Read the Gospels in 40 Days
Mɨ˜ caˈeˊ Jesús quiáˈˉ mɨ˜ tiúungˉ dseaˋ rúiñˈˋ
10 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cagüɨˈɨ́ɨbˊ Jesús fɨˊ Capernaum jo̱ cangóˉtu̱r fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ lɨ˜ se̱ˈˊ Judea jo̱guɨ e fɨˊ guóoˈ˜ uǿˉ e néeˊ lɨ́ˈˆ lɨˊ guiéeˈ˜ laco̱ˈ iʉ˜ guaˋ Jordán. Jo̱ fɨˊ jo̱b caseángˈˊtu̱ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱ canaaiñˋ eˈrˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ lɨtɨ́ɨiñˋ do. 2 Jo̱ lajeeˇ jo̱ cangoquiéengˊ jaangˋ gángˉ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ fariseo fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús e lɨ́ˈˆ laco̱ˈ niguiéˈrˊ jial niˈnɨ́iñˉ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ dseata˜. Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do e su seabˋ fɨˊ e nitiúungˉ dseañʉˈˋ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ. 3 Jo̱baˈ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do:
—¿E˜ ta˜ caquiʉˈˊ Moi˜ e nijmeeˉnaˈ quiáˈˉ e jo̱?
4 Jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do cañíirˋ lala:
—Moi˜ cacuøˊbre e líbˈˋ jaangˋ dseañʉˈˋ nitiúuiñˉ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ lɨfaˈ ˈnéˉ seáiñˉ co̱o̱ˋ majíˋ lɨ˜ féˈˋ lajo̱.
5 Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do lala:
—Moi˜ cacuørˊ e júuˆ jo̱, co̱ˈ ñirˊ e dseángˈˉ eáangˊ ueˈˋ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ. 6 Jo̱ dsʉˈ lají̱i̱ˈ˜ ie˜ mɨ˜ catɨro̱o̱ˇ jmɨgüíˋ, “Fidiéeˇ cajmeáaiñˋ dseañʉˈˋ có̱o̱ˈ˜guɨ dseamɨ́ˋ”. 7 “Jo̱ uíiˈ˜ e jo̱baˈ e cúngˈˋ dseañʉˈˋ guóorˋ jo̱ ˈnaaiñˋ quiáˈˉ sejmiirˋ e laco̱ˈ nilɨseeiñˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ. 8 Jo̱ lajɨˋ huáaiñˉ do lafaˈ jaamˋbre nɨcaˈuíiñˉ jóng.” Jo̱baˈ joˋ tíiˊguɨr gángˉ dseaˋ, co̱ˈ lafaˈ jaamˋ dseaˋ caˈuíiñˉ. 9 Co̱ˈ Fidiéeˇbingˈ caguiaˊ uiing˜ e nicúngˈˋ dseaˋ guóorˋ, jo̱baˈ joˋ cuǿøngˋ faˈ e nitiúungˉguɨ dseaˋ rúiñˈˋ mɨ˜ nɨcangɨ́ˋ e cacúngˈˋ guórˋ.
10 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jo̱ caˈíbˉtu̱ Jesús fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ, jo̱ lajeeˇ jo̱ caléˈˋ catú̱ˉ cajmɨngɨ́ɨˋ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do cuaiñ˜ quiáˈˉ e júuˆ e ngóoˊ do. 11 Jo̱baˈ Jesús cañíirˋ quiáˈˉ i̱ dseaˋ do lala:
—I̱i̱ˋ dseañʉˈˋ i̱ tiúungˉ dseamɨ́ˋ quiáˈˉ jo̱ cúiñˈˋ guórˋ có̱o̱ˈ˜ dseamɨ́ˋ i̱ jiéngˈˋ, jo̱baˈ éeˋbre dseeˉ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ laˈuii˜ do; 12 jo̱guɨ song jaangˋ dseamɨ́ˋ catiúuiñˉ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ jo̱ cacúiñˈˋ guóorˋ có̱o̱ˈ˜ jaangˋguɨ dseañʉˈˋ, jo̱baˈ éeˋbre dseeˉ cajo̱ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ.
Mɨ˜ cajmigüeangˈˆ Jesús jaléngˈˋ jiuung˜
13 Jo̱ lajeeˇ jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ cangojéeiñˋ jiuung˜ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús e laco̱ˈ niquidsiˊ dseaˋ do guóorˋ fɨˊ moguiñˈ˜ e laco̱ˈ nilɨgüeaiñˈˆ do, dsʉˈ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉ Jesús do canaaiñˋ jíimˉbre jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ dsijéengˋ jiuung˜ quiáˈrˉ fɨˊ do. 14 Jo̱ mɨ˜ cangáˉ Jesús e jo̱, eáamˊ calɨguíiñˉ jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do:
—Cuǿøˈ˜naˈ fɨˊ e jalíingˉ jaléngˈˋ i̱ jiuung˜ na fɨˊ quiniiˉ jo̱ jaˋ jnɨ́ɨngˈ˜naˈ quiáˈrˉ, dsʉco̱ˈ Fidiéeˇbingˈ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˊ laco̱ˈ i̱ jiuung˜ la. 15 Jo̱ dseángˈˉ fáˈˋbaa e i̱i̱ˋ jaˋ iing˜ niˈíngˈˋ e Fidiéeˇ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ laco̱ˈguɨ íngˈˋ jaangˋ jiuung˜, jo̱baˈ jaˋ to̱o̱˜ jmɨɨ˜ e Fidiéeˇ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ cajo̱.
16 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, casángˈˋ Jesús lajaangˋ lajaangˋ i̱ jiuung˜ do, jo̱ cataiñˈˉ güeaˈˆ lajaléiñˈˋ do e lɨco̱ˈ caquidsirˊ guóorˋ fɨˊ moguiñˈ˜.
Mɨ˜ casɨ́ɨngˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ seaˋ cuuˉ có̱o̱ˈ˜ Jesús
17 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajeeˇ e nʉ́ˈˉguɨ niˈíˋ Jesús fɨˊ e nidsérˉ fɨˊ iuuiñˉ, ladsifɨˊ ladob caguiéˉ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ cuí̱i̱ˋ, jo̱ casíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala:
—Tɨfaˈˊ i̱ guiʉ́ˉ dsíiˊ, ¿e˜ ˈnéˉ nijmee˜ jnea˜ e laco̱ˈ nilíˈˋi e nilɨseenˉ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ carˋ ngongɨ́ɨˋ jmɨɨ˜?
18 Jo̱ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do lala:
—¿Jialɨˈˊ fɨˈˊ jnea˜ e guiʉ́ˉ dsiiˉ? E jábˈˉ dseángˈˉ jaamˋ dseaˋ guiúngˉ i̱ seengˋ, jo̱ íbˋ Fidiéeˇ. 19 Jo̱ nɨñíˈˆ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ: “Jaˋ jnganˈˊ dseaˋ rúnˈˋ; jaˋ ˈleeˈ˜ e nigüɨ́nˈˋ có̱o̱ˈ˜ dseañʉˈˋ o̱si dseamɨ́ˋ i̱ o̱ˈ quíiˈˉ; jaˋ jméeˈˆ ɨ̱ɨ̱ˋ; jaˋ cá̱ˈˆ júuˆ e o̱ˈ jáˈˉ e enˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋ; jaˋ jmɨgǿønˈˋ dseaˋ rúnˈˋ; jo̱guɨ jmɨˈgooˋ tiquíiˈˆ có̱o̱ˈ˜ niquíiˈˆ.”
20 Jo̱ cajíngˈˉ i̱ dseañʉˈˋ do lala:
—Tɨfaˈˊ, lajalébˈˋ e jo̱ nɨcajmiti˜baa latɨˊ jí̱i̱ˈ˜ mɨ˜ sɨmímˈˋbaa.
21 Jo̱baˈ cajǿøngˉ Jesús i̱ dseañʉˈˋ do e iáangˋ dsíirˊ, jo̱ cañíirˋ quiáiñˈˉ do lala:
—Co̱o̱ˋguɨ seaˋ e ˈnéˉ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e ˈnéˉ quíiˈˉ: guǿngˈˊ jo̱ güɨˈnɨɨ˜ lajaléˈˋ e seaˋ quíiˈˉ, jo̱ e nilíˈˋ do nijméeˈˆ guiéeˆ jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ tiñíingˉ. Jo̱ lajo̱baˈ nilɨseaˋ juguiʉ́ˉ quíiˈˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ. Jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ e nijmeˈˆ e nɨcafɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ na, jo̱baˈ nea˜ jo̱ ningɨ́ˈˆ có̱o̱ˈ˜ jnea˜.
22 Jo̱ dsʉˈ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseañʉˈˋ do lado, eáamˊ fɨˈíˆ calɨ́iñˉ; jo̱ joˋ iáangˋ dsíirˊ cangáiñˈˉ fɨˊ quiáˈrˉ, co̱ˈ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ eáamˊ seaˋ cuuˉ.
23 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajǿøˉ Jesús lacúngˈˊ lɨ˜ siñˈˊ, jo̱ casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do lala:
—¡Eáamˊ huɨ́ɨngˊ lɨ́ɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ e nijángˈˋ yaaiñ˜ fɨˊ quiniˇ Fidiéeˇ e laco̱ˈ dseaˋ do nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ!
24 Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ guitúungˋ do lala, eáamˊ cangogáˋ dsíirˊ. Jo̱ dsʉˈ calébˈˋtu̱ casɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ quiáˈrˉ do lala:
—Jó̱o̱ˋo̱, ¡eáamˊ huɨ́ɨngˊ e niˈíngˈˋ dseaˋ e Fidiéeˇ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ! 25 Co̱ˈ jaˋguɨ huɨ́ɨngˊ quiáˈˉ jaangˋ jóˈˋ camello e ningɨ́ngˉneˈ fɨˊ dsíiˊ tóˋ jminiˇ quiáˈˉ mocuuˉ ˈmiˊ ˈmɨˈˊ e laco̱ˈguɨ jaangˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ nilíˈrˋ e niˈíñˈˋ e Fidiéeˇ nicá̱ˋ nifɨˊ quiáˈrˉ.
26 Jo̱ mɨ˜ canúuˉ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ e jo̱, eáangˊguɨb cangogáˋ dsíirˊ, jo̱ canaaiñˋ jmɨngɨ́ˈˉ rúiñˈˋ lajeeˇ laˈóˈˋ yaaiñ˜ lala:
—Jo̱ ¿i̱˜ i̱ nilíˈˋ e nileáiñˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ?
27 Jo̱baˈ cajǿøngˉ Jesús i̱ dseaˋ do, jo̱ cañíirˋ quiáiñˈˉ lala:
—Huɨ́ɨmˊ lɨ́ɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, dsʉˈ jaˋ lɨ́ɨˊ lajo̱ quiáˈˉ Fidiéeˇ, co̱ˈ lajɨbˋ quɨ́ɨˈ˜ dseaˋ do jmɨɨ˜ líˋ jmérˉ.
28 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, Tʉ́ˆ Simónguɨ canaaiñˋ sɨ́ˈrˋ dseaˋ do lala:
—Fíiˋnaaˈ, jneaˈˆ nɨcatʉ́ˆbaaˈ lajalébˈˋ e seaˋ quíˉnaaˈ, jo̱ jo̱guɨbaˈ cangɨ́ˆnaaˈ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉˋ.
29 Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do:
—Dseángˈˉ e jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ catʉ́ˋ jaléˈˋ e seaˋ quiáˈˉ o̱si góorˋ o̱si caˈnaaiñˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ rúiñˈˋ o̱si quiáˈˉ tiquiáˈrˆ niquiáˈrˆ o̱si quiáˈˉ jaléngˈˋ jó̱o̱rˊ o̱si catʉ́rˋ jaléˈˋ uǿˉ quiáˈrˉ dsʉˈ uíiˈ˜ e caˈíñˈˋ jnea˜ jo̱guɨ uíiˈ˜ e niˈrˊ júuˆ quiáˈˉ jial laangˋ dseaˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ, 30 jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ niˈímˈˋbre fɨˊ jmɨgüíˋ la cien néeˈ˜guɨ e jmiguiʉˊ quiáˈˉ jaléˈˋ e catʉ́rˋ do, nañiˊ faˈ gabˋ jmángˈˋ dseaˋ írˋ; jo̱guɨ mɨ˜ nitɨ́ˉ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ, niˈímˈˋbre e seeiñˋ cøøngˋ có̱o̱ˈ˜ Fidiéeˇ lata˜ cajo̱. 31 Jo̱ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˉ e niiñˉ eáangˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ dsʉˈ íˋbingˈ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ jaˋ eeˋ niingˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱. Jo̱ dsʉˈ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ lɨ́ɨngˉ e jaˋ eeˋ niiñˉ jí̱i̱ˈ˜ capíˈˆ fɨˊ jmɨgüíˋ la, jo̱ íˋbingˈ i̱ eáangˊguɨ nilɨniingˉ mɨ˜ nitɨ́ˉ e íˈˋ jo̱.
Mɨ˜ catɨ́ˋ ˈnɨˊ ya̱ˈˊ e cajíngˈˉ Jesús e nijngaˈˉ dseaˋ quiáˈrˉ
32 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, iuungˉ Jesús fɨˊ e ngóorˊ fɨˊ Jerusalén co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ, jo̱ ˈñiabˈˊ Jesús ngóorˊ nifɨˊ ie˜ jo̱, jo̱ caluuˇguɨ lajo̱ ngolíingˉ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ, jo̱ i̱ dseaˋ la eáamˊ dsigáˋ dsíirˊ. Jo̱ caluuˇ i̱ dseaˋ guitúungˋ do ngolíingˉ dseaˋ quiáˈrˉ caguiaangˉguɨ, jo̱ i̱ dseaˋ la dseángˈˉ ˈgóˈˋbre. Jo̱ Jesús caˈnaamˋbre caléˈˋ catú̱ˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lají̱i̱ˈ˜ e nidsijéeˊ có̱o̱ˈr˜ jo̱ lalab cajíñˈˉ:
33 —Jo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈ jí̱i̱ˈ˜ e la móoˉ ˈnʉ́ˈˋ jmɨɨ˜ na, lana nɨngóoˊnaaˈ fɨˊ Jerusalén, jo̱ fɨˊ fɨɨˋ jo̱b lɨ˜ nijángˈˋ dseaˋ jnea˜, dseaˋ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ góoˋbaaˈ có̱o̱ˈ˜guɨ fɨˊ jaguóˋ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˉbaaˈ lɨ˜ nijáiñˈˋ jnea˜ jo̱ nicuǿˈrˉ jnea˜ dseeˉ e dseángˈˉ ˈnéˉ nijúumˉbaa; jo̱ nijáiñˈˋ jnea˜ fɨˊ jaguóˋ dseaˋ i̱ jaˋ lɨ́ɨngˊ dseaˋ góoˋnaaˈ dseaˋ Israel, 34 jo̱ nilǿømˉbre jnea˜, jo̱guɨ niˈñíñˉ jnea˜, jo̱guɨ nijmɨhuɨ́ɨiñˋ jnea˜ cartɨˊ nijngámˈˉbre jnea˜; dsʉˈ mɨ˜ nisúungˉ ˈnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, nijí̱bˈˊtú̱u̱ caléˈˋ catú̱ˉ.
Mɨ˜ camɨˊ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜ Juan co̱o̱ˋ jmɨˈeeˇ
35 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangoquiéengˊ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜guɨ Juan fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús, jo̱ lajɨˋ huáaiñˈˉ do lɨ́ɨiñˊ jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Zebedeo, jo̱ lalab cajíngˈˉ i̱ dseaˋ do casɨ́ˈrˉ Jesús:
—Tɨfaˈˊ, ii˜naaˈ e nijmitíˈˆ co̱o̱ˋ jmɨˈeeˇ lají̱i̱ˈ˜ e nimɨ́ɨˈ˜naaˈ ˈnʉˋ.
36 Jo̱baˈ cañíiˋ dseaˋ do:
—¿E˜ iing˜naˈ e nijmɨcó̱o̱ˈˇo̱ ˈnʉ́ˈˋ?
37 Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ gángˉ do quiáˈˉ Jesús:
—Cuǿøˈ˜ jneaˈˆ e nitɨ́ˉnaaˈ fɨˊ ñifɨ́ˉ quíiˈˉ mɨ˜ nɨguiing˜tu̱ˈ fɨˊ jo̱ e niˈiéˆnaaˈ jaangˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ jo̱guɨ jaangˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ tuung˜.
38 Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do lala:
—ˈNʉ́ˈˋ jí̱i̱ˈ˜ jaˋ ñíˆnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e mɨˋnaˈ na. ¿Su lɨ́ɨngˉnaˈ e nitéˈˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ e iihuɨ́ɨˊ e nɨjaquiéengˊ quiéˉe jo̱guɨ e nitéˈˋnaˈ e nijmeángˈˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ gaˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nidsingɨ́ɨngˉ jnea˜?
39 Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ gángˉ do quiáˈˉ Jesús lala:
—Líˈˋbaaˈ.
Jo̱baˈ cajíngˈˉtu̱ Jesús casɨ́ˈˉreiñˈ:
—E jábˈˉ e ˈnʉ́ˈˋ nimóˆnaˈ iihuɨ́ɨˊ cajo̱ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nimoo˜ jnea˜, jo̱guɨ e gabˋ nijmeángˈˋ dseaˋ ˈnʉ́ˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ nijmeángˈˋ dseaˋ jnea˜; 40 jo̱ dsʉˈ e nigüeáˋ dseaˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ o̱si lɨ́ˈˆ lɨˊ tuung˜ é laco̱ˈ guiin˜n, jaˋ jnea˜ catɨ́ɨnˉn faˈ e nicuøøˉ e jo̱, co̱ˈ nigüeáˋ fɨˊ jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ nɨsɨˈíingˆ i̱ niñíingˋ e jo̱.
41 Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ quiáˈˉ Jesús i̱ guíngˉguɨ do e cajméeˋ Tiáa˜ có̱o̱ˈ˜guɨ Juan lajo̱, jo̱baˈ eáamˊ calɨguíiñˉ quiáiñˈˉ do. 42 Jo̱ dsʉˈ Jesús catǿˈˉbre jaléngˈˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do quiáˈrˉ jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lala:
—Nɨñíbˆ ˈnʉ́ˈˋ guiʉ́ˉ e jee˜ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jaˋ cuíingˋ Fidiéeˇ seengˋ jaléngˈˋ dseata˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ, jo̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ quiʉˈˊ ta˜ do eáamˊ sɨlɨˈrˊ có̱o̱ˈ˜ e ta˜ lɨ́ɨiñˊ do. Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ cajo̱ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ dseata˜ dseaˋ féngˈˊ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ, co̱ˈ laguidseaamˆ quiʉˈrˊ ta˜ quiáiñˈˉ do. 43 Jo̱ dsʉˈ jaˋ cuǿøngˋ e nidsijéeˊ lajo̱ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, co̱ˈ i̱i̱ˋ i̱ iing˜ i̱ nicá̱ˋ nifɨˊ jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, íˋbingˈ i̱ ˈnéˉ nijméˉ ta˜ jmɨcó̱o̱ˈ˜ quiáˈˉ i̱ caguiaangˉguɨ; 44 jo̱guɨ i̱i̱ˋ i̱ iing˜ i̱ nijméˉ e niingˉguɨr jee˜ ˈnʉ́ˈˋ, íˋbingˈ i̱ ˈnéˉ jméˉ jaléˈˋ ta˜ huɨ̱́ˈˋ jee˜ jaléngˈˋ i̱ caguiaangˉguɨ e jaˋ jmiféngˈˊ ˈñiaˈrˊ. 45 Jo̱ lajo̱b ˈnéˉ jmérˉ, co̱ˈ lajo̱b ta˜ cagáˉ jnea˜ cajo̱, jnea˜ dseaˋ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ; co̱ˈ jnea˜ jaˋ cagáˉa faˈ e jmóoˋ dseaˋ ta˜ fɨˊ quiniiˉ, co̱ˈ jnea˜ cagáˉa e laco̱ˈ nijmɨcó̱o̱ˈ˜o̱ jaléngˈˋ dseaˋ jmɨgüíˋ jo̱guɨ e laco̱ˈ nijáangˈ˜ ˈñiáˈˋa e nijúunˉn e laco̱ˈ nileángˋ fɨ́ɨngˊ dseaˋ jmɨgüíˋ jee˜ jaléˈˋ dseeˉ quiáˈrˉ.
Mɨ˜ cajmiˈleáangˉ Jesús jaangˋ dseaˋ tiuungˉ i̱ siiˋ Bartimeo
46 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguiéˉ Jesús có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ Jericó. Jo̱ lajeeˇ e uøøiñˋ e fɨˊ jee˜ fɨɨˋ jo̱ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ fɨ́ɨngˊguɨ dseaˋ i̱ jiéngˈˋ cajo̱, jo̱ jaangˋ dseaˋ tiuungˉ i̱ siiˋ Bartimeo, jó̱o̱ˊ jaangˋ dseañʉˈˋ i̱ siiˋ Timeo, guiiñ˜ ˈnɨˈˋ fɨˊ e jmóorˋ ta˜ mɨˊ cuuˉ. 47 Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ calɨlíˈˆ i̱ dseaˋ tiuungˉ do e quiá̱ˈˉ nɨngóoˊ Jesús dseaˋ seengˋ fɨˊ Nazaret, jo̱baˈ canaaiñˋ óoˋbre jo̱ féˈrˋ lala:
—¡Jesús, dseaˋ sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ, fɨ́ɨˉ güɨlíinˈˋ jnea˜!
48 Jo̱ i̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ cajíiñˉ i̱ dseaˋ tiuungˉ do e laco̱ˈ joˋ niféˈˋguɨiñˈ do lado, jo̱ dsʉˈ i̱ dseaˋ tiuungˉ do lɨ́ˈˆ lɨˊ teáˋguɨ canaaiñˋ ámˈˋbre dseaˋ do jo̱ caféˈˋtu̱r lala:
—¡Jesús, dseaˋ sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ, fɨ́ɨˉ güɨlíinˈˋ jnea˜!
49 Jo̱baˈ Jesús caquiumˈˊbre fɨˊ iuuiñˉ jo̱ cajíñˈˉ:
—Jéengˋnaˈre fɨˊ la.
Jo̱baˈ catǿbˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ ngolíingˉ có̱o̱ˈ˜ Jesús i̱ dseaˋ tiuungˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala:
—Cuǿøˈ˜ bíˋ uøˈˊ jo̱ ráanˈˉ, co̱ˈ dob tǿˈˋ Jesús ˈnʉˋ.
50 Jo̱baˈ cabˈˊ caquiéerˋ e ˈmɨˈˊ jlɨ́ɨiñˋ do, jo̱ lɨco̱ˈ caˈɨ́ɨmˉbre jo̱ caguiérˉ catɨˊ quiniˇ Jesús. 51 Jo̱baˈ cajmɨngɨ́ˈˉ Jesús i̱ dseaˋ tiuungˉ do lala:
—¿E˜ iing˜ ˈnʉˋ e nijmee˜e quíiˈˉ?
Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ tiuungˉ do quiáˈˉ Jesús lala:
—Tɨfaˈˊ, iin˜n e nijméeˈˆ e nilɨjnéˈˋbaa.
52 Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ tiuungˉ do lala:
—Nɨcuǿømˋ guønˈˆ náng, co̱ˈ nɨcaˈláamˉbaˈ uíiˈ˜ e jábˈˉ calɨ́nˈˉ júuˆ quiéˉe.
Jo̱ ladsifɨˊ lado calɨjnéˈˋ i̱ dseaˋ do, jo̱ cangoˈleáamˊbre laco̱ˈ ngóoˊ Jesús lají̱i̱ˈ˜ fɨˊ iuungˉ dseaˋ do.
Mɨ˜ caˈíˉ Jesús fɨˊ jee˜ fɨɨˋ Jerusalén
11 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nɨteáaiñˉ quiá̱ˈˉ jee˜ fɨɨˋ Jerusalén jo̱ e fɨˊ lɨ˜ néeˊ e fɨɨˋ e siiˋ Betfagé có̱o̱ˈ˜guɨ e fɨɨˋ e siiˋ Betania, quiá̱ˈˉ fɨˊ móˈˋ e siiˋ Olivos, jo̱ fɨˊ jo̱ casíingˋ Jesús gángˉ lajeeˇ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ, 2 jo̱ lalab casɨ́ˈrˉ i̱ dseaˋ do:
—Güɨlíingˉnaˈ e fɨˊ fɨɨˋ píˈˆ e néeˊ quiniˇ na, jo̱ mɨ˜ nigüɨtáangˈ˜naˈ fɨˊ jee˜ fɨɨˋ, nimáang˜naˈ jaangˋ búˈˆ iee˜ i̱ singˈˊ ˈñúungˈ˜ e jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ i̱i̱ˋ mɨˊ caguáˋ fɨˊ mocóoˈ˜reˈ. Jo̱ síingˈ˜naˈreˈ jo̱ teeˉnaˈreˈ fɨˊ la. 3 Jo̱ song i̱i̱ˋ dseaˋ jíñˈˉ sɨ́ˈrˋ ˈnʉ́ˈˋ jialɨˈˊ jmooˋnaˈ lana, jo̱baˈ síiˈ˜naˈre e ta˜ quiʉˈˊ Fíiˋbaaˈ, co̱ˈ ˈneámˉbre i̱ jóˈˋ la cateáˋ, jo̱ mɨ˜ ningɨ́ˋ jo̱, nijajeaamˉtu̱reˈ caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ é̱e̱ˆ quiáaˉreˈ.
4 Jo̱baˈ lajo̱b cajméeˋ i̱ dseaˋ gángˉ quiáˈˉ Jesús do; cangolíimˆbre, jo̱ mɨ˜ cangotáaiñˈ˜ fɨˊ jee˜ fɨɨˋ, cangáiñˉ jaangˋ búˈˆ i̱ singˈˊ ˈñúungˈ˜ fɨˊ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ cáangˋ oˈnʉ́ˆ quiáˈˉ co̱o̱ˋ ˈnʉ́ʉˊ, jo̱baˈ casimˈˊbre i̱ búˈˆ do lɨ́ˈˆ laco̱ˈ ta˜ sɨnʉ́ˈrˆ quiáˈˉ Jesús.
5 Jo̱ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ i̱ cangáˉ mɨ˜ casingˈˊ i̱ dseaˋ do i̱ búˈˆ do cajíñˈˉ:
—¿E˜guɨ jmooˋ ˈnʉ́ˈˋ, dseaˋ? ¿Jialɨˈˊ sɨ́ɨngˈ˜naˈ i̱ búˈˆ na?
6 Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ gángˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ e nɨcasɨ́ˈˉ Jesús írˋ lamɨ˜ jéengˊguɨ; jo̱baˈ calɨ́ˈˉbre catǿrˉ i̱ búˈˆ do. 7 Jo̱ catǿˉbre i̱ búˈˆ do fɨˊ lɨ˜ singˈˊ Jesús jo̱ caguiarˊ sɨ̱ˈrˆ fɨˊ mocóoˈ˜ i̱ búˈˆ do, jo̱ mɨfɨ́ɨngˋ caguábˋ Jesús. 8 Jo̱ fɨ́ɨmˊ dseaˋ caniˈrˊ sɨ̱ˈrˆ lacueeˋ guiáˈˆ fɨˊ, jo̱guɨ seemˋbɨ dseaˋ caquiʉˈrˊ guoˈˋ ˈmaˋ e jiʉ˜ jo̱ caguiarˊ guiáˈˆ fɨˊ cajo̱. 9 Jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ngolíingˉ nifɨˊ có̱o̱ˈ˜guɨ i̱ jalíingˉ cøøngˋ canaaiñˋ óorˋ teáˋ jo̱ féˈrˋ lala:
—¡Majmifémˈˊbaaˈ i̱ dseaˋ güeangˈˆ na i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ cuaiñ˜ quiáˈˉ Tiquíˆiiˈ dseaˋ guiing˜ fɨˊ jo̱! 10 Co̱ˈ nɨcatɨ́ˋ íˈˋ e nijáaˊ i̱ dseaˋ sɨju̱ˇ quiáˈˉ dseaˋ áangˊ quíˉiiˈ i̱ calɨsíˋ Davíˈˆ do i̱ sɨˈíingˆ e niquiʉ́ˈˉ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ jmɨgüíˋ. ¡Majmiféngˈˊnaaˈ jo̱guɨ majmɨˈgooˉnaaˈ Fidiéeˇ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ!
11 Jo̱ mɨ˜ caguiéˉ Jesús fɨˊ jee˜ fɨɨˋ Jerusalén, cangórˉ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel e siˈˊ fɨˊ jo̱; jo̱ cajǿørˉ fɨˊ la fɨˊ na e fɨˊ jo̱, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cangóˉtu̱r fɨˊ Betania co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do, co̱ˈ nɨcaˈlóobˉ ie˜ jo̱.
Co̱o̱ˋ ˈmaˋ güɨñíˈˆ e jaˋ dsi˜ güɨñíˈˆ quiáˈˉ
12 Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ jo̱, mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈuøøiñˋ fɨˊ Betania, cadseáˉ jmɨˈaangˉ Jesús. 13 Jo̱ lajeeˇ e teáaiñˈ˜ fɨˊ, huíimˉbɨ cangáˉ Jesús e gui˜ co̱o̱ˋ ˈmaˋ güɨñíˈˆ e dsi˜ máˈˆ; jo̱baˈ cangojǿørˆ catɨˊ quiá̱ˈˉ su dsi˜ güɨñíˈˆ quiáˈˉ e ˈmaˋ do, dsʉˈ jaˋ eeˋ cadséˈrˋ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguiérˉ, dseángˈˉ lají̱i̱ˈ˜ máˈˆbaˈ dsi˜, co̱ˈ o̱ˈ ji̱i̱ˋ e dsi˜ güɨñíˈˆ ie˜ jo̱. 14 Jo̱baˈ caféˈˋ Jesús quiáˈˉ e ˈmaˋ güɨñíˈˆ do lala:
—Jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ joˋ nidǿˈˉguɨr güɨñíˈˆ quíiˈˉ.
Jo̱ canúubˉ dseaˋ guitúungˋ quiáˈˉ Jesús e caféˈrˋ lajo̱.
Mɨ˜ caˈuǿøngˋ Jesús jaléngˈˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ ˈnɨ́ɨˋ fɨˊ dsíiˊ guáˈˉ
15 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e caguilíingˉtu̱r fɨˊ Jerusalén, jo̱b mɨ˜ caˈíˉtu̱ Jesús fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel, jo̱ canaaiñˋ uǿømˋbre jaléngˈˋ dseaˋ i̱ nɨteáangˈ˜ ta˜ ˈnɨ́ɨˋ jo̱guɨ ta˜ láaˊ e fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ do, jo̱guɨ canaaiñˋ jíimˋbre jaléˈˋ mes˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ neáangˊ ta˜ jmɨfɨɨng˜ cuuˉ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ jo̱guɨ mes˜ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ i̱ neáangˊ ta˜ ˈnɨ́ɨngˋ mee˜ cajo̱. 16 Jo̱ dseángˈˉ joˋ cacuøˈrˊ fɨˊ jí̱i̱ˈ˜ jaangˋ dseaˋ faˈ e nidsica̱˜guɨ dseaˋ fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ e ˈnɨ́ɨrˋ. 17 Jo̱ lalab canaaiñˋ eˈrˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do ie˜ jo̱:
—Lalab féˈˋ Fidiéeˇ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ: “Fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ quiéˉe la íingˆ ta˜ e jmiféngˈˊ dseaˋ jnea˜ lɨ́ˈˆ lajaléngˈˋ dseaˋ i̱ seengˋ fɨˊ laˈúngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ”; dsʉˈ ˈnʉ́ˈˋguɨ nɨcajmeeˉnaˈ e ˈnʉ́ʉˊ la lafaˈ tooˋ lɨ˜ neáangˊ jaléngˈˋ ɨ̱ɨ̱bˋ.
18 Jo̱ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel canúuˉbre júuˆ quiáˈˉ Jesús, jo̱guɨ canaaiñˋ ˈnóˈrˊ jial nijngáiñˈˉ dseaˋ do, co̱ˈ ˈgǿmˈˋbre dseaˋ do, co̱ˈ dseángˈˉ eáamˊ dsiˈgóˋ dsíiˊ jaléngˈˋ dseaˋ quiáˈˉ lají̱i̱ˈ˜ e eˊ dseaˋ do. 19 Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caˈíˉ nʉ́ʉˆ, cagüɨˈɨ́ɨbˊ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ e fɨˊ jee˜ fɨɨˋ jo̱.
Mɨ˜ calɨquiʉ̱́ˋ e ˈmaˋ güɨñíˈˆ do
20 Jo̱ mɨ˜ cajneáˉ e jmɨɨ˜ co̱o̱ˋguɨ do e laˈeeˋ, cangɨ́ɨngˊtu̱ Jesús có̱o̱ˈ˜ dseaˋ quiáˈrˉ fɨˊ lɨ˜ gui˜ e ˈmaˋ güɨñíˈˆ do, jo̱baˈ cangárˉ e nɨcalɨquiʉ̱́ˋbaˈ do catɨˊ jmóˆ quiáˈˉ. 21 Jo̱ jo̱b mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cadsengˈˉ dsíiˊ Tʉ́ˆ Simón, jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ Jesús lala:
—Tɨfaˈˊ, fɨng na jǿøˉ e ˈmaˋ güɨñíˈˆ e caféeˈ˜ gaˋ uii˜ quiáˈˉ lado guiéeˉ: Nɨcalɨquiʉ̱́bˋ lana.
22 Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáˈˉ Tʉ́ˆ Simón:
—Jáˈˉ güɨlíingˋnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ. 23 Dseángˈˉ e jáˈˉbaˈ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉˋ e doñiˊ i̱i̱ˋ i̱ nijíngˈˉ e nisɨ́ˈˋ e móˈˋ la: “¡Jéengˈ˜ ˈnʉˋ fɨˊ na jo̱ güɨteángˈˊ uøˈˊ fɨˊ ˈnɨˈˋ jmɨñíˈˆ!”, jo̱ song co̱o̱ˋbaˈ ɨˊ dsíirˊ jo̱guɨ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e lají̱i̱ˈ˜ e nɨcaféˈrˋ do dseángˈˉ nilɨtib˜, jo̱baˈ lajo̱b nilíˋ jóng. 24 Jo̱baˈ fáˈˋguɨ́ɨ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e lajaléˈˋ e mɨˋ ˈnʉ́ˈˋ lajeeˇ e føngˈˊnaˈ Fidiéeˇ, jo̱ song jáˈˉ lɨ́ɨngˋnaˈ e nɨcaˈíimˈ˜baˈ e jo̱, jo̱baˈ lajo̱b nilíˋ jóng. 25 Jo̱guɨ mɨ˜ føngˈˊnaˈ Fidiéeˇ cajo̱, song jaˋ guiʉ́ˉ seengˋnaˈ có̱o̱ˈ˜ i̱ lɨɨng˜ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, íingˊnaˈ dseeˉ uii˜ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ, jo̱ lajo̱baˈ Tiquíiˆnaˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ niˈíimˉbre dseeˉ quíiˉnaˈ cajo̱. 26 Jo̱guɨ song ˈnʉ́ˈˋ jaˋ íingˊnaˈ dseeˉ quiáˈˉ dseaˋ rúngˈˋnaˈ, jo̱baˈ lajo̱b nijméˉ Tiquíiˆnaˈ dseaˋ guiing˜ ñifɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, jaˋ niˈíiñˉ dseeˉ quíiˉnaˈ.
I̱˜ quiʉˈˊ ta˜ Jesús e jmóorˋ jaléˈˋ e jmóorˋ
27 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, caquɨmˈˉtu̱r fɨˊ Jerusalén. Jo̱ lajeeˇ e ngɨˊ Jesús fɨˊ sɨnʉ́ʉˆ guáˈˉ féˈˋ, jo̱ cangoquiéengˊ fɨˊ lɨ˜ siñˈˊ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ dseaˋ Israel có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ cajo̱, 28 jo̱ lalab cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do:
—¿I̱˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quíiˈˉ e jmooˈˋ jaléˈˋ e na? ¿I̱˜ i̱ cacuøˈˊ ˈnʉˋ fɨˊ e cuǿøngˋ jmeˈˆ jaléˈˋ e na?
29 Jo̱ lalab cañíiˋ Jesús quiáˈˉ i̱ dseaˋ do:
—Jo̱ jnea˜ iim˜baa jmee˜e camɨ́ˈˆ júuˆ có̱o̱ˈ˜ ˈnʉ́ˈˋ cajo̱, jo̱ e labaˈ iin˜n jmɨngɨ́ɨˈ˜ɨ ˈnʉ́ˈˋ: 30 ¿I̱˜ i̱ caquiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ Juan i̱ caseáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ do? ¿Su Fidiéeˇ o̱si dseaˋ jmɨgüíbˋ é? Jo̱ song nilíˈˋnaˈ ningɨɨˉnaˈ quiéˉe lana, jo̱baˈ jnea˜ nifɨ́ɨˆɨ ˈnʉ́ˈˋ i̱˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiéˉe e jmóoˋo jaléˈˋ e na.
31 Jo̱ lɨ́ˈˆ canaangˋ i̱ dseaˋ do sɨ́ɨiñˋ lajeeˇ laˈóˈˋ yaam˜bre jo̱ sɨ́ˈˋ rúiñˈˋ lala:
—Song niféˈˆnaaˈ e Fidiéebˇ casíiˋ quiáˈrˉ, jo̱baˈ lalab niñírˉ quíˉnaaˈ: “¿Jialɨˈˊ jaˋ jáˈˉ calɨ́ngˉnaˈ lají̱i̱ˈ˜ júuˆ quiáˈˉ i̱ dseaˋ íˋ?” 32 ¿O̱si nisíiˈ˜bɨ́ɨˈre é e dseaˋ jmɨgüíˋbingˈ caquiʉˈˊ ta˜ quiáˈrˉ e jmóorˋ lajo̱?
Jo̱ co̱ˈ ˈgǿmˈˋbre jaléngˈˋ dseaˋ, dsʉco̱ˈ lajalémˈˋ dseaˋ jáˈˉ lɨ́ɨiñˋ e i̱ Juan do dseángˈˉ jáˈˉbaˈ e féˈrˋ cuaiñ˜ quiáˈˉ Fidiéeˇ, 33 jo̱baˈ lalab cañíiˋ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ Jesús:
—Jaˋ ne˜naaˈ jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ.
Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do:
—O̱ˈguɨ jnea˜ cuǿøngˋ líˋ fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ i̱˜ i̱ quiʉˈˊ ta˜ quiéˉe e jmóoˋo jaléˈˋ e la.
Co̱o̱ˋ júuˆ jáˈˉ lafaˈ júuˆ cuento quiáˈˉ dseaˋ ˈléengˈ˜ i̱ sooˋ dsíiˊ
12 Jo̱ lajeeˇ e táamˋbɨ Jesús fɨˊ Jerusalén, jo̱ canaaiñˋ féiñˈˊ jaléngˈˋ dseaˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ júuˆ jáˈˉ e lɨ́ɨˊ lafaˈ júuˆ cuento jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ do:
—Co̱o̱ˋ néeˈ˜ calɨséngˋ jaangˋ dseañʉˈˋ malɨɨ˜guɨ i̱ cajníˋ jmangˈˉ huɨɨngˋ jǿˈˆ fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiáˈrˉ; jo̱ cajmeˈrˊ co̱o̱ˋ iáˋ, jo̱guɨ cajmeˈrˊ co̱o̱ˋ fɨˊ lɨ˜ niniúungˉ e nicuǿˉ jmɨ́ˈˆ e mɨ́ˈˆ huɨɨngˋ jǿˈˆ do, jo̱guɨ cajmeˈˊbɨr co̱o̱ˋ lɨ˜ nigüeárˋ e quiáˈˉ nijmérˉ íˆ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cacuøˈrˊ dseaˋ i̱ cajméeˋ ta˜ e uǿˉ quiáˈrˉ do, jo̱ cagüɨˈɨ́ɨˊbre ˈñiaˈrˊ cangórˉ fɨˊ lɨ˜ huí̱i̱ˉ. 2-3 Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ catɨ́ˋ íˈˋ e nisɨtɨ́ɨngˊ, co̱ˈ nɨcaroobˋ lají̱i̱ˈ˜ e cajnírˋ do, jo̱baˈ casíingˋ i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ e nidsimɨ́ɨiñˈ˜ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ i̱ dseaˋ do quiáˈˉ jaléˈˋ e carooˋ e ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiáˈrˉ do. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguiéˉ i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do quiáˈrˉ, i̱ dseaˋ i̱ jmángˈˋ ta˜ uǿˉ do cajmɨhuɨ́ɨmˋbre i̱ dseaˋ ˈléengˈ˜ do, jo̱ caguiémˈˊtu̱reiñˈ e jaˋ quiéeiñˈˋ do jí̱i̱ˈ˜ co̱o̱ˋ. 4 Jo̱b mɨ˜ casíingˋ i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do jaangˋguɨ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ e quiáˈˉ nidsimɨ́ɨiñˈ˜ do lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨiñˉ, dsʉˈ cu̱u̱b˜ caté̱e̱ˋ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ uǿˉ do mogui˜ íˋ cajo̱, jo̱ júuˆ ˈlébˈˋ casɨ́ˈˉreiñˈ do. 5 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ íˋ, i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do casíiñˋ jiéngˈˋguɨ jaangˋ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caguiéˉ íˋ, cajúmˉbre, co̱ˈ cajngabˈˊ i̱ dseaˋ jmángˈˋ ta˜ uǿˆ do quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do i̱ fɨ́ɨmˊbɨ dseaˋ ˈléengˈ˜ quiáˈrˉ casíiñˋ; jo̱ i̱ lɨɨng˜ lɨ́ˈˆ calɨhuɨ́ɨmˋbre, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜ dseángˈˉ cajngabˈˊ i̱ dseaˋ do quiáˈrˉ.
6 ’Jo̱ co̱o̱bˋ mɨ˜ jaangˋ jó̱o̱bˊ i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do seáangˉguɨ, jo̱ íbˋ i̱ dseángˈˉ i̱ ˈneáaiñˋ eáangˊ. Jo̱ caˈɨ́ˋ dsíirˊ e i̱ jó̱o̱rˊ dob nisíñˉ, co̱ˈ lɨ́ɨiñˉ e i̱ jó̱o̱rˊ doguɨbingˈ i̱ nijmɨˈgóˋ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do. 7 Dsʉˈ i̱ dseaˋ jmángˈˋ ta˜ uǿˉ do casɨ́ɨiñˉ lajeeˇ yaaiñ˜: “I̱ jó̱o̱rˊ nab i̱ nineˈˆ ni˜ latøøngˉ e guóoˈ˜ uǿˉ na; jo̱baˈ guiʉ́ˉguɨ e nijngáamˈ˜baaˈre, jo̱ lajo̱baˈ jneaa˜aabˈ dseaˋ nilíˈˋnaaˈ e guóoˈ˜ uǿˉ la.” 8 Jo̱baˈ casamˈˉbre i̱ jó̱o̱ˊ i̱ dseaˋ fii˜ uǿˉ do, jo̱ cajngamˈˊbreiñˈ do, jo̱ cangojéengˋneiñˈ do fɨˊ lɨ́ˈˉ caluubˇ e guóoˈ˜ uǿˉ quiáiñˈˉ do.
9 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ e féˈˋ Jesús e júuˆ jo̱, jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lala:
—¿E˜ lɨ́ɨngˉ ˈnʉ́ˈˋ e nijméˉ i̱ dseaˋ fii˜ guóoˈ˜ uǿˉ do? E jábˈˉ nidséˉbre jo̱ nidsijngáamˈ˜bre jaléngˈˋ i̱ dseaˋ jmóoˋ ta˜ uǿˉ quiáˈrˉ do, jo̱ i̱ jiémˈˋ nitáiñˈˊ i̱ nijméˉ ta˜ e fɨˊ ni˜ guóoˈ˜ uǿˉ quiáˈrˉ do.
Jo̱baˈ cajíngˈˉguɨ Jesús lala:
10 —¿Su jaˋ mɨˊ caˈíˋ ˈnʉ́ˈˋ lají̱i̱ˈ˜ e to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lɨ˜ féˈˋ lala?:
E cu̱u̱˜ e jaˋ calɨjíiˈ˜ jaléngˈˋ dseaˋ jmoˈˊ ˈnʉ́ʉˊ,
lanaguɨ dseángˈˉ cu̱u̱˜ laniimˉ nɨcaˈuíingˉ quiáˈˉ ˈnʉ́ʉˊ.
11 Jo̱ ˈñiabˈˊ Fíiˋnaaˈ dseaˋ cajméeˋ e la,
jo̱baˈ dseángˈˉ eáamˊ dsigáˋ dsiˋnaaˈ.
Jo̱ lanab to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ.
12 Jo̱ jo̱b mɨ˜ cajméeˋ quijí̱ˉ jaléngˈˋ fii˜ jmidseaˋ quiáˈˉ dseaˋ Israel jo̱guɨ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈrˉ có̱o̱ˈ˜guɨ jaléngˈˋ dseaˋ cǿøngˈ˜ quiáˈrˉ jial e nisáiñˈˊ dseaˋ do, co̱ˈ calɨlíˈˆbre e caféiñˈˋ do e éeiñˋ jaléngˈˋ íbˋ. Jo̱ dsʉco̱ˈ ˈgǿmˈˋbɨr jaléngˈˋ dseaˋ i̱ núuˋ júuˆ quiáˈˉ dseaˋ do, jo̱baˈ catiúumˉbre dseaˋ do jo̱ cangolíimˋbre jóng.
Mɨ˜ cajmɨngɨ́ˈˉ dseaˋ Jesús cuaiñ˜ quiáˈˉ e catɨ́ɨngˉ dseata˜
13 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, i̱ dseaˋ i̱ quie̱ˊ nifɨˊ quiáˈˉ dseaˋ Israel casíiñˋ fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ fariseo có̱o̱ˈ˜guɨ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ quiáˈˉ Herodes e laco̱ˈ niˈnóiñˈˊ do jial nisɨ́ˈrˋ Jesús e laco̱ˈ niguiéˈrˊ jial niˈnɨ́iñˉ dseaˋ do fɨˊ quiniˇ dseata˜. 14 Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ singˈˊ dseaˋ do lalab casɨ́ˈˉreiñˈ:
—Tɨfaˈˊ, ne˜naaˈ e jmangˈˉ júuˆ jáˈˉbaˈ fóˈˋ ˈnʉˋ, jo̱guɨ e jaˋ ˈgóˈˋ có̱o̱ˈ˜ jaléˈˋ e ɨˊ dsíiˊ dseaˋ jo̱guɨ jaléˈˋ e féˈrˋ uíiˈ˜ quíiˈˉ, jo̱guɨ dseángˈˉ e jáˈˉbaˈ e røøbˋ ɨ́ɨˋ ˈnʉˋ íˈˋ quiáˈˉ jaléngˈˋ dseaˋ, co̱ˈ jaˋ jǿøˉ ˈnʉˋ jí̱i̱ˈ˜ jialco̱ˈ lɨ́ɨngˊ dseaˋ lɨ́ˈˆ caluuˇ, jo̱guɨ e eˈˊ jial e nilɨseengˋ dseaˋ dseángˈˉ laco̱ˈ iing˜ Fidiéeˇ. Jo̱baˈ jmɨngɨ́ɨˈˇnaaˈ ˈnʉˋ e júuˆ la: ¿Su ˈnéˉ quíˆnaaˈ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ dseata˜ i̱ guiing˜ fɨˊ Roma o̱si jaˋ ˈnéˉ quíˆnaaˈ é?
15 Jo̱ co̱ˈ calɨlíˈˆ Jesús lají̱i̱ˈ˜ e iing˜ i̱ dseaˋ do jmɨcaaiñ˜, jo̱baˈ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala:
—¿Jialɨˈˊ ˈnóˈˋnaˈ e iing˜naˈ niguiéˈˊnaˈ jial e niˈnɨ́ɨng˜naˈ jnea˜ fɨˊ quiniˇ dseata˜? Fɨng na cuǿøˈ˜naˈ jnea˜ co̱o̱ˋ cuuˉ jo̱ nijǿøˆø.
16 Jo̱baˈ caˈeˊbɨ i̱ dseaˋ do co̱o̱ˋ cuuˉ, jo̱ cajǿøbˉ Jesús, jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do lala:
—¿I̱˜ moni˜ tó̱o̱ˋ e ni˜ cuuˉ la?, jo̱guɨ ¿e˜ júuˆ e sɨlɨ́ɨˋ fɨˊ ni˜ la?
Jo̱baˈ cañíiˋ i̱ dseaˋ do lala quiáˈˉ Jesús:
—Ni˜ dseata˜ dseaˋ guiing˜ fɨˊ Romab tó̱o̱ˋ.
17 Jo̱baˈ cañíiˋtu̱ Jesús quiáˈˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do:
—Cuǿøˈ˜naˈ dseata˜ dseaˋ guiing˜ fɨˊ Roma lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ íˋ, jo̱guɨ cuǿøˈ˜naˈ Fidiéeˇ cajo̱ lají̱i̱ˈ˜ e catɨ́ɨngˉ Fidiéeˇ.
Jo̱ eáamˊ cangogáˋ dsíiˊ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do mɨ˜ canúurˉ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ e cañíiˋ Jesús do.
Mɨ˜ cajmɨngɨ́ɨˋ dseaˋ jial lɨ́ɨˊ mɨ˜ nijí̱ˈˊtu̱ dseaˋ caléˈˋ catú̱ˉ
18 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ lajo̱, cangolíingˆ co̱o̱ˋ tú̱ˉ mɨ́ɨngˈ˜ dseaˋ Israel i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ saduceo fɨˊ lɨ˜ táangˋ Jesús. Jo̱ i̱ dseaˋ do féˈrˋ e joˋ jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, jo̱baˈ e jo̱b e iiñ˜ nijmɨngɨ́ˈrˉ Jesús jo̱ casɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala:
19 —Tɨfaˈˊ, Moi˜ caséerˊ e to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈrˉ e song cajúngˉ jaangˋ dseañʉˈˋ, jo̱ caseáaiñˊ dseamɨ́ˋ quiáˈrˉ e jaˋ mɨˊ seengˋ jó̱o̱rˊ, jo̱baˈ rúngˈˋ i̱ dseañʉˈˋ do ˈnéˉ nicúngˈˉ guórˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ i̱ caseángˉ do; jo̱ mɨ˜ calɨseengˋ jó̱o̱rˊ có̱o̱ˈ˜ íˋ, jo̱baˈ lafaˈ jó̱o̱bˊ i̱ dseañʉˈˋ quiáˈrˉ mɨ˜ uii˜ do nilíingˉ i̱ jiuung˜ do. 20 Jo̱ lafaˈ e jáˈˉ, co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ calɨséngˋ guiángˉ dseañʉˈˋ i̱ laˈóˈˋ rúngˈˋ, jo̱ i̱ dseañʉˈˋ laˈuii˜ do cacúmˈˋ guóorˋ, dsʉˈ joˋ huǿøˉ ngóˉ cajúmˉbre la jaˋ mɨˊ seemˋbɨ jó̱o̱rˊ. 21 Jo̱baˈ i̱ dseañʉˈˋ i̱ catɨ́ˋ tú̱ˉ do cacúmˈˋ guóorˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ do, jo̱ lajo̱b cajo̱ cajúmˉbre jo̱ jí̱i̱ˈ˜ camɨ́ɨngˈ˜ jó̱o̱rˊ jaˋ mɨˊ lɨˊ sémˋbɨ; jo̱ lajo̱b calɨ́ˉ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseañʉˈˋ i̱ catɨ́ˋ ˈnɨˊ do cajo̱. 22 Jo̱ lajo̱b lajɨˋ guiámˉ i̱ dseañʉˈˋ do cacúngˈˉ guóorˋ có̱o̱ˈ˜ i̱ dseamɨ́ˋ do, dsʉˈ jí̱i̱ˈ˜ jaaiñˈˋ do faˈ calɨséngˋ jiuung˜ quiáˈrˉ. Jo̱ mɨ˜ lɨˊ cǿngˋguɨjiʉ lajo̱, cajúmˉ i̱ dseamɨ́ˋ do ˈñiaˈrˊ cajo̱. 23 Jo̱baˈ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ do caléˈˋ catú̱ˉ fɨˊ fɨɨˋ co̱o̱ˋ, ¿i̱˜ lajeeˇ lajɨˋ guiángˉ i̱ dseañʉˈˋ do niˈuíingˉ dseángˈˉ dseañʉˈˋ quiáˈˉ i̱ dseamɨ́ˋ do?
24 Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do lala:
—Sɨjgiéemˆ áaˊ ˈnʉ́ˈˋ, dsʉco̱ˈ jaˋ ñíˆnaˈ jial laco̱ˈ féˈˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ, o̱ˈguɨ ñíˆnaˈ jial tíiˊ ˈgøngˈˊ dseaˋ do cajo̱. 25 Dsʉco̱ˈ mɨ˜ nijí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ fɨˊ jmɨgüíˋ co̱o̱ˋ, joˋ nicúngˈˉguɨ guooˋ dseañʉˈˋ o̱ˈguɨ dseamɨ́ˉ, lɨ́ˈˆ laco̱ˈ dsingɨ́ɨngˉ jaléngˈˋ ángeles quiáˈˉ Fidiéeˇ i̱ seengˋ fɨˊ ñifɨ́ˉ. 26 Jo̱guɨ e cuaiñ˜ quiáˈˉ e fɨng jí̱ˈˊtu̱ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜ do, ¿su jaˋ mɨˊ caˈíˋ ˈnʉ́ˈˋ jaléˈˋ e to̱o̱˜ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáˈˉ Moi˜ jial mɨ˜ caféngˈˊ Fidiéeˇ írˋ catɨˊ lɨ˜ siˈˊ co̱o̱ˋ ˈmató̱o̱ˊ e iaˋ jɨˋ? Jo̱ lalab casɨ́ˈˉreiñˈ do ie˜ jo̱: “Jneab˜ lɨ́ɨnˊn Fidiéeˇ i̱ jmiféngˈˊ Abraham có̱o̱ˈ˜guɨ Isáaˊ jo̱guɨ Jacóoˆ cajo̱.” 27 Jo̱ Fidiéeˇ jaˋ lɨ́ɨiñˊ Fidiéeˇ quiáˈˉ jaléngˈˋ ˈlɨɨ˜, co̱ˈ Fidiéeˇ quiáˈˉ dseaˋ jí̱bˈˋ lɨ́ɨiñˊ; jo̱baˈ sɨjgiéemˆ jaléˈˋ e ɨˊ óoˊ ˈnʉ́ˈˋ.
E lab e júuˆ laniingˉguɨ quiáˈˉ Fidiéeˇ
28 Jo̱ lajeeˇ jo̱ caguiéˉguɨ jaangˋ lajeeˇ laˈóˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel, jo̱ mɨ˜ calɨlíˈrˆ e cañíibˋ Jesús røøˋ lají̱i̱ˈ˜ e júuˆ do, jo̱baˈ i̱ dseaˋ íˋ cangoquiéeiñˊ cáangˋ Jesús jo̱ cajmɨngɨ́ˈrˉ dseaˋ do lala:
—¿E˜ e júuˆ laniingˉguɨ lajeeˇ lajaléˈˋ e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ?
29 Jo̱baˈ cañíiˋ Jesús quiáiñˈˉ do:
—E lab e júuˆ e laniingˉguɨ do quiáˈˉ lajeeˇ lajaléˈˋ e júuˆ jo̱, jo̱ lalab féˈˋ: “Nʉ́ʉˉnaˈ dseaˋ Israel e Fii˜naaˈ Fidiéeˇ jí̱i̱ˈ˜ íbˋ dseángˈˉ i̱ lɨ́ɨngˊ Fii˜naaˈ. 30 Jmiˈneáangˋ Fíiˈˋ Fidiéeˇ carˋ ngocángˋ oˈˊ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ lajɨˋ jmɨguíˋ quíiˈˉ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ lajɨˋ e ɨˊ aˈˊ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ lajɨˋ bíˋ seenˈˋ.” Jo̱guɨ e nab e júuˆ laniingˉ do. 31 Jo̱guɨ e lab e júuˆ laniingˉ e catɨ́ˋ tú̱ˉ do: “Jmiˈneáangˋ jaléngˈˋ dseaˋ rúnˈˋ lɨ́ˈˆ laco̱ˈguɨ jmiˈneáanˈˋ uøˈˊ.” Jo̱ e nab e júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ e laniingˉguɨ eáangˊ do lajeeˇ lajaléˈˋ.
32 Jo̱baˈ lalab cañíiˋ i̱ tɨfaˈˊ do jo̱ cajíñˈˉ:
—Eáamˊ guiʉ́ˉ lajo̱, Tɨfaˈˊ, dseángˈˉ jábˈˉ júuˆ quíiˈˉ e jáˈˉbaˈ e jaamˋ Fidiéeˇ seengˋ, jo̱ jaˋ seengˋ i̱ jiéngˈˋguɨ. 33 Jo̱guɨ e jábˈˉ e ˈnéˉ e nijmiˈneáangˋnaaˈ Fidiéeˇ dseángˈˉ e ngocángˋ dsiˋnaaˈ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ lajɨˋ e ɨˊ dsiˋnaaˈ jo̱guɨ có̱o̱ˈ˜ lajɨˋ bíˋ se̱e̱ˉnaaˈ, jo̱guɨ e jmiˈneáangˋnaaˈ jaléngˈˋ dseaˋ rúˈˋnaaˈ laco̱ˈguɨ ii˜naaˈ e nijmiˈneáangˋ dseaˋ jneaa˜aaˈ, jo̱ lajaléˈˋ e la eáangˊguɨ quíingˊ laco̱ˈguɨ lajaléˈˋ feáˈˉ e cuǿøˉnaaˈ Fidiéeˇ, faˈ la mɨ˜ jngangˈˊnaaˈ jóˈˋ fɨˊ quinirˇ o̱si mɨ˜ eeˋgo̱ e juˋnaaˈ fɨˊ nifeˈˋ é.
34 Jo̱ mɨ˜ calɨlíˈˉ Jesús e guiʉ́bˉ cañíiˋ i̱ dseaˋ do, jo̱baˈ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala:
—Na jaquiéemˉ e tɨˊ lɨ˜ nicá̱ˋ Fidiéeˇ nifɨˊ quíiˈˉ.
Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, jí̱i̱ˈ˜ jaangˋguɨ i̱ dseaˋ do faˈ cateáˉguɨ dsíirˊ eeˋ nijmɨngɨ́ˈˉguɨr Jesús.
I̱˜ dseaˋ sɨju̱˜ lɨ́ɨngˊ Dseaˋ Jmáangˉ
35 Jo̱ lajeeˇ e iuungˉ Jesús fɨˊ guáˈˉ féˈˋ quiáˈˉ dseaˋ góorˋ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén e eˈrˊ dseaˋ júuˆ quiáˈˉ Fidiéeˇ, jo̱ lalab cajmɨngɨ́ˈrˉ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ i̱ teáangˈ˜ do:
—¿Jial lɨ́ɨˊ quiáˈˉ i̱ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˉiiˈ, dseaˋ Israel, e féˈrˋ e Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨiñˊ sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ? 36 Co̱ˈ ˈñiabˈˊ dseata˜ Davíˈˆ cajíñˈˉ laˈeáangˊ có̱o̱ˈ˜ Jmɨguíˋ quiáˈˉ Fidiéeˇ lala:
Lalab cajíngˈˉ Fidiéeˇ casɨ́ˈrˉ Fíiˋi:
“Níˋ lɨ́ˈˆ lɨˊ dséeˊ laco̱ˈ guiin˜n
cartɨˊ nijmee˜e e jaléngˈˋ dseaˋ i̱ ˈníˈˋ níingˉ ˈnʉˋ nisíˈrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiníˈˆ e laco̱ˈ nijmɨˈgórˋ ˈnʉˋ.”
37 Jo̱ cajíngˈˉguɨ Jesús e júuˆ la:
—Jo̱ song ˈñiaˈˊbɨ dseata˜ Davíˈˆ sɨ́ˈrˋ Dseaˋ Jmáangˉ Fíiˋi, jo̱baˈ ¿jial cuǿøngˋ e Dseaˋ Jmáangˉ lɨ́ɨiñˊ dseaˋ sɨju̱ˇ dseata˜ Davíˈˆ jóng?
Jo̱ lajaléngˈˋ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ i̱ teáangˉ núuˋ do eáamˊ iáangˋ dsíirˊ e núurˋ jaléˈˋ júuˆ e féˈˋ Jesús.
Jaléˈˋ e gaˋ e jmóoˋ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quiáˈˉ dseaˋ Israel
38 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lalab caféˈˋ Jesús jeeng˜ júuˆ quiáˈrˉ e erˊ do:
—Ñiing˜ óoˊnaˈ có̱o̱ˈ˜ jaléngˈˋ tɨfaˈˊ quiáˈˉ júuˆ quiʉˈˊ ta˜ quíˉiiˈ, dseaˋ Israel, co̱ˈ lɨ́ˈˆ tɨˊ dsíirˊ e ngɨrˊ e jloˈˆ sɨlɨɨmˇbre, jo̱guɨ eáangˊ iiñ˜ i̱i̱ˋ nijmɨˈgóˋ írˋ lacaangˋ jee˜ ˈnʉ́ʉˊ lɨ˜ ngɨrˊ, 39 jo̱guɨ iiñ˜ güeárˋ ni˜ ˈmasii˜ e jloˈˆguɨ fɨˊ lacaangˋ dsíiˊ guáˈˉ quiáˈrˉ, jo̱guɨ iiñ˜ e nigüeárˋ cajo̱ dseángˈˉ la jmangˈˉ lɨ˜ jloˈˆguɨ fɨng catɨ́ˋ e nidǿˈrˉ, 40 jo̱guɨ guiˊbre ˈnʉ˜ jaléngˈˋ dseamɨ́ˋ i̱ ˈnɨ́ɨˉ, jo̱guɨ jmɨcaaiñ˜ e féˈrˋ faˈˊ e cueeˋ fɨˊ quiniˇ dseaˋ. Dsʉˈ jaléngˈˋ i̱ dseaˋ laˈíbˋ niˈíngˈˋ iihuɨ́ɨˊ e eáangˊguɨ mɨ˜ nitɨ́ˉ íˈˋ lajo̱.
Jaangˋ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ i̱ catá̱ˈˉ cuuˉ fɨˊ dsíiˊ guóoˊ quiáˈˉ guáˈˉ
41 Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, co̱o̱ˋ ya̱ˈˊ guiing˜ Jesús fɨˊ caˈˊ guóoˊ lɨ˜ taˈˊ dseaˋ cuuˉ quiáˈˉ guáˈˉ e siˈˊ fɨˊ Jerusalén, jo̱ jǿørˉ jial dsiteaˈˊ dseaˋ cuuˉ fɨˊ jo̱. Jo̱ lajeeˇ jo̱ jaléngˈˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ eáamˊ dsiteaˈrˊ cuuˉ fɨˊ jo̱. 42 Jo̱ co̱o̱ˋ caguiébˉ jaangˋ dseamɨ́ˋ i̱ ˈnɨ́ɨˉ i̱ tiñíingˉ eáangˊ, jo̱ catá̱ˈrˉ e fɨˊ dsíiˊ guóoˊ do tú̱ˉ cuuˉ e jaˋ eeˋ ˈgaˈˊ lɨˊ quíingˊ. 43 Jo̱baˈ catǿˈˉ Jesús i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáˈrˉ do jo̱ casɨ́ˈˉreiñˈ do lala:
—Dseángˈˉ e jáˈˉ e fɨ́ɨˉɨ ˈnʉ́ˈˋ e i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ la nɨcatóˈrˋ jmiguiʉˊguɨ cuuˉ e fɨˊ dsíiˊ guóoˊ quiáˈˉ guáˈˉ la laco̱ˈguɨ dseaˋ caguiaangˉguɨ; 44 co̱ˈ jaléngˈˋ dseaˋ seaˋ cuuˉ cuørˊ lají̱i̱ˈ˜ e seáangˊ quiáˈˉbre; dsʉˈ i̱ dseamɨ́ˋ ˈnɨ́ɨˉ la lajɨbˋ lají̱i̱ˈ˜ e seaˋ quiáˈrˉ e ˈnérˉ nɨcatáˈrˉ e fɨˊ dsíiˊ guóoˊ la.
Copyright © 2002 by La Liga Biblica (Bible League)