Historical
Пророчество о Куше
18 Горе стране шумящих крыльев,
    что лежит за реками Куша,
2 отправляющей морем послов
    в папирусных лодках по водам!
Идите домой, скорые вестники,
    к народу высокому, с гладкой кожей,
к народу, наводящему страх вблизи и вдали,
    к народу сильному и победоносному,
чью землю разрезали реки.
3 Все вы, обитатели мира,
    вы, живущие на земле,
когда над горами поднимется знамя сражения,
    вы увидите,
и когда зазвучит рог,
    вы услышите.
4 Так мне сказал Господь:
    – Я спокойно буду смотреть из Моего жилища,
как марево в знойный день,
    как облако пара в жатвенный зной.
5 Еще до сбора винограда, когда опадает цвет
    и цветок становится зреющей гроздью,
он отрежет ножом побеги,
    срежет поросль и унесет.
6 Все они будут оставлены
    хищным горным птицам
и диким зверям:
    птицы будут кормиться ими все лето,
а дикие звери всю зиму[a].
7 В то время Господу Сил будут принесены дары
от народа высокого и с гладкой кожей,
    от народа, наводящего страх вблизи и вдали,
от народа сильного и победоносного,
    чью землю разрезали реки –
дары будут принесены на гору Сион, место имени Господа Сил.
Пророчество о Египте
19 Пророчество о Египте.
Вот, Господь восседает на быстром облаке
    и несется в Египет.
Истуканы Египта пред Ним дрожат,
    и сердца египтян трепещут.
2 – Я подниму египтян на египтян –
    брат будет сражаться с братом,
друг – с другом,
    город – с городом,
    царство – с царством.
3 Египтяне падут духом,
    и Я расстрою их замыслы.
Они станут вопрошать идолов и духов умерших,
    вызывателей мертвых и чародеев.
4 Я предам египтян во власть
    жестокого господина,
и безжалостный царь будет править ими, –
    возвещает Владыка, Господь Сил.
5 Воды реки Нила иссохнут[b],
    пересохнет русло и станет сушей.
6 Каналы начнут смердеть;
    реки Египта обмелеют и пересохнут.
    Выгорят и тростник, и камыш,
7 и другие растения на берегах Нила.
    Всякое засеянное поле у Нила засохнет,
    будет развеяно и исчезнет.
8 Рыбаки будут стенать,
    все забрасывающие в Нил крючки заплачут,
    бросающие в воду сети впадут в уныние.
9 Обрабатывающие лен придут в отчаяние,
    ткачи лучших льняных полотен потеряют надежду[c].
10 Делающие одежду будут удручены,
    и все работающие за плату падут духом.
11 Совсем обезумели правители Цоана;
    мудрые советники фараона подают глупый совет.
Как вы скажете фараону:
    «Я один из мудрецов,
настолько мудрый, как древние цари»?
12 Где теперь твои мудрецы?
    Пусть покажут тебе, пусть откроют,
    что Господь Сил замыслил против Египта.
13 Обезумели правители Цоана,
    в заблуждении правители Мемфиса[d];
    главы Египта сбили его с пути.
14 Господь излил на них дух замешательства;
    они совращают Египет во всех его делах:
    шатается он, как пьяный, ходящий по собственной блевоте.
15 Ни голова, ни хвост, ни ветвь пальмы, ни тростник[e]
    ничего для Египта не могут сделать.
16 В тот день египтяне станут как женщины – задрожат они от страха перед поднятой рукой Господа Сил. 17 Иудейская земля наведет на египтян ужас. Всякий, при ком упомянут об Иудее, испугается из-за замысла, который вынашивает против них Господь Сил.
18 В тот день пять египетских городов будут говорить на языке Ханаана[f] и клясться в верности Господу Сил. Один из них будет назван Городом Солнца[g].
19 В тот день жертвенник Господу будет посередине Египта, и памятный знак Господу – на его границе. 20 Это будет знамением и свидетельством о Господе Сил в земле Египта. Когда они воззовут к Господу из-за своих притеснителей, Он пошлет им спасителя, который их защитит и избавит. 21 Так Господь откроется египтянам, и в тот день они познают Господа. Они станут поклоняться, принося жертвы и хлебные приношения; они станут давать Господу обеты и исполнять их. 22 Господь поразит Египет, поразит их и исцелит. Они обратятся к Господу, и Он ответит на их мольбу и исцелит их.
23 В тот день будет широкая дорога из Египта в Ассирию. Ассирийцы будут ходить в Египет, а египтяне в Ассирию, и египтяне с ассирийцами будут поклоняться вместе.
24 В тот день Израиль будет третьим, вместе с Египтом и Ассирией, благословением для земли. 25 Господь Сил благословит их, сказав: «Благословен Египет – Мой народ, Ассирия – дело Моих рук и Израиль – Мое наследие».
Знамение о Египте и Куше
20 В год, когда верховный военачальник, посланный царем Ассирии Саргоном[h], пришел к городу Ашдоду, сражался с ним и захватил его[i], 2 Господь говорил через Исаию, сына Амоца.
Он сказал ему:
– Сними рубище с тела и сандалии с ног.
Он сделал это и ходил раздетый и босой. 3 Тогда Господь сказал:
– Как Мой слуга Исаия три года ходил раздетый и босой во знамение и как знак грядущего для Египта и Куша, 4 так царь Ассирии уведет раздетых и босых египетских пленников и кушитских изгнанников, молодых и старых, с обнаженными ягодицами – на позор Египту. 5 Те, кто надеялся на Куш и хвалился Египтом, ужаснутся и будут опозорены. 6 В тот день люди, живущие на том побережье, скажут: «Смотри, что случилось с теми, на кого мы полагались и к кому мы бежали за помощью и избавлением от царя Ассирии! Как же нам спастись?!»
Пророчество о Вавилоне
21 Пророчество о Вавилоне, пустыне у моря.
Как смерчи несутся по южным землям,
    так идет завоеватель из пустыни,
    из страшной земли.
2 Грозное видение было дано мне:
    предатель предает, грабитель грабит.
– Нападай, Елам! Осаждай, Мидия!
    Всем стенаниям из-за Вавилона Я положу конец.
3 От этого тело мое пронзено болью,
    муки схватили меня, словно муки роженицы;
я ошеломлен тем, что слышу,
    я потрясен тем, что вижу.
4 Сердце мое трепещет,
    бьет меня дрожь;
сумерки, которые были мне так желанны,
    стали ужасом для меня.
5 Готовят столы,
    стелют ковры,
едят и пьют.
    Вставайте же, полководцы,
щиты смажьте![j]
6 Так сказал мне Владыка:
– Пойди, поставь дозорного;
    пусть рассказывает, что увидит.
7 Когда он увидит колесницы
    с парой запряженных лошадей,
всадников на ослах
    или всадников на верблюдах,
пусть вслушается внимательно,
    очень внимательно!
8 И дозорный[k] закричал:
– День за днем, господин мой[l], я стою на башне,
    каждую ночь я стою на своем посту.
9 Вот, идут они – колесницы
    с парой запряженных лошадей.
А один из колесничих возвещает:
    «Пал, пал Вавилон!
Все истуканы его богов
    лежат разбитые на земле!»
10 О народ мой, измолоченный на гумне,
    возвещаю вам то, что услышал
от Господа Сил,
    от Бога Израиля.
Пророчество об Эдоме
11 Пророчество о Думе[m].
Кричат мне из Сеира:
    – Сторож, сколько ночи еще осталось?
Сторож, сколько ночи еще осталось?
12     Сторож отвечает:
– Наступает утро, но ночь вернется[n].
    Если хотите еще раз спросить,
возвращайтесь и спрашивайте.
Пророчество об Аравии
13 Пророчество об Аравии.
Караваны деданитян[o],
    ночуйте в чащах Аравии.
14 Жители земли Тема,
    дайте воды жаждущим, принесите еды беженцам.
15 Они бежали от меча,
    от обнаженного меча,
от натянутого лука
    и от невзгод войны.
16 Ведь так сказал мне Владыка:
– Ровно через год, как если бы батрак считал свой срок работы, всей славе Кедара[p] придет конец. 17 Уцелевших из числа лучников – воинов Кедара – будет мало.
Так сказал Господь, Бог Израиля.
Пророчество об Иерусалиме
22 Пророчество о долине Видения[q].
Что с тобою,
    что ты весь поднялся на крыши,
2 город, охваченный суматохой,
    шумный, ликующий город?
Не мечом поражены твои убитые
    и не в битве погибли.
3 Все правители твои вместе бежали,
    но были схвачены без помощи лука.
Все, кто был найден, вместе схвачены,
    даром что далеко убежали.
4 Потому и сказал я:
– Оставьте меня;
    я буду горько плакать.
Не старайтесь утешить меня
    в гибели моего народа.
5 Владыка, Господь Сил, определил
    день смуты, попрания и замешательства
в долине Видения,
    день разрушения стен
    и крика о помощи к горам.
6 Елам поднимает колчан,
    идет с колесницами и всадниками[r],
    Кир[s] обнажает щит.
7 Твои лучшие долины полны колесниц,
    и всадники выстроились у городских ворот;
8 сметены укрепления Иудеи.
В тот день вы смотрели
    на оружие во дворце Ливанского леса[t].
9 Вы видели множество проломов
    в укреплениях Города Давида[u].
Вы запасали воду
    в Нижнем пруду[v].
10 Вы осматривали дома в Иерусалиме
    и разрушали некоторые из них, чтобы укрепить стену.
11 Вы устраивали между двумя стенами
    хранилище для вод Старого пруда,
но не смотрели на Того,
    Кто все это определил,
и не обращали внимания на Того,
    Кто задумал это издавна.
12 Владыка, Господь Сил,
    призвал вас в тот день
плакать и горевать,
    остричь головы и одеться в рубище[w].
13 Но нет, вместо этого у вас веселье и радость;
    вы режете волов, убиваете овец,
едите мясо и пьете вино!
    – Давайте будем есть и пить, – говорите, –
потому что завтра умрем!
14 Господь Сил открыл моим ушам:
– Этот грех не будет прощен вам до вашего смертного дня, – говорит Владыка, Господь Сил.
Послания Господа Шевне и Элиакиму
15 Так говорит Владыка, Господь Сил:
– Пойди, скажи этому царедворцу, Шевне,
    что распоряжается дворцом:
16 Кто ты здесь, и кто у тебя здесь,
    что ты вырубаешь себе здесь гробницу?
Ты высек себе могилу на высоте
    и вытесал место своего упокоения в скале.
17 Но Господь крепко схватит
    и вышвырнет тебя, силач.
18 Он скатает тебя в клубок
    и забросит в большую страну.
Там умрешь ты,
    и там останутся твои великолепные колесницы,
    о ты, позор на дом своего господина!
19 Я смещу тебя с твоей должности,
    и ты будешь изгнан со своего места.
20 – В тот день Я призову Моего слугу Элиакима, сына Хелкии. 21 Я одену его в твою одежду, опояшу его твоим поясом и отдам ему твою власть. Он будет отцом жителям Иерусалима и дому Иуды. 22 Я возложу на его плечи ключ от дома Давида[x]; то, что он открывает, никто не закроет, и то, что он закрывает, никто не откроет. 23 Я вгоню его, как гвоздь, в твердое место; он будет престолом славы для дома своего отца. 24 Потомки и отпрыски его семьи всей своей тяжестью будут висеть на нем, как малые сосуды, от чаш до кувшинов, висят на гвозде.
25 «В тот день, – возвещает Господь Сил, – гвоздь, вогнанный в твердое место, расшатается; будет вырван и упадет, а висящий на нем груз пропадет».
Так сказал Господь[y].
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.