Historical
Šemajino proroštvo
(1 Kr 12,21-24)
11 Kad je Roboam stigao u Jeruzalem, okupio je 180.000 odabranih ratnika iz Judinog i Benjaminovog plemena. Htio je povesti rat protiv Izraela i vratiti kraljevstvo pod svoju vlast.
2 No BOG je govorio Šemaji, Božjem čovjeku: 3 »Govori Roboamu, Salomonovom sinu i kralju Jude, kao i svim Izraelcima koji žive u Judi i Benjaminu. 4 Reci im da BOG kaže: ‘Ne idite u rat protiv svoje braće. Vratite se kućama, jer sve što se dogodilo, ja sam uzrokovao.’«
Oni su poslušali BOGA i odustali od pohoda na Jeroboama.
Roboam utvrđuje Judu
(1 Kr 14,21-31)
5 Roboam je živio u Jeruzalemu. U Judi je izgradio gradove za obranu. 6 Utvrdio je Betlehem, Etam, Tekou, 7 Bet Sur, Soko, Adulam, 8 Gat, Marešu, Zif, 9 Adoraim, Lakiš, Azeku, 10 Soru, Ajalon i Hebron. Bili su to utvrđeni gradovi u Judi i Benjaminu. 11 Ojačao je zidine, postavio im zapovjednike i dobavio zalihe hrane, ulja i vina. 12 U sve je gradove postavio štitove i koplja te ih tako ojačao. Na taj je način zadržao Judu i Benjamin.
13 Svi svećenici i Leviti u Izraelu bili su uz njega, u kojem god dijelu zemlje živjeli. 14 Leviti su ostavili svoje pašnjake i polja te došli u Judu i Jeruzalem. Jeroboam i njegovi sinovi bili su ih odbacili kao svećenike u službi BOGA. 15 Jeroboam je postavio svoje svećenike da štuju likove jaraca i teladi koje je dao napraviti i postaviti u svetištima na uzvisinama.
16 Svi iz izraelskih plemena, koji su od srca željeli štovati Izraelovog BOGA, došli su za Levitima u Jeruzalem, da prinose žrtve BOGU svojih predaka. 17 Oni su ojačali kraljevstvo Jude. Tijekom tri godine podržavali su Roboama, Salomonovog sina. Cijelo su to vrijeme živjeli vjerno poput Davida i Salomona.
Roboamova obitelj
18 Roboam je oženio Mahalatu, kćer Jerimota i Abihajle. Jerimot je bio Davidov sin, dok je Abihajla bila kći Eliaba, Jišajevog sina. 19 Rodila mu je sinove Jeuša, Šemariju i Zahama. 20 Poslije je oženio Maaku, Abšalomovu unuku[a], koja mu je rodila Abiju, Ataja, Zizu i Šelomita. 21 Roboam je volio Maaku, Abšalomovu kćer, više od svih svojih žena i žena ropkinja[b]. Imao je osamnaest žena i šezdeset žena ropkinja te dvadeset i osmoricu sinova i šezdeset kćeri. 22 Roboam je istaknuo Abiju, Maakinog sina, kao prvog među njegovom braćom. Namjeravao ga je postaviti za kralja. 23 Postupao je mudro i razaslao neke od svojih sinova širom svih pokrajina Jude i Benjamina, po svim utvrđenim gradovima. Osigurao im je svega u izobilju, pa i mnogo žena.
Egipatski kralj Šišak napada Jeruzalem
(1 Kr 14,25-28)
12 Roboam je učvrstio svoju vlast. No tada su on i cijeli Izrael odbacili BOŽJI zakon.
2 Budući da su bili nevjerni BOGU, u petoj godini vladavine kralja Roboama, egipatski je kralj Šišak napao Jeruzalem. 3 Napad je izvršen sa 1.200 bojnih kola i 60.000 konjanika. Nebrojena je vojska pratila Šišaka iz Egipta: Libijci, Sukijci i Etiopljani. 4 Zauzeo je utvrđene gradove u Judi i stigao sve do Jeruzalema.
5 Tada je prorok Šemaja došao k Roboamu i judejskim poglavarima. Bili su se okupili u Jeruzalemu, u strahu pred Šišakom. Rekao im je: »Ovo kaže BOG: ‘Ostavili ste me. Zato ja sad vas ostavljam Šišaku.’«
6 Tada su izraelski poglavari i kralj ponizno priznali: »BOG je pravedan.«
7 Kad je BOG vidio njihovu poniznost, rekao je Šemaji: »Ponizili su se i neću ih uništiti. Uskoro ću ih osloboditi. Neću pustiti da se preko Šišaka iskali moj bijes na Jeruzalemu. 8 Ipak, postat će njegovi podanici. Tako će moći naučiti razliku između služenja meni i služenja zemaljskim kraljevima.«
9 Egipatski je kralj Šišak napao Jeruzalem. Odnio je sve blago iz BOŽJEGA Hrama i kraljevske palače, kao i sve zlatne štitove koje je Salomon dao napraviti. 10 Kralj Roboam nadomjestio je odnesene štitove brončanima i povjerio ih na čuvanje stražarima na ulazu u kraljevsku palaču. 11 Kad god je kralj odlazio u BOŽJI Hram, straža je za njim nosila štitove i poslije ih vraćala u stražarnicu.
12 Roboam se ponizio i BOŽJI bijes odvratio se od njega. BOG ga nije sasvim uništio. U Judi je ipak još bilo dobro.
13 Kralj Roboam učvrstio je svoju vlast u Jeruzalemu. Kad je postao kralj, imao je četrdeset i jednu godinu. Vladao je sedamnaest godina u Jeruzalemu, gradu koji je BOG odabrao među svim izraelskim plemenima da u njega stavi svoje ime. Majka mu se zvala Naama i bila je Amonka. 14 Činio je zlo jer nije srcem odlučio tražiti BOGA.
15 Roboamova djela, od prvog do posljednjeg, zabilježena su u zapisima proroka Šemaje i zapisima vidioca Idoa. Oni su zapisivali obiteljska stabla. Cijelo to vrijeme vodio se rat između Roboama i Jeroboama. 16 Roboam je umro i pridružio se svojim precima. Sahranjen je u Davidovom gradu. Sljedeći je kralj postao njegov sin Abija.
Abija, kralj Jude
(1 Kr 15,1-8)
13 U osamnaestoj godini vladavine kralja Jeroboama u Izraelu, kralj Jude postao je Abija. 2 Vladao je u Jeruzalemu tri godine. Majka mu se zvala Mikaja, a bila je Urielova kći, iz grada Gibee.
Između Abije i Jeroboama vodio se rat. 3 Abija je izašao u borbu s vojskom od 400.000 odabranih junaka, a Jeroboam mu se suprotstavio sa 800.000 odabranih ratnika.
4 Tada je Abija stao na planini Semaraim u Efrajimovom gorju i rekao: »Slušajte, Jeroboame i cijeli Izraele! 5 Znate da je Izraelov BOG dodijelio Davidu i njegovim potomcima pravo kraljevanja u Izraelu, za sva vremena. Potvrdio je to trajnim savezom[c]. 6 No ipak se Jeroboam, Nebatov sin, sluga Davidovog sina Salomona, pobunio protiv svoga gospodara. 7 Oko njega su se okupile bezvrijedne ništarije i digle protiv Roboama, Salomonovog sina. On je tada bio još mlad i neodlučan pa im se nije mogao suprotstaviti. 8 Vi mislite da se možete suprotstavljati BOŽJEM kraljevstvu u rukama Davidovih potomaka jer vas je veliko mnoštvo i sa sobom imate zlatnu telad, koju je Jeroboam dao napraviti da vam budu bogovi. 9 Otjerali ste BOŽJE svećenike, Aronove potomke i Levite. Sami ste sebi postavili svećenike, kao što to čine narodi u drugim zemljama. Svatko tko dođe i donese junca i sedam ovnova, može postati svećenik lažnih bogova. 10 No za nas, BOG je naš Bog. Nismo ga odbacili. Imamo svećenike koji služe BOGU i Aronovi su potomci. Leviti im pomažu. 11 Svakog jutra i svake večeri prinose BOGU žrtve paljenice i mirisni tamjan. Postavljaju niz kruhova na čisti stol i brinu se o svjetiljkama na zlatnim svijećnjacima, koje pale svake večeri. Držimo odredbe svoga BOGA, a vi ste ga odbacili. 12 Bog je s nama i on nas vodi. Njegovi će svećenici svojim ratnim trubama pozvati u borbu protiv vas. Izraelci, ne borite se protiv BOGA svojih predaka jer nećete uspjeti.«
13 Jeroboam je poslao skupinu svojih vojnika u pozadinu Abijine vojske. Njegove su trupe tako bile ispred Judejaca, a manji im je dio bio iza leđa. 14 Kad su se Judejci osvrnuli oko sebe, vidjeli su da se bitka vodi i sprijeda i straga. Zavapili su BOGU, a svećenici su puhali u trube. 15 Tada su Judejci podigli borbenu viku. Dok su vikali, Bog je porazio Jeroboama i cijeli Izrael pred Abijom i Judom. 16 Izraelci su bježali pred Judejcima. Bog je dao da ih Judejci nadjačaju. 17 Abija i njegova vojska nanijeli su Izraelcima teške gubitke. Ubijeno je 500.000 najboljih izraelskih ratnika. 18 Tako su Izraelci tada poraženi, a Judejci su pobijedili jer su se oslonili na BOGA svojih predaka. 19 Abija je progonio Jeroboama, oteo mu je gradove Betel, Ješanu i Efron s okolnim selima. 20 Jeroboam više nije uspio povratiti svoju moć tijekom Abijine vladavine. BOG je udario na njega te je umro.
21 No Abija je postajao sve jači. Imao je četrnaest žena. Bio je otac dvadeset i dvojice sinova i šesnaest kćeri.
22 Ostala Abijina djela, ono što je činio i govorio, zabilježena su u zapisima vidioca Idoa.
Asa, kralj Jude
(1 Kr 15,9-24)
14 Abija je umro i sahranjen je u Davidovom gradu. Njegov je sin Asa postao sljedeći kralj. Tijekom deset godina Asine vladavine u zemlji je bio mir. 2 Asa je postupao dobro i pravedno pred svojim BOGOM. 3 Uklonio je poganske žrtvenike i svetišta na uzvisinama, srušio svete stupove i posjekao kipove božice Ašere. 4 Zapovjedio je Judejcima da traže BOGA svojih predaka te da se pridržavaju njegovih zakona i zapovijedi. 5 Iz svih je judejskih gradova uklonio poganska svetišta i žrtvenike za prinos tamjana. Za njegove je vladavine u kraljevstvu bio mir. 6 Utvrdio je gradove u Judi jer je u zemlji bilo mirno. Tih se godina nije ratovalo. BOG je Asi dao odmor.
7 Asa je rekao Judejcima: »Izgradimo ove gradove i okružimo ih zidinama, kulama i vratima ojačanima željezom. Zemlja je još uvijek naša jer smo slijedili svoga BOGA. Slijedili smo ga, a on nam je dao mir sa svih strana.«
Tako su gradili i uspješno se razvijali. 8 Asa je imao vojsku od 300.000 Judejaca i 280.000 tisuća Benjaminovaca. Judejci su bili naoružani velikim štitovima i kopljima, a Benjaminovci lakim štitovima i lukovima sa strijelama. Sve su to bili hrabri ratnici.
9 Etiopljanin Zerah krenuo je na njih vojskom od milijun ljudi i tristo bojnih kola. Probio se sve do grada Mareše. 10 Asa mu je krenuo ususret. Vojske su se suočile pred bitku u Sefatskoj dolini kod Mareše.
11 Asa je zavapio svome BOGU: »BOŽE, samo ti možeš pomoći kad se slabi suprotstavljaju moćnima. Pomozi nam, BOŽE naš, jer u tebe se pouzdajemo i u tvoje smo ime krenuli protiv ove silne vojske. BOŽE, ti si naš Bog. Tebe čovjek ne može nadvladati.«
12 I tako je BOG porazio vojsku Etiopljana pred Asom i Judejcima. Etiopljani su pobjegli. 13 Asa i njegovi ljudi progonili su ih sve do grada Gerara. Toliko je Etiopljana poginulo da se njihova vojska više nije okupila. BOG i njegova vojska potpuno su ih uništili. Judejci su sakupili velik plijen. 14 Uništili su sve gradove oko Gerara jer je u njima zavladao strah od BOGA. Judejci su opljačkali gradove i sakupili velik plijen. 15 Napali su i naseobine stočara te oteli mnogo ovaca i deva. Potom su se vratili u Jeruzalem.
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International