Chronological
(A)56 Дирижеру хора. На мотив «Не погуби». Мольба Давида. Когда он убежал от Саула в пещеру[a].
2 Боже, помилуй меня, помилуй!
    У Тебя я ищу прибежища.
Я укроюсь в тени Твоих крыльев,
    пока не пройдет беда.
3 Я взываю к Богу Всевышнему,
    к Богу, вершащему замысел Свой обо мне.
4 Он пошлет с небес и спасет меня,
    посрамит гонителя моего; Пауза
    пошлет Бог Свою милость и верность.
5 Львы меня окружили;
    я лежу средь людей,
чьи зубы – копья и стрелы,
    чьи языки – наточенные мечи.
6 Выше небес будь превознесен, Боже;
    над всей землей да будет слава Твоя!
7 Для ног моих они сеть раскинули;
    сникла от горя моя душа.
На пути моем они вырыли яму,
    но сами в нее упали. Пауза
8 Сердце мое твердо, Боже, сердце мое твердо;
    буду петь и играть.
9 Пробудись, моя душа![b]
    Пробудитесь, лира и арфа!
    Я разбужу зарю[c].
10 Прославлю Тебя, Владыка, среди народов,
    воспою Тебя среди племен,
11 потому что милость Твоя превыше небес
    и верность Твоя достигает облаков.
12 Будь превознесен, Боже, выше небес,
    над всей землей да будет слава Твоя!
120 Песнь восхождения.
Обращаю взгляд свой к горам,
    откуда придет мне помощь?
2 Помощь мне придет от Господа,
    сотворившего небо и землю.
3 Он не позволит ноге твоей пошатнуться,
    хранящий тебя не задремлет;
4 истинно, хранящий Израиль
    не задремлет и не уснет.
5 Господь – страж твой;
    Господь – тень твоя по правую руку твою.
6 Солнце не поразит тебя днем,
    ни луна – ночью.
7 Господь сохранит тебя от всякого зла;
    Он сохранит твою душу.
8 Господь будет хранить тебя,
    когда ты будешь уходить и когда будешь приходить,
        отныне и вовеки.
140 Псалом Давида.
Господи, я взываю к Тебе: поспеши ко мне!
    Услышь мое моление, когда я взываю к Тебе.
2 Да будет молитва моя
    как возжигание благовоний перед Тобой
и возношение моих рук –
    как вечернее жертвоприношение.
3 Поставь, Господи, стражу у моего рта,
    стереги двери моих уст.
4 Не дай моему сердцу склониться к злу,
    не дай участвовать в беззаконии нечестивых,
и не дай вкусить от их сластей.
5 Пусть накажет меня праведник – это милость;
    пусть обличает меня – это лучшее помазание,
которое не отринет моя голова.
    Но моя молитва против злодеев:
6 да будут судьи их сброшены с утесов.
    Тогда люди узнают,
что мои слова были правдивы.
7     Как земля, которую рассекают и дробят,
так рассыпаны наши кости у пасти мира мертвых[a].
8 Но глаза мои устремлены на Тебя, Владыка Господи;
    у Тебя я нашел прибежище, не отдай мою душу смерти.
9 Сохрани меня от сетей, которые раскинули для меня,
    и от западни злодеев.
10 Пусть нечестивые падут в свои же сети,
    а я их избегу.
141 Наставление Давида. Его молитва, когда он находился в пещере[b].
Громко взываю я к Господу,
    громко Господа умоляю.
2 Перед Ним я излил свою жалобу
    и открыл Ему свою скорбь.
3 Когда изнемогал во мне дух,
    Ты знал мой путь.
На дороге, по которой я шел,
    тайно поставили для меня сеть.
4 Я смотрю вокруг, ища своего защитника,
    но вижу, что никому нет до меня дела.
Нет у меня убежища,
    никто не заботится о моей жизни.
5 Взываю я к Тебе, Господи,
    и говорю: «Ты – мое убежище
    и мой удел в земле живых».
6 Прислушайся к моему молению,
    потому что я сильно изнемог;
избавь меня от преследователей,
    потому что они сильнее меня.
7 Освободи меня из темницы,
    чтобы я вознес хвалу имени Твоему.
Меня обступят праведники,
    когда Ты воздашь мне добром.
142 Псалом Давида.
Господи, услышь молитву мою
    и внемли моим молениям.
По Своей верности и праведности
    ответь мне.
2 Со слугой Своим тяжбы не начинай,
    потому что никто из живущих не оправдается перед Тобой.
3 Преследует меня враг,
    жизнь мою придавил к земле;
принуждает меня жить во тьме,
    как давно умерших.
4 Я пал духом, сердце во мне онемело.
5     Я вспоминаю дни давние,
размышляю о всех делах Твоих,
    думаю о том, что сделали руки Твои.
6 Я простираю руки мои к Тебе;
    душа моя жаждет Тебя, как высохшая земля. Пауза
7 Поспеши, ответь мне, Господи;
    дух мой изнемогает.
Не скрывай от меня Своего лица,
    иначе я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.
8 Дай мне утром услышать о Твоей милости,
    ведь я на Тебя полагаюсь.
Укажи мне путь, по которому мне идти,
    ведь к Тебе возношу я душу.
9 Господи, избавь меня от врагов;
    я прибегаю к Тебе за защитой[c].
10 Научи меня исполнять волю Твою,
    потому что Ты – мой Бог.
Пусть выведет меня Дух Твой благой
    на ровное место.
11 Ради имени Твоего, Господи, оживи меня;
    ради праведности Твоей выручи меня из беды.
12 По милости Твоей погуби врагов моих,
    истреби всех, кто ищет моей жизни,
        ведь я – Твой слуга.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.