Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

The Daily Audio Bible

This reading plan is provided by Brian Hardin from Daily Audio Bible.
Duration: 731 days

Today's audio is from the VOICE. Switch to the VOICE to read along with the audio.

Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Version
撒母耳记下 7-8

大卫有意为耶和华建殿(A)

那时,王住在自己的宫中,耶和华使他安享太平,不受周围仇敌的侵扰。 王对拿单先知说:“你看!我自己住在香柏木的宫里,耶和华的约柜却停在帐幕内。” 拿单对王说:“你可以照着你心所想的一切去作,因为耶和华与你同在。”

拿单把 神的话传给大卫(B)

那天晚上,耶和华的话临到拿单说: “你去对我的仆人大卫说:耶和华这样说:‘你要建造一座殿宇给我居住吗? 因为自从我把以色列人从埃及带上来的那天起,直到今日,我都没有住过殿宇。我一直都住在帐棚和会幕里,到处漂泊。 我与以色列众人一起走过的地方,我可曾对以色列的一个支派的官长,就是我所吩咐要牧养我子民以色列的,说:你们为甚么不给我建造一座香柏木的殿宇呢?’ 现在你要对我的仆人大卫这样说:‘万军之耶和华这样说:我把你从牧场中、从照顾羊群的工作中拣选出来,使你作我子民以色列的领袖, 你无论到哪里去,我都与你同在;我必在你面前剪除你所有的仇敌。我要使你得享大名,像世上那些伟人的名一样。 10 我要为我的子民以色列选定一个地方,栽培他们,使他们住自己的地方,不再受骚扰;恶人也不能再像以前那样苦待他们, 11 像我立了士师治理我的子民以色列的那天以来那样。我要使你安享太平,不受你所有的仇敌侵扰。耶和华向你宣告,耶和华要亲自为你建立一个朝代。 12 到了你的寿数满足,你与你的列祖一起长眠的时候,我必兴起你亲生的后裔接替你,并且我要坚固他的国。 13 他必为我的名建造一座殿宇,我要永远坚固他的国位。 14 我要作他的父亲,他要作我的儿子,他若是犯了罪,我要用人的刑杖、用世人的鞭子纠正他。 15 但我的慈爱必不离开他,像离开在你面前的扫罗一样。 16 你的家和你的王国,也必在我(按照《马索拉文本》,“我”作“你”;现参照其他抄本及古译本翻译)的面前永远坚定,你的王位也必永远坚立。’” 17 拿单按着这一切话,又照着全部的默示,都对大卫说了。

大卫的祷告与称颂(C)

18 于是,大卫王进去,坐在耶和华面前,说:“主耶和华啊!我是谁,我的家又算甚么,你竟带领我到这地步? 19 主耶和华啊,这在你眼中还看为小事,你也说到你仆人的家未来的事。主耶和华啊,这岂是人常遇到的事吗? 20 主耶和华啊,你认识你的仆人,大卫还有甚么话可以对你说呢? 21 你因自己应许的缘故,又按照自己的心意,行了这大事,为要使你仆人明白。 22 主耶和华啊,因此,你是伟大的!按照我们耳朵所听见的,没有像你的,除了你以外,再没有别的 神。 23 世上有哪一个国家像你的子民以色列呢? 神曾亲自救赎他们,使他们作自己的子民,又为他自己立名,为他们(按照《马索拉文本》,“他们”作“你们”;现参照其他抄本及古译本翻译)作了大事,为你的地作了可畏的事;在你的子民面前,就是你从埃及救赎出来归你自己的子民面前,赶出了列国的人和他们的神。 24 你为自己坚立了你的子民以色列,使他们永远作你的子民;耶和华啊,你也作了他们的 神。 25 耶和华 神啊!你所应许关于你仆人和他的家的话,现在求你永远坚守,并且照着你所说的去行吧; 26 这样,你的名必永远为大,以致人要说:‘万军之耶和华是以色列的 神。’你仆人大卫的家也必在你面前得坚立。 27 万军之耶和华以色列的 神啊!因为你曾启示你的仆人说:‘我要为你建立家室。’所以你的仆人才敢来向你作这样的祷告。 28 主耶和华啊!你是 神;你的话是真实可信的。你向你仆人应许了这美好的福分。 29 现在求你乐意赐福给你仆人的家,使它在你面前可以永远存在。主耶和华啊!因为你曾经这样应许,愿你仆人的家因你的赐福永远蒙福。”

大卫击败非利士人与摩押人(D)

这事以后,大卫攻打非利士人,制伏了他们。大卫从非利士人手中取得了京城的控制权。 他又击败摩押人,使他们躺在地上,用绳子量他们,把量两绳的杀死,让量一绳的存活。这样,摩押人就臣服大卫,给他进贡。

击败琐巴人(E)

琐巴王利合的儿子哈大底谢,往幼发拉底河去要夺回他统治这河的势力的时候,大卫就攻打他。 大卫从他那里掳获了战车一千辆,骑兵七千(《马索拉文本》作“骑兵一千七百”,现按《七十士译本》翻译;参《死海古卷》和代上18:4),步兵二万。大卫把所有战车的马的蹄筋都砍断,只留下一百辆战车的马(或译:“大卫毁坏了所有战车,只留下一百辆战车”)。

击败亚兰人(F)

大马士革的亚兰人来协助琐巴王哈大底谢,大卫就击杀了亚兰人二万二千。 于是大卫在大马士革的亚兰地驻军。这样亚兰人就臣服大卫,给他进贡。大卫无论到甚么地方去,耶和华都使他得胜。 大卫夺取了哈大底谢臣仆所拿的金盾牌,带回耶路撒冷。 大卫王又从哈大底谢的两座城比他和比罗他夺取了大量的铜。

哈马王陀以听见大卫打败了哈大底谢的全军, 10 就差派他的儿子约兰去见大卫王,向他问安,祝贺他,因为大卫和哈大底谢争战,竟击败了他。原来陀以常常与哈大底谢争战。约兰手里还带着一些银器、金器和铜器。 11 大卫王也把这些器皿,连同他从他征服的各国得来的金银都一起分别为圣,献给耶和华。 12 就是从以东、摩押、亚扪人、非利士人、亚玛力人所得来的,以及从琐巴王利合的儿子哈大底谢获得的战利品。

击败以东人(G)

13 大卫在盐谷击杀了一万八千以东人回来以后,就大有名声。 14 他又在以东设立防军;他在以东各地都设立防军,所有以东人就都臣服大卫。大卫无论到甚么地方去,耶和华都使他得胜。

大卫的重要臣仆(H)

15 大卫作王统治全以色列,以公平和正义对待所有的人。 16 洗鲁雅的儿子约押作军队的统帅,亚希律的儿子约沙法作史官, 17 亚希突的儿子撒督和亚比亚他的儿子亚希米勒作祭司长,西莱雅作书记, 18 耶何耶大的儿子比拿雅统管基利提人和比利提人;大卫的众子都作领袖。

约翰福音 14:15-31

耶稣求父赐下保惠师

15 “如果你们爱我,就要遵守我的命令。 16 我要请求父,他就会赐给你们另一位保惠师,使他跟你们永远在一起。 17 这保惠师就是真理的灵,世人不能接受他,因为看不见他,也不认识他。你们却认识他,因为他跟你们住在一起,也要在你们里面。 18 我不会撇下你们为孤儿,我要回到你们这里来。 19 不久以后,世人不再看见我,你们却要看见我,因为我活着,你们也要活着。 20 到那日,你们就知道我是在我父里面,你们是在我里面,我也在你们里面。 21 那领受我的命令,并且遵守的,就是爱我的;爱我的,我父必定爱他,我也要爱他,并且要亲自向他显现。” 22 犹大(不是加略人犹大)对耶稣说:“主啊,你为甚么要亲自向我们显现,不向世人显现呢?” 23 耶稣回答:“人若爱我,就要遵守我的话,我父必定爱他,并且我们要到他那里去,跟他住在一起。 24 不爱我的,就不会遵守我的话。你们所听见的道,不是我的,而是那差我来的父的道。

25 “我还跟你们在一起的时候,就对你们讲了这些事。 26 但保惠师,就是父因我的名要差来的圣灵,他要把一切事教导你们,也要使你们想起我对你们所说过的一切话。 27 我留下平安给你们,我把自己的平安赐给你们;我给你们的,不像世界所给的。你们心里不要难过,也不要恐惧。 28 你们听见我对你们说过:‘我去,但还要回到你们这里来。’你们若爱我,就要喜乐,因为我到父那里去,又因为父是比我大的。 29 现在事情还没有发生,我就已经告诉你们,使你们在事情发生的时候可以相信。 30 我不会再跟你们讲很多的事,因为这世界的统治者将到;他在我身上毫无作用, 31 但这些事是要使世人知道我爱父,并且知道父怎样吩咐了我,我就怎样作。起来,我们走吧!”

诗篇 119:33-48

立志一心遵守 神诫命

33 耶和华啊!求你把你的律例指教我,

我必遵守到底。

34 求你赐我悟性,我好遵守你的律法,

我必一心谨守。

35 求你领我走在你诫命的路上,

因为这是我喜悦的。

36 求你使我的心倾向你的法度,

不倾向不义之财。

37 求你使我转眼不看虚空的事;

又使我在你的道中存活。

38 求你向你的仆人实践你的诺言,

就是你向敬畏你的人所应许的。

39 求你使我所怕的羞辱离开我,

因为你的典章都是美好的。

40 我切慕你的训词,求你使我活在你的公义中。

信靠 神应许必不蒙羞

41 耶和华啊!愿你照着你的应许,

使你的慈爱、你的救恩临到我。

42 我就有话回答那羞辱我的,

因为我倚靠你的话。

43 求你使真理的话总不离开我的口,

因为我仰望你的典章。

44 我要常常谨守你的律法,

直到永远。

45 我必行在宽阔之处,

因为我一向寻求你的训词。

46 我在君王面前讲论你的法度,

也不以为耻。

47 我要以你的诫命为乐,

这些诫命是我所爱的。

48 我又要向你的诫命举手,这些诫命是我所爱的;

我也要默想你的律例。

箴言 15:33

33 敬畏耶和华是智慧的教训;

尊荣以先,必有谦卑。

Chinese New Version (Simplified) (CNVS)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.