Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Kekchi (KEK)
Version
HECHOS 15-16

Eb laj cˈamol be queˈxchˈutub ribeb Jerusalén chixcˈu̱banquil cˈaˈru tento teˈxba̱nu laj pa̱banel li ma̱cuaˈeb aj judío

15  Cuanqueb aj pa̱banel queˈchal chak Judea. Queˈoc chixyebal reheb laj pa̱banel: ―Incˈaˈ naru texcolekˈ cui incˈaˈ te̱ba̱nu li circuncisión joˈ naxye li chakˈrab li quiqˈueheˈ re laj Moisés, chanqueb. Riqˈuin aˈan queˈxtiquib xcuechˈinquil ribeb riqˈuin laj Pablo ut laj Bernabé chirix li naˈleb aˈin. Ut queˈxcˈu̱b ru nak laj Pablo ut laj Bernabé teˈxic Jerusalén chixpatzˈbal reheb li apóstol ut reheb laj cˈamol be ma tento nak teˈxcˈul li circuncisión re nak teˈcolekˈ. Cuanqueb ajcuiˈ cuib oxib laj pa̱banel co̱eb chirixeb. Queˈtakla̱c xbaneb laj pa̱banel aran Antioquía. Nak yo̱queb chi numecˈ Fenicia ut Samaria, queˈxye resil nak queˈpa̱ban li ma̱cuaˈeb aj judío. Ut cˈajoˈ nak queˈsahoˈ saˈ xchˈo̱leb chixjunileb laj pa̱banel rabinquil nak yo̱queb chi pa̱ba̱nc. Ut nak queˈcuulac Jerusalén, queˈcˈuleˈ xbaneb li apóstol, eb laj cˈamol be joˈqueb ajcuiˈ chixjunileb laj pa̱banel. Ut queˈxserakˈi reheb chanru nak li Dios quixtenkˈaheb riqˈuin li cˈanjel queˈxba̱nu. Abanan cuanqueb cuib oxib laj pa̱banel aj fariseo. Eb aˈan queˈxye: ―Eb laj pa̱banel li ma̱cuaˈeb aj judío, tento teˈxba̱nu li circuncisión. Tento teˈxba̱nu li cˈaˈru naxye li chakˈrab li quixqˈue ke laj Moisés, chanqueb. Queˈxchˈutub ribeb li apóstol ut eb laj cˈamol be chixsicˈbal cˈaˈru teˈxba̱nu riqˈuin li chˈaˈajquilal aˈin. Ut nak ac xeˈxcuechˈi ribeb chi us chirix li naˈleb aˈin, laj Pedro quicuacli ut qui‑oc chi a̱tinac. Quixye reheb: ―Ex herma̱n, la̱ex nequenau nak ac junxil quixsicˈ chak cuu li Dios saˈ e̱ya̱nk re tinye resil li colba‑ib reheb li ma̱cuaˈeb aj judío re nak teˈpa̱ba̱nk ajcuiˈ eb aˈan. Li Dios naxnau cˈaˈru nanumeˈ saˈ xchˈo̱l li junju̱nk. Quixcˈut chiku nak naxraheb aˈan nak quixqˈue li Santil Musikˈej reheb joˈ nak quixqˈue ke la̱o. Moco jalan ta chic li colba‑ib li xqˈue ke la̱o chiru li xqˈue reheb aˈan. Quixcuy quixsach lix ma̱queb xban nak xeˈpa̱ban. 10 Anakcuan ut ¿cˈaˈut nak yo̱quex chixyalbal rix li Dios riqˈuin xqˈuebal li i̱k aˈin saˈ xbe̱neb laj pa̱banel li ma̱cuaˈeb aj judío? ¿Cˈaˈut nak te̱puersiheb chixba̱nunquil li naxye li chakˈrab li incˈaˈ xoru chixba̱nunquil la̱o chi moco eb li kaxeˈto̱nil yucuaˈ? 11 Yal xban rusilal li Ka̱cuaˈ Jesús nak xopa̱ban ut xocoleˈ joˈ eb ajcuiˈ aˈan, chan laj Pedro. 12 Queˈxcanab a̱tinac chixjunileb li chˈutchˈu̱queb aran ut queˈoc chirabinquil nak laj Pablo ut laj Bernabé yo̱queb chixserakˈinquil chanru nak li Dios quixtenkˈaheb chixba̱nunquil li milagro ut li sachba chˈo̱lej saˈ xya̱nkeb li ma̱cuaˈeb aj judío. 13 Nak queˈrakeˈ chi a̱tinac, laj Jacobo quichakˈoc ut quixye: ―Ex inherma̱n, abihomak li oc cue xyebal e̱re. 14 Laj Simón Pedro ac xye e̱re chanru nak li Dios quixtiquib rosobtesinquileb li ma̱cuaˈeb aj judío. Quixsiqˈueb ru saˈ xya̱nkeb li ani teˈpa̱ba̱nk re. 15 Ut aˈan ajcuiˈ li queˈxtzˈi̱ba chak retalil li profeta junxil li naxye chi joˈcaˈin:

16 Ut chirix aˈin la̱in tincha̱lk ut tincuaclesi cuiˈchic lix tenamit laj David, li tˈanenak anakcuan. Tinyi̱b cuiˈchic li tzˈac li sutsu cuiˈ ut tinyi̱b cuiˈchic li juqˈuinbil. Tinqˈueheb cuiˈchic xcuanquil laj Israel,
17 re nak tineˈxpa̱b li ma̱cuaˈeb aj judío. Tineˈxpa̱b chixjunileb li sicˈbileb ru inban chokˈ cualal incˈajol, chan li Ka̱cuaˈ Dios.
18 Ut li Ka̱cuaˈ Dios li quiyehoc chak re aˈin, aˈan ajcuiˈ li ta̱ba̱nu̱nk re.

19 Joˈcan nak la̱in ninye nak incˈaˈ takapuersi ruheb chixba̱nunquil li naxye li chakˈrab li ma̱cuaˈeb aj judío li yo̱queb chixpa̱banquil li Ka̱cuaˈ. 20 Li tento takaba̱nu, aˈan tzˈi̱bac riqˈuineb ut xyebal reheb nak incˈaˈ teˈxmux rib riqˈuin xtzacanquil li tzacae̱mk mayejanbil chiruheb li yi̱banbil dios. Incˈaˈ teˈcoˈbe̱tak teˈyumbe̱tak. Ut incˈaˈ teˈxtiu xtibel li yatzˈbil xul chi moco teˈxtzaca li quicˈ. 21 Joˈcaˈin ajcuiˈ naxye li chakˈrab li quiqˈueheˈ re laj Moisés xban li Dios. Ut chalen chak najter cuan li ani najultican re saˈ eb li cab li nequeˈxchˈutub cuiˈ ribeb laj judío rajlal hiloba̱l cutan, chan laj Jacobo.

Li hu li queˈxtzˈi̱ba reheb li ma̱cuaˈeb aj judío

22 Eb li apóstol, ut eb laj cˈamol be rochbeneb chixjunileb laj pa̱banel queˈxsicˈ ruheb li teˈxtakla Antioquía chirixeb laj Pablo ut laj Bernabé. Ut queˈxsiqˈueb ru laj Silas ut laj Judas, aj Barsabás nequeˈxye ajcuiˈ re. Eb li cui̱nk aˈin qˈuebileb xcuanquil xbaneb li rech aj pa̱banelil. 23 Queˈxtzˈi̱ba jun li hu ut queˈxtakla chirixeb laj Judas ut laj Silas. Joˈcaˈin naxye saˈ li hu queˈxtakla: Ex herma̱n, li ma̱cuaˈex aj judío, la̱o li apóstol, ut eb laj cˈamol be joˈqueb ajcuiˈ chixjunileb laj pa̱banel nakatakla xsahil e̱chˈo̱l la̱ex li cuanquex saˈ eb li tenamit Antioquía, Siria ut Cilicia. Sahak taxak saˈ e̱chˈo̱l. 24 Xkabi resil nak cuanqueb li xeˈel arin saˈ kaya̱nk ut xeˈco̱eb aran saˈ le̱ tenamit che̱chˈiˈchˈiˈinquil ut chixpoˈbal e̱chˈo̱l riqˈuin li cˈaˈru nequeˈxye. Abanan moco la̱o ta xotaklan reheb. 25 Joˈcan nak xkachˈutub kib ut xkacˈu̱b ru nak takasicˈ ruheb li ani takatakla e̱riqˈuin chirixeb laj Bernabé ut laj Pablo, li raro̱queb kaban. 26 Eb li kaherma̱n aˈin ac xeˈxkˈaxtesi ribeb chi ca̱mc saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ Jesucristo. 27 Ut xkasicˈ ruheb laj Judas ut laj Silas ut xkataklaheb e̱riqˈuin re nak teˈxchˈolob che̱ru li cˈaˈru xkatzˈi̱ba saˈ li hu aˈin. 28 Xcˈul xchˈo̱l li Santil Musikˈej joˈ ajcuiˈ la̱o nak incˈaˈ texkapuersi chixba̱nunquil chixjunil li naxye saˈ li chakˈrab. Caˈaj cuiˈ eb li naˈleb aˈin tento te̱ba̱nu. 29 Incˈaˈ te̱tzaca li tzacae̱mk mayejanbil chiru li yi̱banbil dios chi moco te̱tzaca li quicˈ chi moco te̱tzaca xtibel li yatzˈbil xul. Ut incˈaˈ te̱mux e̱rib riqˈuin coˈbe̱tac yumbe̱tac. Cui te̱col e̱rib chiru chixjunil aˈin, us te̱ba̱nu. Cherilak e̱rib, chan laj Jacobo. 30 Eb li cui̱nk li queˈtakla̱c co̱eb Antioquía. Queˈxchˈutub chixjunileb laj pa̱banel ut queˈxkˈaxtesi reheb li hu li queˈxcˈam. 31 Nak queˈril xsaˈ li hu, cˈajoˈ nak queˈsahoˈ saˈ xchˈo̱leb laj pa̱banel ut queˈcˈojla xchˈo̱leb riqˈuin li cˈaˈru quitakla̱c xyebal reheb. 32 Laj Judas ut laj Silas qˈuebileb xma̱tan chixchˈolobanquil xya̱lal li ra̱tin li Dios. Queˈxchˈolob xya̱lal chiruheb li chˈutchˈu̱queb aran ut queˈxqˈue xcacuilal xchˈo̱leb ut queˈxcˈojob xchˈo̱leb riqˈuin li a̱tin li queˈxye reheb. 33 Najt queˈcana saˈ xya̱nkeb. Mokon chic queˈchakˈrabi̱c re nak teˈsukˈi̱k cuiˈchic Jerusalén riqˈuineb laj pa̱banel li queˈtaklan reheb Antioquía. Ut queˈxtzˈa̱ma rusilal li Dios saˈ xbe̱neb. 34 Abanan laj Silas toj quiraj cana̱c aran. 35 Laj Pablo ut laj Bernabé queˈcana ajcuiˈ aran Antioquía. Yo̱queb chixcˈutbal li ra̱tin li Dios ut yo̱queb chixchˈolobanquil xya̱lal li colba‑ib. Ut cuanqueb ajcuiˈ nabaleb li queˈtenkˈan reheb.

Laj Pablo quixjach rib riqˈuin laj Bernabé ut co̱ xcaˈ sut chirulaˈaninquil laj pa̱banel

36 Mokon chic laj Pablo quixye re laj Bernabé: ―Toxic cuiˈchic saˈ eb li tenamit conumeˈ cuiˈ chak chixyebal ra̱tin li Dios re takil chanru cuanqueb laj pa̱banel li cuanqueb saˈ eb li naˈajej aˈan, chan. 37 Ut laj Bernabé quiraj raj xcˈambal chirixeb laj Juan li nequeˈxye ajcuiˈ Marcos re. 38 Abanan incˈaˈ quixcˈul xchˈo̱l laj Pablo xban nak junxil laj Juan Marcos quixjach rib riqˈuineb aran Panfilia ut incˈaˈ chic co̱ chirixeb chixba̱nunquil li cˈanjel. 39 Queˈxcuechˈi ribeb laj Pablo ut laj Bernabé ut queˈxcanab ribeb. Laj Bernabé co̱ aran Chipre chiru haˈ ut quixcˈam laj Juan Marcos chirix. 40 Laj Pablo quixsicˈ ru laj Silas re tixcˈam chirix. Eb laj pa̱banel li cuanqueb aran Antioquía queˈxkˈaxtesiheb laj Pablo ut laj Silas saˈ rukˈ li Ka̱cuaˈ nak queˈel aran. 41 Quilajeˈxbeni li naˈajej Siria ut Cilicia. Queˈxchˈolob xya̱lal chiruheb laj pa̱banel ut queˈcacuu xchˈo̱leb saˈ xpa̱ba̱leb.

Laj Timoteo co̱ chirixeb laj Pablo ut laj Silas

16  Laj Pablo quicuulac saˈ eb li tenamit Derbe ut Listra. Ut aran quixtau jun aj pa̱banel aj Timoteo xcˈabaˈ. Lix naˈ, aˈan jun aj pa̱banel aj judío ut lix yucuaˈ, aˈan aj griego. Ma̱cuaˈ aj judío. Cha̱bil nequeˈxye chirix laj Timoteo eb laj pa̱banel li cuanqueb Listra ut Iconio. Laj Pablo quiraj xcˈambal laj Timoteo chirix. Joˈcan nak quixba̱nu li circuncisión re. Incˈaˈ quiraj nak teˈchˈina̱nk xchˈo̱leb laj judío li cuanqueb saˈ eb li naˈajej aran xban nak chixjunileb queˈxnau nak lix yucuaˈ laj Timoteo ma̱cuaˈ aj judío. Ut nak yo̱queb chi numecˈ saˈ li junju̱nk chi tenamit, yo̱queb chixyebal reheb laj pa̱banel nak tento teˈxba̱nu li cˈaˈru queˈxcˈu̱b ru eb li apóstol joˈqueb ajcuiˈ laj cˈamol be li cuanqueb aran Jerusalén. Joˈcaˈin nak yo̱queb chi qˈui̱c laj pa̱banel saˈ xpa̱ba̱leb. Ut rajlal cutan yo̱queb chi ta̱mc.

Jun li cui̱nk aj Macedonia quicˈuteˈ chiru laj Pablo saˈ visión

Li Santil Musikˈej quixcˈut chiruheb nak incˈaˈ teˈxic chixchˈolobanquil resil li colba‑ib saˈ li naˈajej Asia. Joˈcan nak queˈco̱eb Frigia ut queˈnumeˈ ajcuiˈ saˈ li naˈajej Galacia. Nak queˈcuulac Misia, queˈraj raj xic Bitinia. Abanan li Santil Musikˈej incˈaˈ quixcanabeb re teˈxic aran. Joˈcan nak yal queˈnumeˈ Misia ut co̱eb Troas. Nak cuanqueb aran saˈ jun li kˈojyi̱n quicˈuteˈ jun li visión chiru laj Pablo. Jun li cui̱nk aj Macedonia xakxo chiru nak quiril. Yo̱ chixtzˈa̱manquil chiru ut quixye re: ―Cha̱lkat saˈ katenamit Macedonia ut choa̱tenkˈa, chuˈux re nak quiril. 10 Ut nak ac xcˈuteˈ li visión chiru laj Pablo, saˈ junpa̱t quikacauresi kib la̱o chi xic Macedonia. Kanau chi tzˈakal nak li Dios yo̱ chi takla̱nc ke aran chixyebal resil li colba‑ib reheb li cuanqueb aran.

Lix Lidia quipa̱ban nak laj Pablo quixchˈolob xya̱lal aran Filipos

11 Co‑el aran Troas ut ti̱c co̱o chiru haˈ toj Samotracia. Ut cuulajak chic cocuulac Neápolis. 12 Chirix aˈan co̱o Macedonia saˈ li nimla tenamit Filipos. Li tenamit aˈan cuan xcue̱nt Roma. Cocuan cuib oxib cutan saˈ li tenamit aˈan. 13 Ut saˈ li hiloba̱l cutan co̱o chire li tenamit cuan cuiˈ jun li nimaˈ saˈ li naˈajej li nequeˈtijoc cuiˈ eb laj judío. Cocˈojla ut co‑oc chixyebal resil li colba‑ib reheb li ixk li queˈchˈutla aran. 14 Jun reheb li ixk aˈan xLidia xcˈabaˈ. Tiatira xtenamit. Aˈan nacˈayin cha̱bil tˈicr. Naxpa̱b li Dios ut yo̱ chi abi̱nc xban nak li Dios quixcˈut chiru nak tixqˈue retal li yo̱ chixyebal laj Pablo. 15 Quixcˈul li cubi haˈ rochbeneb chixjunileb li cuanqueb saˈ rochoch, ut quixye ke: ―Cui nequepa̱b nak la̱in xinpa̱b li Ka̱cuaˈ chi anchal inchˈo̱l, naru nequexcana chi hila̱nc saˈ li cuochoch, chan ke. Ut quirelaji ku chi cana̱c.

Laj Pablo ut laj Silas queˈqˈueheˈ saˈ tzˈalam aran Filipos

16 Saˈ jun li cutan yo̱co chi xic chi tijoc nak kacˈul jun li xkaˈal aj kˈe. Cuan ma̱us aj musikˈej riqˈuin. Aˈan jun mo̱s ut naxsicˈ nabal xtumin lix patrón riqˈuin kˈehi̱nc. 17 Li xkaˈal aˈan yo̱ chikata̱kenquil. Japjo re chixyebal: ―Eb li cui̱nk aˈin aˈan xmo̱seb li nimajcual Dios. Yo̱queb chixchˈolobanquil chiku chanru nak ta̱ru̱k tocolekˈ, chan. 18 Nabal cutan quixba̱nu chi joˈcan. Nak ac xtitzˈ chirabinquil, laj Pablo quixxakab rib, ut quiril li xkaˈal, ut quixye re li ma̱us aj musikˈej: ―Saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ Jesucristo, tinye a̱cue: Elen riqˈuin li xkaˈal aˈin, chan. Ut saˈ ajcuiˈ li ho̱nal aˈan, li ma̱us aj musikˈej qui‑el riqˈuin. 19 Nak queˈxqˈue retal lix patrón li xkaˈal nak incˈaˈ chic ta̱ru̱k tixsicˈ xtumineb, queˈxchap laj Pablo ut laj Silas ut queˈxcˈam saˈ po̱pol chiruheb laj rakol a̱tin. 20 Nak queˈxxakab chiru laj rakol a̱tin, queˈxye: ―Eb li cui̱nk aˈin, aˈaneb aj judío ut yo̱queb chikachˈiˈchˈiˈinquil saˈ li katenamit. 21 Yo̱queb chixcˈutbal jalan naˈleb saˈ li katenamit. La̱o incˈaˈ naru nakacˈul chi moco naru takaba̱nu li nequeˈxye xban nak la̱o aj Roma, chanqueb. 22 Ut queˈxtu̱b rib li tenamit chixjitbaleb. Eb laj rakol a̱tin queˈxkˈichi li rakˈeb laj Pablo ut laj Silas ut queˈxtakla xsacˈbaleb riqˈuin cheˈ. 23 Nak ac xeˈtacuasi̱c chi us, queˈqˈueheˈ saˈ tzˈalam. Ut eb laj rakol a̱tin queˈxye reheb laj ilol tzˈalam nak teˈril chi us laj Pablo ut laj Silas re nak incˈaˈ teˈe̱lelik. 24 Ut nak quiyeheˈ chi joˈcan, queˈcˈameˈ ut queˈqˈueheˈ saˈ tzˈalam saˈ jun li naˈajej li cuan toj chi saˈ ut queˈnatˈeˈ li rok saˈ cheˈ. 25 Tuktu chic kˈojyi̱n nak laj Pablo ut laj Silas yo̱queb chi tijoc ut yo̱queb chi bicha̱nc re xlokˈoninquil li Dios. Ut eb li cuanqueb chi pre̱xil yo̱queb chi abi̱nc. 26 Ma̱cˈaˈ saˈ xchˈo̱leb nak quichal jun nimla hi̱c. Qui‑ecˈasi̱c chi cau li tzˈalam, ut quilajeˈteli lix puertil. Ut quilajeˈhiteˈ li cadena li bacˈbo̱queb cuiˈ li pre̱x. 27 Ut nak qui‑aj ru laj ilol tzˈalam, quiril nak teto lix puertil li tzˈalam. Quixchap lix chˈi̱chˈ ut oc raj re chixcamsinquil rib. Saˈ xchˈo̱l aˈan nak xeˈe̱lelic chixjunileb li pre̱x. 28 Ut laj Pablo quixjap re chi cau ut quixye: ―Ma̱camsi a̱cuib. Chikajunilo cuanco arin, chan. 29 Ut laj ilol tzˈalam quixpatzˈ lix xam ut qui‑oc chi saˈ li tzˈalam chirilbal. Nasicsot xban xxiu nak quixcut rib chi rokeb laj Pablo ut laj Silas. 30 Laj ilol tzˈalam quirisiheb xjuneseb laj Pablo ut laj Silas ut quixye reheb: ―¿Cˈaˈru us tinba̱nu re nak tincolekˈ? 31 Eb aˈan queˈxye: ―Pa̱b li Ka̱cuaˈ Jesucristo. Tatcolekˈ la̱at joˈqueb ajcuiˈ li cuanqueb saˈ la̱ cuochoch, chan laj Pablo. 32 Ut quixchˈolob xya̱lal li ra̱tin li Ka̱cuaˈ chiru aˈan joˈ ajcuiˈ chiruheb li joˈ qˈuial li cuanqueb saˈ li rochoch. 33 Ut saˈ ajcuiˈ li ho̱nal aˈan laj ilol tzˈalam quirisiheb saˈ tzˈalam laj Pablo ut laj Silas. Quixchˈaj ru lix tochˈoleb xban nak queˈsaqˈueˈ. Ut ticto quicubsi̱c xhaˈ laj ilol tzˈalam rochbeneb chixjunileb li cuanqueb saˈ li rochoch. 34 Quixcˈameb laj Pablo ut laj Silas saˈ rochoch ut quixqˈueheb xtzacae̱mk. Cˈajoˈ nak quisahoˈ saˈ xchˈo̱l nak quixpa̱b li Dios rochbeneb li cuanqueb saˈ rochoch. 35 Nak quisake̱u, eb laj rakol a̱tin queˈxtakla xyebal re laj ilol tzˈalam nak tixcanabeb chi xic eb li cui̱nk aˈan. 36 Laj ilol tzˈalam quixye reheb: ―Eb laj rakol a̱tin xeˈxtakla chak xyebal nak tex‑achˈaba̱k. Joˈcan nak ayukex chi ma̱cˈaˈ e̱cˈaˈux, chan. 37 Laj Pablo quixye reheb: ―Incˈaˈ. Xosaqˈueˈ chiruheb li tenamit chi ma̱jiˈ queˈxrak a̱tin saˈ kabe̱n. Xoeˈxqˈue saˈ tzˈalam usta la̱o aj Roma. Ut anakcuan, teˈraj toeˈrisi chi mukmu. Incˈaˈ naru chi joˈcan. Cha̱lkeb ban aˈan ut choeˈrisihak, chan. 38 Ut eb li takl queˈco̱eb chixyebal re laj rakol a̱tin li cˈaˈru quixye laj Pablo. Cˈajoˈ nak queˈxucuac nak queˈrabi nak laj Pablo ut laj Silas, aˈaneb aj Roma. 39 Nak queˈcuulac, queˈxkˈunbesiheb ut queˈxtzˈa̱ma chiruheb nak teˈe̱lk saˈ li tenamit. 40 Nak queˈel saˈ tzˈalam laj Pablo ut laj Silas, coxeˈocak saˈ rochoch lix Lidia. Nak ac xeˈril ruheb laj pa̱banel, queˈxqˈue xcacuilal xchˈo̱leb ut queˈco̱eb.