Read the Gospels in 40 Days
Преображение Исо Масеха(A)
17 Через шесть дней Исо взял с Собой Петруса, Якуба, его брата Иохана и привёл их одних на высокую гору. 2 И на глазах учеников вдруг Его облик изменился: лицо Его засияло, как солнце, а одежда стала белой, как свет. 3 И вот они увидели пророков Мусо и Ильёса, беседующих с Исо. 4 Петрус сказал Исо:
– Повелитель, нам здесь так хорошо! Если Ты хочешь, я сделаю три шалаша: один Тебе, один Мусо и один Ильёсу.
5 Пока он говорил, светлое облако накрыло их, и из облака прозвучал голос:
– Это Мой любимый Сын (Масех), в Нём Моя радость. Слушайте Его![a]
6 Услышав эти слова, ученики в ужасе пали на лица свои. 7 Исо подошёл и прикоснулся к ним:
– Не бойтесь, встаньте.
8 Они подняли взгляд и уже никого, кроме Исо, не увидели. 9 Когда они спускались с горы, Исо сказал им:
– Никому не говорите о том, что вы видели здесь, до тех пор, пока Ниспосланный как Человек не воскреснет из мёртвых.
10 Ученики спросили Его:
– Почему же учители Таврота говорят, что вначале, перед Масехом, должен прийти Ильёс?
11 Исо ответил:
– Ильёс действительно должен прийти и всё приготовить.[b] 12 Но говорю вам, что Ильёс уже пришёл,[c] только его не узнали и поступили с ним по своему произволу.[d] Так же и Ниспосланному как Человек предстоит пострадать от их рук.
13 Тогда ученики поняли, что Он говорил о пророке Яхьё.
Исцеление мальчика, одержимого нечистым духом(B)
14 Когда они вернулись туда, где их дожидалась толпа, подошёл один мужчина и пал перед Исо на колени 15 со словами:
– Господин, сжалься над моим сыном, у него бывают приступы эпилепсии, и он сильно мучается, часто бросается то в огонь, то в воду. 16 Я привёл его к Твоим ученикам, но они не смогли исцелить его.
17 Исо в ответ сказал:
– О неверующее и испорченное поколение! Сколько Мне ещё быть с вами? Сколько Мне ещё терпеть вас? Приведите мальчика ко Мне.
18 Исо приказал демону выйти, и тот вышел из мальчика; в тот же миг ребёнок стал совершенно здоров. 19 Потом, оставшись с Исо наедине, ученики спросили:
– Почему же мы не смогли изгнать его?
20-21 Исо ответил:
– Потому что у вас мало веры. Говорю вам истину: если бы ваша вера была величиной хоть с горчичное зерно, то вы могли бы этой горе сказать: «Передвинься отсюда туда», и она бы передвинулась; для вас не было бы ничего невозможного.[e]
Исо Масех вновь говорит о своей смерти и воскресении(C)
22 Когда они были вместе в Галилее, Исо сказал ученикам:
– Ниспосланный как Человек будет предан в руки людей, 23 которые убьют Его, но на третий день Он воскреснет.
Учеников это сильно опечалило.
Налог на храм
24 Когда они вернулись в Капернаум, к Петрусу подошли сборщики налога на нужды храма[f] и спросили:
– А ваш Учитель платит налог на храм?
25 – Платит, – ответил он.
Когда Петрус вошёл в дом и ещё не успел ничего сказать, Исо спросил:
– Шимон, как тебе кажется, с кого земные цари взимают пошлины или дань, со своих родных сыновей или с посторонних?
26 – С посторонних, – ответил Петрус.
– Значит, сыновья свободны, – заключил Исо.[g] – 27 Но чтобы нам никого не обидеть, пойди к озеру, забрось удочку, вытащи первую рыбу, что попадётся на крючок, открой ей рот, и там ты найдёшь монету[h], которой будет достаточно, чтобы заплатить налог за нас обоих. Итак, возьми её и заплати за Меня и за себя.
Кто важнее в Царстве Всевышнего?(D)
18 Тогда же ученики подошли к Исо и спросили:
– Кто важнее всех в Царстве Всевышнего?
2 Исо подозвал маленького ребёнка и поставил его посреди них.
3 – Говорю вам истину, – сказал Исо, – если кто не изменится и не станет таким, как маленькое дитя, то он никогда не войдёт в Царство Всевышнего. 4 Поэтому, кто смирит себя и станет таким, как это дитя, тот и самый великий в Царстве Всевышнего. 5 Кто ради Меня принимает такого ребёнка, тот принимает и Меня. 6 Но если же кто введёт в грех одного из этих малых, верующих в Меня, то для него было бы лучше, если бы ему повесили на шею мельничный жёрнов и утопили в море.
Об искушениях(E)
7 – Горе миру от всего, что ведёт людей ко греху! И хотя в этом мире неизбежны соблазны, но горе тому человеку, кто вводит других людей в грех! 8 Если же твоя рука или нога влечёт тебя ко греху, отсеки её и выбрось вон. Лучше тебе остаться с одной рукой или с одной ногой, но войти в рай, чем с двумя руками и двумя ногами быть брошенным в вечный огонь. 9 Если твой глаз влечёт тебя ко греху, вырви его и отбрось. Лучше тебе с одним глазом войти в рай, чем с двумя глазами быть брошенным в огонь ада. 10-11 Смотрите, не презирайте никого из этих малых. Говорю вам, что их ангелы[i] на небе всегда видят лицо Моего Небесного Отца.[j]
Притча о потерянной овце(F)
12 – Как вы думаете? Если у человека есть сто овец, и одна из них заблудится, то разве он не оставит девяносто девять пастись на холмах и не пойдёт искать пропавшую? 13 И если он найдёт её, то, говорю вам истину: он будет рад этой одной больше, чем девяноста девяти, которые не терялись. 14 Так и ваш Небесный Отец не хочет, чтобы потерялся хоть один из этих меньших.
Об отношении к согрешающим верующим(G)
15 – Если твой брат согрешил против тебя, то пойди и с глазу на глаз скажи ему, в чём он не прав. Если он послушает тебя, то ты приобрёл своего брата. 16 Если же он не будет тебя слушать, то возьми с собой ещё одного или двух человек, чтобы «каждое слово было подтверждено показаниями двух или трёх свидетелей»[k]. 17 Если он и их не захочет слушать, то скажи об этом в общине верующих в Меня, и если он не послушается и общины, то тогда пусть он будет для тебя как язычник или как сборщик налогов. 18 Говорю вам истину: что вы осудите на земле, то будет осуждено и Всевышним, Который на небесах, и что вы оправдаете на земле, то будет оправдано и Всевышним, Который на небесах. 19 Ещё раз говорю вам, что если двое из вас здесь, на земле, примут решение относительно какого-нибудь дела, о котором они вопрошают Всевышнего, то Мой Отец, Который на небесах, даст им на него добро[l]. 20 Потому что там, где двое или трое собраны вместе ради Меня, там и Я нахожусь вместе с ними.
Притча о немилосердном должнике(H)
21 Тогда Петрус подошёл к Исо и спросил:
– Повелитель, сколько раз я должен прощать своего брата, если тот согрешит против меня? Семь раз?
22 Исо ответил:
– Не семь, а семьдесят раз по семь[m]. 23 Царство Всевышнего можно сравнить с царём, который решил рассчитаться со своими слугами. 24 Когда царь начал расчёт, то первым к нему привели того, кто был должен ему огромную сумму[n]. 25 Так как у должника не было чем расплатиться, то царь повелел продать для уплаты долга самого должника, его жену, детей и всё их имущество. 26 Слуга пал и, поклонившись царю, стал просить: «Дай мне ещё немного времени, и я всё выплачу». 27 Царь пожалел слугу, простил ему весь долг и отпустил его.
28 Тот вышел и, встретив такого же слугу, который должен был ему всего сто серебряных монет[o], схватил его и начал душить. «Верни сейчас же всё, что ты мне должен», – требовал он. 29 Должник пал ему в ноги и стал умолять: «Дай мне ещё немного времени, и я всё выплачу». 30 Но тот не захотел ждать и бросил его в темницу, пока не будет выплачен весь его долг. 31 Другие слуги видели, что произошло, и это их возмутило. Они пошли и рассказали всё царю.
32 Тогда царь позвал слугу. «Ах ты, негодный слуга, – сказал он, – я по твоей просьбе простил тебе все долги, 33 так неужели и ты не мог простить своего товарища, как я простил тебя?» 34 Разгневавшись, царь отдал его в руки истязателей до тех пор, пока тот не выплатит весь свой долг.
35 Так и Мой Небесный Отец поступит с вами, если вы не будете искренне прощать ваших братьев, – заключил Исо.
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.