах
і звідти править цілим світом.
20 Господні Ангели, благословіть Його!
Могутні воїни, покірно слухайте Його накази!
21 Благословляйте Господа, усі Небесні сили,[a]
Його наказів слухайтесь усі!
22 Благословляйте Господа усі, кого створив Він,
благословляйте всюди в Його царстві!
Душе моя, благословення Господу пошли!
Господь завжди зі Своїм народом
43 Ось що говорить Господь,
Який створив тебе, Якове,
Який зліпив тебе, Ізраїлю:
«Не бійся, бо Я врятував тебе.
Я назвав тебе цим іменем, ти—Мій.
2 Якщо долатимеш глибоку воду,
якщо потрапиш у біду, Я буду з тобою.
Коли перетинатимеш ріки, вони тебе не накриють.
Коли йтимеш по вогню, він тебе не обпалить,
полум’я тебе не дістане.
3 Бо Я—твій Бог, Святий Ізраїлю, твій Рятівник.
Як викуп за тебе Я віддам Єгипет,
в обмін за тебе—Ефіопію та Севу.
4 Тому що ти дорогий Мені,
Я тебе шаную і люблю.
Я віддам людей за тебе,
за твоє життя віддам народи.
Бог поверне Ізраїль додому
5 Не бійся, Я з тобою.
Я приведу твоїх нащадків зі сходу,
Я зберу твоїх людей із заходу.
6 Я звелю півночі: „Віддай їх”.
Я скажу півдню: „Не утримуй їх.
Приведи Моїх синів і дочок
з найвіддаленіших куточків землі.
7 Приведи всіх, хто носить Моє ім’я,
кого Я створив для слави, кого народив як народ”».
Ізраїль—свідок Божий
8 Приведи народ сліпий, хоч має очі,
глухий, хоч має вуха[a].
9 Всі народи зібралися, всі племена посходилися.
Хто з тих богів невірних передбачив теперішні події
або розповів про те, що вже сталося?
Нехай приведуть свідків, щоб засвідчили їхню правду,
щоб люди почули й сказали: «Справді, так було».
10 «Ви—Мої свідки,—каже Господь.—
Мої обранці, Мої слуги.
Я вибрав вас, щоб усі знали Мене й вірили Мені,
щоб зрозуміли, що Я—це Він, єдиний Бог.
Не було до Мене жодного бога,
не буде жодного бога й після Мене.
11 Я—Господь, немає іншого Рятівника, крім Мене.
12 Я прорік, що врятую вас, і зробив це.
Я був з вами у чужих краях.
Ви—Мої свідки,—каже Господь,—та Я—Бог.
13 Я завжди буду Богом.
Не врятуватися нікому від руки моєї.
Ніхто не може перешкодити тому, що Я роблю».
14 Ось що каже Господь, ваш Спаситель, Святий Ізраїлю:
«Заради вас Я пошлю на Вавилон військо
й зламаю всі замкнені брами.
Звитяжні крики халдеїв зміняться на ридання[b].
15 Я—Господь, ваш Святий,
Творець Ізраїлю, ваш Цар».
Бог знову врятує Свій народ
16 Ось що каже Господь,
Який відкрив шлях через море,
стежку в штормових водах.
17 Який вивів колісницю й коня, військо й воїна,
що полягли і вже не підвелися,
щезли, згасли, мов світильник:
18 «Не згадуйте того, що сталося давно,
не думайте про минуле.
19 Ось погляньте, Я збираюся зробити щось нове,
воно вже з’являється. Невже ви не відчуваєте?
Я прокладу дорогу в пустелі,
ріки в безводних степах.
20 Мене прославлятимуть дикі звірі:
шакали та страуси—
бо Я принесу воду в пустелю,
ріки в безводні степи.
Я напою Свій обраний народ,
21 людей, яких Я сотворив для Себе
і які Мене прославлятимуть.
22 Чому ти Мене не покликав, Якове?
Ти, Ізраїлю, справді втомився від Мене.
23 Ти не приніс Мені овець для жертви всеспалення
і не вшанував Мене пожертвами.
Я не змушував тебе приносити хлібні пожертви,
Я не набридав тобі вимогами спалювати запашне куріння.
24 Ти не купував пахучої тростини
і не задовольняв Мене лоєм пожертв.
Але гріхами своїми ти Мене обтяжив,
виснажив Мене своїми хибними ділами.
25 Це Я, тільки Я відпускаю тобі гріхи
заради Себе Самого.
Я не пам’ятатиму твоїх гріхів.
26 Вислови свою справу проти Мене,
тоді посперечаймося про це.
Розкажи, як бачиш справу і доведи, що ти правий.
27 Твій прабатько згрішив
і твої промовці[c] пішли наперекір Мені.
28 Тому Я й позбавив служителів храму їхнього сану,
віддав Якова на поругу[d], Ізраїль на збиткування».
Морський звір
13 Тоді побачив я дикого звіра, який виходив з моря. Він мав десять рогів і сім голів, а на рогах його було десять корон, а на головах його були написані богозневажні імена. 2 Той звір, якого я побачив, був схожий на леопарда, ноги він мав, як у ведмедя, а пащу—як у лева. Змій дав йому свою силу, свій престол і велику владу.
3 Одна з голів звіра виглядала так, ніби там була смертельна рана, але вона зажила. Весь світ був вражений тим і пішов за звірем. 4 Усі люди поклонилися змієві, бо віддав він владу свою тому звіру, й всі також поклонилися і звіру. Вони казали: «Хто ж зможе з отим звіром зрівнятися, хто зможе проти нього воювати?»
5 Вуста були дані звіру, щоб говорити зухвале й богозневажне. Була йому дана влада на сорок два місяці. 6 І почав він ганьбити і паплюжити ім’я Боже, й оселю Його, і всіх тих, хто жив на небесах. 7 Йому була дана влада над усіма племенами та народами, мовами й націями, а також дозволено було воювати зі святими людьми Божими й перемагати їх. 8 Всі жителі землі поклонятимуться звіру—люди, від початку світу, чиї імена не були записані у Книзі Життя, що належала Ягняті, Якого було вбито.
9 Той, хто має вуха, мусить почути:
10 «Кому призначено полоненим бути,
піде в полон.
Кому призначено від меча вмерти,
від меча й помре».
А це означає, що святим людям Божим потрібне довготерпіння й віра.
Земний звір
11 Тоді я побачив іншого звіра, який виходив з землі. Він мав два роги, як у Ягняти, але говорив, як змій. 12 Він використовував таку ж владу, як і перший звір, знаходячись в його присутності. І тією владою змушував він усіх жителів землі вклонятися першому звіру, чия смертельна рана зажила. 13 Другий звір робив великі дива, навіть вогонь опускав з небес на очах у людей.
14 Другий звір дурив усіх жителів землі тими дивами, які чинив у присутності першого звіра. Він наказав жителям землі зробити боввана на пошану першому звіру, який поранений був мечем, але не вмер. 15 І була дана йому сила вдихнути життя в зображення першого звіра, щоб цей бовван міг не тільки говорити, але й наказувати вбивати всіх тих, хто не поклоняється йому. 16 Він зробив так, щоб усім людям: малим і великим, багатим і бідним, вільним і рабам—було поставлене тавро на їхніх правицях або чолах. 17 І якщо тавра людина не мала, то не могла вона ні купувати, ні продавати. А тавром було ім’я звіра або відповідне імені число.
18 Ось де потрібна мудрість. Хто розум має, може порахувати те число звіра, бо відповідає воно людському числу. Число це—шістсот шістдесят шість.
Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International