Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Historical

Read the books of the Bible as they were written historically, according to the estimated date of their writing.
Duration: 365 days
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT)
Version
Неемия 7-8

Когато възстановяването на градските стени беше завършено и поставих вратите, бяха определени стражите при портите, певците и левитите. Тогава предадох защитата на Йерусалим на брат си Ханани и на началника на крепостта Ханания, понеже последният беше верен човек и се боеше от Бога повече от мнозина. Издадох заповед пред тях: „Да не се отварят йерусалимските порти, докато слънцето не напече. Още преди то да залезе, вратите да се заключват и да се залостват. Жителите на Йерусалим да застанат на стража, всеки на своето място срещу къщата си.“

Списък на завърналите се от вавилонския плен

Но градът беше обширен и голям, населението малко, а къщите незастроени. Тогава моят Бог ме дари с разум да събера знатните, предводителите и народа, за да извърша преброяване. И намерих книгата с родословието на онези, които първи се бяха завърнали от плен.

В нея беше написано: (A)Ето жителите на страната, които потеглиха от плен, където бяха преселени от вавилонския цар Навуходоносор, и се върнаха в Йерусалим и Юдея, всеки в своя град. Техни водачи бяха Зоровавел, Иисус, Неемия, Азария, Раамия, Нахмания, Мардохей, Бишлан, Мисферет, Бигвая, Нехум и Ваана.

Броят на мъжете от народите на Израил беше следният: Парошеви потомци – две хиляди сто седемдесет и двама. Сафатиеви потомци – триста седемдесет и двама. 10 Арахови потомци – шестотин петдесет и двама. 11 Пахат-Моавови потомци: от потомците на Иисус и Йоав – две хиляди осемстотин и осемнадесет. 12 Еламови потомци – хиляда двеста петдесет и четири. 13 Затови потомци – осемстотин четиридесет и пет. 14 Закхаеви потомци – осемстотин и шестдесет. 15 Биниеви потомци – шестстотин четиридесет и осем. 16 Беваеви потомци – шестстотин двадесет и осем. 17 Азгадови потомци – две хиляди триста двадесет и двама. 18 Адоникамови потомци – шестстотин шестдесет и седем. 19 Бигваеви потомци – две хиляди шестстотин и седем. 20 Адинови потомци – шестстотин петдесет и пет. 21 Атерови потомци, от Езекиевия род – деветдесет и осем. 22 Хашумови потомци – триста двадесет и осем. 23 Бацаеви потомци – триста двадесет и четири. 24 Харихови потомци – сто и дванадесет. 25 Родени в Табоан – деветдесет и пет. 26 Жители от Витлеем и Нетофа – сто седемдесет и осем. 27 Жители от Анатот – сто двадесет и осем. 28 Жители от Бет-Азмавет – четиридесет и двама. 29 Жители от Кириат-Ярим, Кафера и Беерот – седемстотин четиридесет и трима. 30 Жители от Рама и Гева – шестдесет и двама. 31 Жители от Михмас – сто двадесет и двама. 32 Жители от Ветил и Гай – сто двадесет и трима. 33 Жители от другия Нево – петдесет и двама. 34 Потомци на един друг Елам – хиляда двеста петдесет и четири. 35 Харилови потомци – триста и двадесет. 36 Родени в Йерихон – триста четиридесет и пет. 37 Родени в Лод, Хадид и Оно – седемстотин двадесет и един. 38 Родени в Сеная – три хиляди деветстотин и тридесет.

Списък на завърнали се свещеници, левити, певци, стражи и други служители

39 Свещеници: Едаеви потомци, от Иисусовия род – деветстотин седемдесет и трима. 40 Имерови потомци – хиляда петдесет и двама. 41 Пашрухови потомци – хиляда двеста четиридесет и седем. 42 Харимови потомци – хиляда и седемнадесет.

43 Левитите: Иисусови потомци, от Кадмииловия род, от рода на Гедовите потомци – седемдесет и осем. 44 Певци: Асафови потомци – сто четиридесет и осем. 45 Стражи при портите: Шалумови потомци, Атерови потомци, Талмонови потомци, Акувови потомци, Хатитови потомци, Шоваеви потомци – сто тридесет и осем.

46 Храмовите прислужници: Цихаеви потомци, Хасуфови потомци, Табаотови потомци, 47 Киросови потомци, Сияеви потомци, Фадонови потомци, 48 Леванови потомци, Хагавови потомци, Салмаеви потомци, 49 Хананови потомци, Геделови потомци, Гахарови потомци, 50 Реаиеви потомци, Рацинови потомци, Некодови потомци, 51 Газамови потомци, Узаеви потомци, Пасеахови потомци, 52 Весаеви потомци, Меунимови потомци, Нефишсимови потомци, 53 Ваквукови потомци, Хакуфови потомци, Хархурови потомци, 54 Вацлитови потомци, Мехидаеви потомци, Харшаеви потомци, 55 Варкоцови потомци, Сисарови потомци, Тамахови потомци, 56 Неупахови потомци, Хатифаеви потомци.

57 Потомци на Соломоновите служители: Сотаеви потомци, Соферетови потомци, Феридови потомци, 58 Ялгаеви потомци, Дарконови потомци, Гиделови потомци, 59 Сафатиеви потомци, Хатилови потомци, Похерет-Гацеваимови потомци, Амонови потомци.

60 Всичките храмови прислужници и потомците на Соломоновите слуги бяха триста деветдесет и двама.

61 А ето и тези, които излязоха от Телмелех, Телхарши, Херув-Адон и Имер, но не можеха да докажат дали родът и потомците им са от Израил: 62 Делайеви потомци, Товиеви потомци, Некодови потомци – шестстотин четиридесет и двама. 63 Също и от свещениците: Ховайеви потомци, Хакоцови потомци, потомци на Верзелия, който взе за жена дъщеря на галаадеца Верзелия и беше наречен на тяхното име. 64 Тези свещеници потърсиха родословието си в списъка, но понеже не се намериха, те бяха обявени за нечисти и изключени от свещенството. 65 (B)И управителят им забрани да ядат от осветеното, докато не бъде определен първосвещеник.

66 Всички завърнали се от плен наброяваха общо четиридесет и две хиляди триста и шестдесет души 67 освен слугите и слугините им, които бяха седем хиляди триста тридесет и седем, както и певците и певиците при тях – двеста четиридесет и пет. 68 [a] Камилите – четиристотин тридесет и пет, ослите – шест хиляди седемстотин и двадесет.

69 Някои предводители направиха дарение за делото: управителят внесе в съкровищницата хиляда драхми злато, петдесет чаши, шестстотин и тридесет свещенически одежди. 70 Други предводители внесоха за делото в съкровищницата двадесет хиляди драхми злато и две хиляди и двеста мини сребро. 71 А внесеното от останалия народ беше двадесет хиляди драхми злато, две хиляди мини сребро и шестдесет и седем свещенически одежди.

72 (C)Така свещениците, левитите, стражите при портите, певците, други от народа, храмовите слуги, както и част от израилтяните, се заселиха в градовете си.

Тържествено потвърждение на Мойсеевия закон и радостно веселие на празника Шатри

И когато настъпи седмият месец, израилтяните живееха отново в своите градове. Тогава целият народ се събра като един човек на площада, който е пред Водната порта. И казаха на книжовника Ездра да донесе книгата на Мойсеевия закон, който Господ беше дал на Израил. И така, на първия ден от седмия месец, свещеникът Ездра донесе закона пред събранието от мъже, жени и всички, които, като слушаха, можеха да разберат. Той чете от него на площада пред Водната порта от зори до пладне пред мъжете, жените и пред онези, които можеха да разберат. Целият народ внимателно слушаше книгата на закона.

Книжовникът Ездра стоеше на дървен подиум, направен за тази цел. От дясната му страна стояха Метатия, Шема, Анания, Урия, Хелкия, Маасея, а от лявата – Федая, Мисаил, Малхия, Хашум, Хашбадан, Захария и Мешулам. Ездра отвори книгата пред целия народ, защото стоеше по-високо от всички. А когато я отвори, целият народ стана. Тогава Ездра благослови Господа, великия Бог, и целият народ отговори: „Амин, амин!“ След това, като издигнаха ръце, поклониха се на Господа с лице до земята. А левитите Иисус, Ваная, Шеревия, Ямин, Акув, Шатвай, Ходия, Маасея, Клита, Азария, Йозавад, Ханан и Фелая обясняваха закона пред народа и всички останаха по местата си. Те четяха от книгата на закона на откъси и ги тълкуваха, така че прочетеното да бъде разбрано.

И понеже всички се разплакаха, докато слушаха закона, областният управител Неемия, свещеникът Ездра, книжникът, и левитите, които поучаваха народа, се обърнаха към целия народ с думите: „Този ден е свят пред Господа, вашия Бог. Не скърбете и не плачете!“ 10 Тогава Ездра каза: „А сега си вървете, яжте тлъсто и пийте сладко, и пратете от това на онези, които нямат нищо! Този ден е свят пред Господа. Затова не скърбете, защото радостта пред Господа е вашата опора.“ 11 А левитите утешаваха народа с думите: „Не бива да скърбите, този ден е свят!“ 12 И всички се разотидоха да ядат и пият и да пращат на онези, които нямаха. Те празнуваха с голямо веселие, защото разбраха това, което им беше прочетено.

13 А на другия ден предводителите на родовете от целия народ, свещениците и левитите се събраха при книжника Ездра, за да разтълкуват по-добре думите на закона. 14 И намериха написано в закона, който Господ беше дал чрез Мойсей, че на празника в седмия месец израилтяните трябва да живеят в колиби. 15 (D)Затова разгласиха навред по всичките си градове, както и в Йерусалим: „Идете в планината и донесете клони от питомна маслина, клони от дива маслина, миртови клони, палмови клони и клони от широколистни дървета, за да направим колиби, както е писано в закона.“

16 Всички наизлязоха, донесоха клони и направиха колиби на покривите си, в дворовете си, в дворовете на Божия храм, на площада при Водната порта и на площада при Ефремовите порти. 17 Всички завърнали се от плен направиха колиби и заживяха в тях. Обхвана ги голяма радост, защото от времето на Иисус Навин до този ден израилтяните не бяха постъпвали така. 18 Всеки ден – от първия до последния – те четяха от книгата на Божия закон. И празнуваха празника седем дена, а на осмия ден устроиха събрание според разпоредбите.