Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Kekchi (KEK)
Version
SAN LUCAS 23

Li Jesús quicˈameˈ chiru laj Pilato re tixrak a̱tin saˈ xbe̱n

23  Ut chixjunileb li nequeˈtaklan saˈ xya̱nkeb laj judío queˈxcˈam li Jesús riqˈuin laj Pilato. Queˈoc chixjitbal ut queˈxye: ―Xkaqˈue retal nak li cui̱nk aˈin yo̱ chixpoˈbal xchˈo̱leb li katenamit. Nocoxkˈus riqˈuin xqˈuebal li katoj re li acuabej. Ut naxye nak aˈan li Cristo laj Colonel li yechiˈinbil xban li Dios. Naxye nak aˈan rey, chanqueb. Laj Pilato quixye re li Jesús: ―¿Ma la̱at lix reyeb laj judío? Li Jesús quichakˈoc ut quixye: ―Ya̱l li xaye nak la̱in, chan. Ut laj Pilato quixye reheb li xbe̱nil aj tij ut eb li qˈuila tenamit: ―Li cui̱nk aˈin ma̱ jun xma̱c nintau, chan. Abanan eb aˈan yalyo̱queb xkˈe chixyebal: ―Naxpoˈ xchˈo̱leb li katenamit. Yo̱ chixcˈutbal lix tijleb chiruheb saˈ chixjunil Judea. Quixtiquib chak Galilea ut xcˈulun toj arin, chanqueb.

Li Jesús quicˈameˈ chiru laj Herodes re nak tixrak a̱tin saˈ xbe̱n

Nak laj Pilato quirabi nak queˈxpatzˈ Galilea, quixpatzˈ reheb: ―¿Ma Galilea xtenamit li cui̱nk aˈin? chan reheb. ―Aj Galilea, chanqueb re. Nak laj Pilato quixnau nak li Jesús quichal chak saˈ li naˈajej li cuan rubel xtakl laj Herodes, quixtakla riqˈuin laj Herodes xban nak saˈ eb li cutan aˈan laj Herodes cuan aran Jerusalén. Cˈajoˈ nak quisahoˈ xchˈo̱l laj Herodes nak quiril ru li Jesús xban nak ac junxil quiraj raj rilbal ru. Quirabi resil li cˈaˈru yo̱ chixba̱nunquil li Jesús ut quiraj rilbal nak tixba̱nu junak milagro chiru. Nabal li cˈaˈak re ru quilajxpatzˈ re ut li Jesús chi ti̱c incˈaˈ quichakˈoc. 10 Cuanqueb aran eb li xbe̱nil aj tij ut eb laj tzˈi̱b. Cˈajoˈ lix joskˈileb nak yo̱queb chixjitbal. 11 Laj Herodes ut eb li soldado queˈxtzˈekta̱na ut queˈxhob. Queˈretzˈu ut queˈxqˈue li cha̱bil tˈicr chirix joˈ nequeˈrocsi li rey. Ut laj Herodes quixtakla cuiˈchic riqˈuin laj Pilato. 12 Junxil xicˈ queˈril ribeb laj Herodes ut laj Pilato. Abanan saˈ eb li cutan aˈan queˈxcˈam cuiˈchic rib saˈ usilal.

Laj Pilato quixye nak ma̱cˈaˈ xma̱c li Jesús abanan quiteneba̱c ca̱mc saˈ xbe̱n

13 Ut laj Pilato quixchˈutubeb li xbe̱nil laj tij, ut eb li nequeˈtaklan saˈ li tenamit joˈqueb ajcuiˈ chixjunileb li tenamit. 14 Quixye reheb: ―La̱ex xecˈam chak li cui̱nk aˈin cuiqˈuin ut xeye nak naxpoˈ xchˈo̱leb li tenamit. La̱in xinpatzˈi re che̱ru ut incˈaˈ xintau junak xma̱c joˈ yo̱quex chixyebal la̱ex. 15 Chi moco laj Herodes xtau junak xma̱c. Joˈcan nak xtakla cuiˈchic chak arin cuiqˈuin. Anakcuan la̱in ninnau nak ma̱ jun ma̱c xba̱nu xcˈulub cuiˈ ca̱mc. 16 Tintakla xqˈuebal xlob, tojoˈnak tincuachˈab, chan laj Pilato. 17 Saˈ li ninkˈe aˈan cˈaynakeb nak na‑achˈaba̱c junak li pre̱x. 18 Ut chixjunileb li tenamit queˈxye chi junajeb xya̱b xcuxeb: ―¡Camsi aˈan, ut achˈab laj Barrabás! chanqueb. 19 Laj Barrabás cuan saˈ tzˈalam xban li camsi̱nc quixba̱nu nak yo̱queb chi pletic li tenamit chirix li acuabej. 20 Laj Pilato quiraj raj rachˈabanquil li Jesús ut quixpatzˈ cuiˈchic reheb ma ta̱ru̱k ta̱rachˈab li Jesús. 21 Abanan eb li tenamit queˈxjap reheb chixyebal: ―¡Qˈue chiru cruz! ¡Qˈue chiru cruz! chanqueb. 22 Ut laj Pilato quia̱tinac cuiˈchic rox sut riqˈuineb ut quixye: ―¿Cˈaˈru tzˈakal xma̱c e̱re? Ma̱ jun xma̱c nintau la̱in re nak tintakla chi camsi̱c. La̱in tintakla xsacˈbal ut tincuachˈab, chan reheb. 23 Abanan eb aˈan kˈaxal cau cuiˈchic queˈxjap re chixyebal: ―¡Qˈue chiru cruz!― Japjo̱queb re li tenamit joˈ eb ajcuiˈ laj tij toj retal quixba̱nu laj Pilato li cˈaˈru queˈraj. 24 Ut laj Pilato quixteneb ca̱mc saˈ xbe̱n li Jesús joˈ queˈraj li tenamit. 25 Ut quirachˈab laj Barrabás li quiqˈueheˈ saˈ tzˈalam xban li pletic ut camsi̱nc quixba̱nu chirix jun li acuabej. Ut quixkˈaxtesi li Jesús saˈ rukˈeb re teˈxba̱nu li cˈaˈru teˈraj riqˈuin.

Li Jesús quiqˈueheˈ chiru cruz

26 Eb li tenamit queˈxcˈam li Jesús ut nak yo̱queb chi xic queˈxcˈul jun li cui̱nk aj Simón xcˈabaˈ yo̱ chi cha̱lc saˈ cˈaleba̱l. Cirene lix tenamit. Ut queˈxmin ru chixpakonquil li cruz re xtenkˈanquil li Jesús. 27 Nabaleb li tenamit yo̱queb chi ta̱ke̱nc re. Ut cuanqueb ajcuiˈ ixk kˈaxal ra saˈ xchˈo̱leb. Yo̱queb chi ya̱bac xban li cˈaˈru yo̱ chixcˈulbal li Jesús. 28 Ut li Jesús quixsukˈisi rib ut quirileb li ixk. Quixye reheb: ―Ex ixk aj Jerusalén, mexya̱bac chicuix la̱in. Chexya̱bak ban che̱rix la̱ex ut chirixeb ajcuiˈ le̱ ralal e̱cˈajol. 29 Ta̱cuulak xkˈehil nak eb li tenamit aˈin teˈxye, “Us xak reheb li ixk li incˈaˈ nequeˈqˈuiresin ut li incˈaˈ nequeˈtuˈresin.” 30 Ut teˈxye ajcuiˈ reheb li tzu̱l, “Tˈanekex chak saˈ kabe̱n ut choe̱muk taxak”, chaˈkeb. 31 Cui joˈcaˈin teˈxba̱nu cuiqˈuin la̱in li chanchanin jun to̱n chi cheˈ rax rax ru, ¿cˈaˈru incˈaˈ teˈxba̱nu e̱re la̱ex li chanchanex chaki cheˈ? chan li Jesús. 32 Queˈxcˈam ajcuiˈ rochben li Jesús cuibeb li cui̱nk li cuanqueb xma̱c re teˈcamsi̱k rochben li Jesús. 33 Ut queˈcuulac saˈ li naˈajej Gólgota xcˈabaˈ. Chi jalbil ru naraj naxye: Xnaˈaj Xbakel Xjolom Camenak. Ut aran queˈxqˈue chiru cruz li Jesús. Ut queˈxqˈue ajcuiˈ chiru cruz li cuib chi cui̱nk li cuanqueb xma̱c. Jun li cruz queˈxqˈue saˈ xnim ukˈ li Jesús ut li jun chic queˈxqˈue saˈ xtzˈe. 34 Ut li Jesús quitijoc ut quixye: ―At inYucuaˈ, cuy taxak xma̱queb li tenamit aˈin xban nak incˈaˈ nequeˈxnau cˈaˈru yo̱queb chixba̱nunquil, chan. Ut eb li soldado queˈbu̱lic chirix li rakˈ re rilbal ani na ta̱e̱chani̱nk re. 35 Eb li tenamit xakxo̱queb aran chi iloc. Ut eb li nequeˈtaklan saˈ xbe̱neb li tenamit yo̱queb chixhobbal li Jesús ut queˈxye: ―Jalan chic quixcoleb. Cui ya̱l nak aˈan li Cristo, li sicˈbil ru xban li Dios, chixcolak rib xjunes, chanqueb. 36 Ut eb li soldado yo̱queb ajcuiˈ chixhobbal. Queˈjiloc chixcˈatk ut queˈxyechiˈi vinagre re. 37 Ut queˈxye re: ―Cui ya̱l nak la̱at lix reyeb laj judío, col a̱cuib a̱junes, chanqueb. 38 Chiru li cruz queˈxqˈue jun retalil tzˈi̱banbil saˈ eb li a̱tinoba̱l griego, hebreo, ut latín, li naxye chi joˈcaˈin:

Aˈan aˈin lix reyeb laj judío.

39 Jun reheb laj ma̱c li queˈqˈueheˈ chiru cruz rochben, quixhob ajcuiˈ li Jesús ut quixye: ―Cui la̱at li Cristo, col a̱cuib la̱at, ut choa̱col ajcuiˈ la̱o, chan re.

40 Abanan li jun chic quichakˈoc ut quixkˈus ut quixye re: ―Chi moco la̱at nacaxucua ru li Dios, usta juntakˈe̱t li raylal li yo̱co chixcˈulbal kochben aˈan. 41 Relic chi ya̱l nak la̱o kacˈulub xcˈulbal li raylal aˈin xban nak la̱o cuan kama̱c. Abanan li cui̱nk aˈin ma̱cˈaˈ junak ma̱c xba̱nu, chan re. 42 Ut li cui̱nk aˈan quixye ajcuiˈ re li Jesús: ―At Ka̱cuaˈ, chinjulticokˈ taxak a̱cue nak tat‑oc saˈ la̱ nimajcual cuanquilal, chan. 43 Ut li Jesús quixye re: ―Relic chi ya̱l tinye a̱cue nak ho̱n ajcuiˈ cua̱nkat cuiqˈuin saˈ li paraíso, chan re.

Lix camic li Jesús

44 Tuktu cuaˈleb quikˈojyi̱noˈ saˈ chixjunil li ruchichˈochˈ ut toj saˈ oxib o̱r re ecuu quicutanoˈ cuiˈchic. 45 Nak quikˈojyi̱noˈ ru li sakˈe, lix tˈicrul li templo quikˈicheˈ saˈ xyi. 46 Quia̱tinac li Jesús chi cau xya̱b xcux ut quixye: ―At inYucuaˈ, saˈ a̱cuukˈ tinkˈaxtesi lin musikˈ, chan. Nak quixye aˈan, qui‑el xchˈo̱l. 47 Li capitán aj Roma quixqˈue retal li quicˈulman. Quixlokˈoni li Dios ut quixye: ―Relic chi ya̱l nak li cui̱nk aˈin ti̱c xchˈo̱l, chan. 48 Chixjunileb li qˈuila tenamit li cuanqueb aran chi iloc, queˈxqˈue retal li cˈaˈru quicˈulman. Queˈsukˈi saˈ rochocheb ut yo̱queb chixtenbal li re xchˈo̱l chi rukˈeb nak yo̱queb chi xic xban xrahil xchˈo̱leb. 49 Ut chixjunileb li nequeˈnaˈoc ru li Jesús, joˈ eb ajcuiˈ li ixk li queˈta̱ken chak re toj Galilea xakxo̱queb chak chi najt ut yo̱queb chirilbal chixjunil li cˈaˈak re ru aˈin.

Quimukeˈ li Jesús xban laj José aj Arimatea

50 Quicuan jun li cui̱nk aj José xcˈabaˈ. Arimatea xtenamit li cuan saˈ xcue̱nt Judea. Laj José, aˈan jun xcomoneb li nequeˈtaklan saˈ xbe̱neb laj judío. Ti̱c xchˈo̱l ut cha̱bil. 51 Incˈaˈ quixcˈul xchˈo̱l li cˈaˈru queˈxcˈu̱b ru xba̱nunquil re li Jesús, chi moco quixcˈul xchˈo̱l nak queˈxcamsi xban nak aˈan yo̱ chixyoˈoninquil lix nimajcual cuanquilal li Dios. 52 Co̱ riqˈuin laj Pilato ut quixtzˈa̱ma chiru nak tixqˈue re lix tzˈejcual li Jesús re tixmuk. 53 Joˈcan nak quixcubsi chak li camenak chiru cruz, quixlan saˈ li cha̱bil tˈicr lino ut quixqˈue saˈ jun mukleba̱l yi̱banbil saˈ jun sako̱nac. Toj ma̱ jun mukbil aran. 54 Chixjunil aˈin quicˈulman saˈ li cutan nak nequeˈxcauresi li cˈaˈru reheb re li hiloba̱l cutan xban nak ac cuulac re xcutanquil. 55 Eb li ixk, li queˈta̱ken chak re li Jesús toj Galilea, queˈxta̱ke laj José ut queˈril li mukleba̱l li quimukeˈ cuiˈ li camenak ut queˈril ajcuiˈ chanru nak quiqˈueheˈ saˈ li jul. 56 Queˈsukˈi saˈ rochocheb ut queˈxcauresi li sununquil ban re xbanbal li camenak, ut queˈhilan saˈ li hiloba̱l cutan joˈ naxye saˈ lix chakˈrabeb.

SAN JUAN 18-19

Li Jesús quikˈaxtesi̱c saˈ rukˈeb li xicˈ nequeˈiloc re

18  Nak quirakeˈ chi tijoc li Jesús, qui‑el saˈ li naˈajej aˈan rochbeneb lix tzolom. Co̱eb jun pacˈal li haˈ Cedrón xcˈabaˈ bar cuan cuiˈ jun si̱r li acui̱mk. Laj Judas Iscariote, li ta̱kˈaxtesi̱nk re li Jesús, naxnau li naˈajej aˈan xban nak nabal sut quicuulac li Jesús aran rochbeneb lix tzolom. Joˈcan nak laj Judas co̱ saˈ li naˈajej aˈan ut quixcˈam chirix jun chˈu̱tal li soldado aj Roma. Ut co̱eb ajcuiˈ chirixeb li nequeˈcˈacˈalen saˈ li templo. Taklanbileb xbaneb laj fariseo ut li xbe̱nil aj tij. Cuan cuanqueb xxameb saˈ rukˈ ut cuan cuanqueb xxameb saˈ ruˈuj cheˈ ut cuanqueb ajcuiˈ xchˈi̱chˈeb. Li Jesús ac naxnau chixjunil li cˈaˈru tixcˈul. Joˈcan nak quichal ut quixakli chiruheb ut quixye: ―¿Ani nequesicˈ? chan reheb. Eb aˈan queˈxye: ―Yo̱co chixsicˈbal li Jesús laj Nazaret.― Li Jesús quixye: ―La̱in li yo̱quex chinsicˈbal, chan. Cuan ajcuiˈ saˈ xya̱nkeb laj Judas li ta̱kˈaxtesi̱nk re. Nak li Jesús quixye reheb, “La̱in li yo̱quex chinsicˈbal”, kˈa̱jel ix nak queˈco̱eb ut jun tˈaniqueb nak queˈtˈaneˈ chi chˈochˈ. Ut li Jesús quixye cuiˈchic reheb: ―¿Ani nequesicˈ? Queˈchakˈoc ut queˈxye re: ―Li Jesús laj Nazaret, aˈan li yo̱co chixsicˈbal.― Li Jesús quixye reheb: ―Ac xinye e̱re nak la̱in. Cui yo̱quex chinsicˈbal la̱in, canabomakeb chi xic li nequeˈta̱ken cue, chan. Quixye chi joˈcan re nak ta̱tzˈaklok ru li quixye nak quitijoc: At inYucuaˈ, ma̱ jun reheb li cakˈaxtesiheb cue xsach chicuu. 10 Laj Simón Pedro cuan xchˈi̱chˈ. Quirisi chak lix chˈi̱chˈ saˈ xnaˈaj. Ut riqˈuin lix chˈi̱chˈ quirisi lix xic laj Malco lix mo̱s li xyucuaˈil aj tij. Li xic li quixyocˈ, aˈan li cuan saˈ xnim. 11 Li Jesús quixye re laj Pedro: ―Xoc la̱ chˈi̱chˈ saˈ xnaˈaj. ¿Ma incˈaˈ ta biˈ tento nak tincˈul li raylal aˈin? ¿Ma incˈaˈ ta biˈ aˈan aj e nak xinixtakla chak lin Yucuaˈ? chan. 12 Ut eb li soldado aj Roma rochben li nataklan saˈ xbe̱neb ut eb laj judío li nequeˈcˈacˈalen saˈ li templo, queˈxchap li Jesús ut queˈxbacˈ. 13 Queˈxcˈam riqˈuin laj Anás lix yucuaˈ li rixakil laj Caifás. Laj Caifás, aˈan li xbe̱nil aj tij saˈ li chihab aˈan. 14 Laj Caifás aˈan li quiyehoc reheb li nequeˈtaklan saˈ xbe̱neb laj judío nak us raj nak ta̱ca̱mk jun chi cui̱nk saˈ xcˈabaˈeb chixjunileb.

Laj Pedro quixye nak incˈaˈ naxnau ru li Jesús

15 Nak yo̱queb chixcˈambal li Jesús, laj Simón Pedro rochben jun chic lix tzolom li Jesús yo̱queb chixta̱kenquil. Li tzolom aˈan nanaˈeˈ ru xban li xyucuaˈil aj tij. Joˈcan nak qui‑oc rochben li Jesús saˈ li neba̱l li cuan chiru li rochoch li xyucuaˈil aj tij. 16 Abanan laj Pedro quicana saˈ be chire li oqueba̱l. Ut lix tzolom jun chic qui‑el saˈ li neba̱l li cuan chiru li cab ut quia̱tinac riqˈuin li ixk li nacˈacˈalen re li oqueba̱l. Ut quirocsi laj Pedro chi saˈ. 17 Ut li ixk, li nacˈacˈalen re li oqueba̱l quixye re laj Pedro, ―¿Ma ma̱cuaˈ ta biˈ la̱at jun reheb lix tzolom li cui̱nk aˈan? chan re. Laj Pedro quichakˈoc ut quixye: ―Incˈaˈ. Ma̱cuaˈin.― 18 Eb laj cˈanjel ut eb li nequeˈcˈacˈalen saˈ li templo queˈxtzˈab xxameb xban nak que teˈrecˈa. Xakxo̱queb chi kˈixi̱nc chire xam. Laj Pedro yo̱ ajcuiˈ chi kˈixi̱nc saˈ xya̱nkeb. 19 Li xyucuaˈil aj tij qui‑oc chixpatzˈbal re li Jesús chirixeb lix tzolom ut chirix ajcuiˈ li tijleb li naxcˈut. 20 Li Jesús quixye re: ―Junelic xinchˈolob li xya̱lal chiruheb li tenamit saˈ eb li cab li nequeˈxchˈutub cuiˈ ribeb laj judío ut saˈ li templo. Ma̱cˈaˈ xinye reheb chi mukmu. 21 ¿Cˈaˈut nak nacapatzˈ cue la̱in? Patzˈ reheb li nequeˈabin cue. Eb aˈan naru nequeˈxye e̱re cˈaˈru xinye, chan li Jesús. 22 Nak quixye aˈan, jun reheb li nequeˈcˈacˈalen saˈ li templo quixsacˈ saˈ xnakˈ ru li Jesús ut quixye re: ―¿Cˈaˈut nak nacasume li xyucuaˈil aj tij chi joˈcan? chan re. 23 Li Jesús quixye re: ―Cui incˈaˈ us li xinye, ye reheb li cuanqueb arin cˈaˈru incˈaˈ us xinye. Cui ut us li xinye, ¿cˈaˈut nak niquina̱sacˈ? chan re. 24 Ut laj Anás quixtakla li Jesús chi bacˈbo riqˈuin laj Caifás li xyucuaˈil aj tij. 25 Laj Pedro toj xakxo chi kˈixi̱nc chire xam. Ut queˈxye cuiˈchic re: ―¿Ma ma̱cuaˈ ta biˈ la̱at xcomoneb lix tzolom li cui̱nk aˈan? Ut laj Pedro quiticˈtiˈic ut quixye: ―Incˈaˈ. Ma̱cuaˈin.― 26 Jun lix mo̱s li xyucuaˈil aj tij rechˈalal li cui̱nk li quiyoqˈueˈ xxic xban laj Pedro, quixye re: ―La̱at xcomoneb. ¿Ma incˈaˈ ta biˈ xcuil nak a̱cuochben aran saˈ li xnaˈaj li acui̱mk? chan. 27 Ut laj Pedro quixye cuiˈchic re: ―Incˈaˈ. Ma̱cuaˈin, chan. Tojeˈ ajcuiˈ ta̱rakekˈ xyebal aˈan nak quiya̱bac laj tzoˈ xul.

Quicˈameˈ li Jesús riqˈuin laj Pilato

28 Toj ekˈela chi us queˈrisi li Jesús riqˈuin laj Caifás ut queˈxcˈam saˈ li naˈajej li narakoc cuiˈ a̱tin laj Pilato li acuabej aj Roma. Eb li nequeˈtaklan saˈ xbe̱neb laj judío incˈaˈ queˈoc saˈ li rochoch laj Pilato xban nak aˈan ma̱cuaˈ aj judío. Cui ta queˈoc saˈ rochoch junak ma̱cuaˈ aj judío, queˈxmux raj rib saˈ lix pa̱ba̱leb. Xban nak queˈraj cuaˈac re li ninkˈe Pascua, incˈaˈ queˈru chi oc saˈ li cab aˈan. 29 Xban nak incˈaˈ queˈoc saˈ li cab, laj Pilato qui‑el chirix cab ut quixye reheb: ―¿Cˈaˈru xma̱c li cui̱nk aˈin nak xexchal chixjitbal? chan reheb. 30 Queˈchakˈoc ut queˈxye re: ―Cui ta ma̱cˈaˈ xma̱c, incˈaˈ raj xkacˈam chak a̱cuiqˈuin re nak tatrakok a̱tin saˈ xbe̱n, chanqueb. 31 Laj Pilato quixye reheb: ―Cˈamomak la̱ex ut rakomak a̱tin saˈ xbe̱n joˈ naxye saˈ le̱ chakˈrab la̱ex, chan. Eb laj judío queˈxye re: ―Moco qˈuebil ta kalese̱ns la̱o aj judío nak takacamsi junak cristian, chanqueb. 32 Riqˈuin aˈin quitzˈakloc ru li quixye li Jesús chanru nak ta̱camsi̱k. 33 Laj Pilato qui‑oc cuiˈchic saˈ li naˈajej li narakoc cuiˈ a̱tin. Quixbok li Jesús riqˈuin ut quixye re: ―¿Ma la̱at lix reyeb laj judío? chan re. 34 Li Jesús quixye re: ―¿Ma saˈ a̱chˈo̱l x‑ala li xaye, malaj jalan xyehoc a̱cue li xaye? chan. 35 Laj Pilato quixye re: ―¿Ma la̱in ta biˈ aj judío? Eb la̱ cuech tenamitil rochbeneb li xbe̱nil aj tij, aˈaneb li xeˈkˈaxtesin a̱cue saˈ cuukˈ. Ye cue cˈaˈru a̱ma̱c, chan. 36 Li Jesús quixye re: ―Lin cuanquil la̱in ma̱cuaˈ re saˈ ruchichˈochˈ. Cui ta la̱in tintakla̱nk arin saˈ ruchichˈochˈ, eb li nequeˈta̱ken cue teˈpletik raj re incolbal chiruheb li nequeˈcˈamoc be chiruheb laj judío. Abanan lin cuanquil la̱in ma̱cuaˈ re saˈ ruchichˈochˈ, chan. 37 Laj Pilato quixye re: ―La̱at rey chi joˈcanan.― Li Jesús quixye re: ―Ya̱l li xaye nak la̱in rey. Aˈan aj e nak quinchal chi yoˈla̱c arin saˈ ruchichˈochˈ re xchˈolobanquil li xya̱lal. Ut chixjunileb li nequeˈraj xnaubal li xya̱lal, nequeˈrabi li cˈaˈru ninye, chan. 38 Laj Pilato quixye: ―Ut, ¿cˈaˈru li xya̱lal?― Ut co̱ cuiˈchic riqˈuineb laj judío ut quixye reheb: ―Ma̱ jun xma̱c li cui̱nk aˈin nintau. 39 La̱ex cˈaynakex nak na‑achˈaba̱c junak li pre̱x saˈ li ninkˈe Pascua. ¿Ma te̱raj nak tincuachˈab che̱ru le̱ rey la̱ex aj judío? chan laj Pilato. 40 Eb aˈan queˈxjap re ut queˈxye: ―Incˈaˈ. Ma̱cuachˈab li cui̱nk aˈan. Achˈab laj Barrabás, chanqueb. Laj Barrabás, aˈan jun aj e̱lkˈ.

Quiteneba̱c ca̱mc saˈ xbe̱n li Jesús

19  Laj Pilato quixtakla li Jesús chi saqˈuecˈ riqˈuin tzˈu̱m. Eb li soldado queˈxyi̱b jun li corona riqˈuin qˈuix ut queˈxqˈue saˈ xjolom li Jesús. Ut queˈxqˈue jun li caki tˈicr chirix xcomon li nequeˈrocsi li rey. Ut queˈxye re: ―¡Sahak taxak saˈ a̱chˈo̱l, at xreyeb laj judío! chanqueb re. Ut queˈxsacˈ riqˈuin rukˈeb. Laj Pilato co̱ cuiˈchic riqˈuineb laj judío ut quixye reheb: ―Xincˈam chak arin chirix cab re nak te̱nau nak ma̱ jun xma̱c xintau, chan. Ut li Jesús qui‑el chirix cab. Cuan saˈ xjolom li corona li yi̱banbil riqˈuin qˈuix ut cuan li caki tˈicr chirix. Laj Pilato quixye reheb: ―Cueˈ li cui̱nk. Ilomak, chan. Eb li nequeˈcˈacˈalen saˈ li templo ut eb li xbe̱nil aj tij queˈril li Jesús ut queˈxjap reheb ut queˈxye: ―¡Qˈue chiru cruz! ¡Qˈue chiru cruz! chanqueb. Ut laj Pilato quixye reheb: ―Cˈamomak la̱ex ut qˈuehomak chiru cruz cui te̱raj. La̱in ma̱ jun lix ma̱c xintau, chan. Abanan eb laj judío queˈxye: ―La̱o cuan kachakˈrab ut li kachakˈrab naxye nak ta̱camsi̱k xban nak aˈan quixqˈue rib chokˈ Ralal li Dios.― Nak quirabi li queˈxye, kˈaxal cuiˈchic quixucuac laj Pilato. Qui‑oc cuiˈchic saˈ cab rochben li Jesús ut quixye re: ―Ye cue bar xatchal chak.― Abanan li Jesús ma̱ jun li a̱tin quixye. 10 Laj Pilato quixye re: ―¿Cˈaˈut nak incˈaˈ nacatchakˈoc? ¿Ma incˈaˈ nacanau nak cuan incuanquil cha̱qˈuebal chiru cruz ut cuan incuanquil cha̱cuachˈabanquil? chan re li Jesús. 11 Li Jesús quixye re: ―Ma̱cˈaˈ raj a̱cuanquil saˈ inbe̱n cui ta incˈaˈ qˈuebil a̱cue xban li Dios. Ut li jun li xkˈaxtesin cue saˈ a̱cuukˈ re nak tatrakok a̱tin saˈ inbe̱n, aˈan kˈaxal cuiˈchic nim xma̱c cha̱cuu la̱at, chan. 12 Ut chalen aˈan laj Pilato yo̱ chixsicˈbal chanru nak ta̱rachˈab li Jesús. Abanan eb laj judío queˈxjap reheb ut queˈxye: ―Cui nacacuachˈab li cui̱nk aˈan, la̱at ma̱cuaˈakat chic rami̱g li Acuabej César. Li ani naraj xqˈuebal rib chokˈ rey, li jun aˈan xicˈ chic naril li Acuabej, chanqueb. 13 Nak laj Pilato quirabi li queˈxye, quixcˈam li Jesús chirix cab. Quicˈojla saˈ li naˈajej li narakoc cuiˈ a̱tin. Li cˈojleba̱l aˈan cuan saˈ xbe̱n li tusbil pec. Cˈajoˈ xchˈinaˈusal. Gabata xcˈabaˈ li naˈajej aˈan saˈ li a̱tinoba̱l hebreo. 14 Cuaˈleb na re cutan nak quicˈulman aˈin. Li tenamit yo̱queb chixcauresinquil li ninkˈe Pascua, li ta̱ticla̱k saˈ li cutan jun chic. Laj Pilato quixye reheb: ―Cueˈ le̱ rey, chan. 15 Queˈxjap cuiˈchic reheb chixyebal: ―¡Qˈueomak chiru cruz! ¡Qˈuehomak chiru cruz! Ut laj Pilato quixye reheb: ―¿Ma te̱raj nak tinqˈue chiru cruz le̱ rey? chan. Eb li xbe̱nil aj tij queˈxye: ―Jun ajcuiˈ li karey cuan. Aˈan li Acuabej César, chanqueb. 16 Laj Pilato quixkˈaxtesi li Jesús saˈ rukˈeb li soldado re nak ta̱qˈuehekˈ chiru cruz. Ut queˈxcˈam li Jesús.

Joˈcaˈin nak quiqˈueheˈ li Jesús chiru cruz

17 Li Jesús yo̱ chixpakonquil lix cruz nak co̱ saˈ li naˈajej Xbakel Xjolom Camenak xcˈabaˈ. Saˈ li a̱tinoba̱l hebreo Gólgota xcˈabaˈ. 18 Ut aran queˈxqˈue chiru cruz. Ut queˈxqˈue cuib chic li cui̱nk chiru cruz rochben. Jun queˈxqˈue saˈ xnim ukˈ ut li jun chic queˈxqˈue saˈ xtzˈe. Li cruz li queˈxqˈue cuiˈ li Jesús quicana saˈ xyi. 19 Laj Pilato quixtzˈi̱ba jun li retalil ut queˈxqˈue saˈ xjolom li cruz li quiqˈueheˈ cuiˈ li Jesús. Li retalil aˈan quixye: Li Jesús aj Nazaret, aˈan lix reyeb laj judío. 20 Nabaleb laj judío queˈril li retalil li quitzˈi̱ba̱c, xban nak li naˈajej li quiqˈueheˈ cuiˈ chiru cruz li Jesús nachˈ cuan riqˈuin li tenamit. Li retalil tzˈi̱banbil saˈ eb li a̱tinoba̱l hebreo, griego ut latín. 21 Incˈaˈ quicuulac chiruheb lix xbe̱nil aj tij li quixtzˈi̱ba. Queˈxye re laj Pilato: ―Ma̱tzˈi̱ba nak aˈan xreyeb laj judío. Tzˈi̱ba ban nak aˈan xyehoc re, “La̱in xreyeb laj judío”, chanqueb. 22 Ut laj Pilato quixye reheb: ―Li cˈaˈru xintzˈi̱ba, xintzˈi̱ba. Incˈaˈ chic ta̱jalma̱nk, chan. 23 Nak ac xeˈxqˈue chiru cruz li Jesús, eb li soldado queˈxcˈam li rakˈ chokˈ reheb. Ca̱hib e̱chal queˈrisi, jun re li junju̱nk chi soldado. Ut queˈxcˈam ajcuiˈ li rakˈ li ma̱cˈaˈ xbojbal. Junaj ru lix quembal. 24 Queˈxye chi ribileb rib: ―Incˈaˈ takapeji. Us takabu̱li rix re rilbal ani ta̱e̱chani̱nk re, chanqueb. Joˈcan queˈxba̱nu re nak ta̱tzˈaklok ru li tzˈi̱banbil saˈ li Santil Hu li naxye chi joˈcaˈin: Queˈxjeqˈui chirixeb lin tˈicr ut queˈxbu̱li rix li cuakˈ. 25 Nachˈ riqˈuin li cruz xakxo li xnaˈ li Jesús rochben lix María li ras. Aˈan li rixakil laj Cleofas. Ut cuan ajcuiˈ aran lix María, Magdala xtenamit. 26 Li Jesús quiril lix naˈ ut quiril ajcuiˈ lix tzolom li raro xban. Li Jesús quixye re lix naˈ: ―At innaˈ, li cui̱nk aˈin, aˈan chic la̱ yum.― 27 Ut quixye re lix tzolom: ―Li ixk aˈin, aˈan chic la̱ naˈ.― Ut chalen aˈan lix tzolom quixcˈul lix naˈ li Jesús riqˈuin saˈ li rochoch.

Joˈcaˈin nak quicam li Jesús

28 Chirix chic aˈan quixnau li Jesús nak ac xtzˈakloc ru chixjunil. Re nak ta̱tzˈaklok ru li tzˈi̱banbil saˈ li Santil Hu, li Jesús quixye: ―Ta̱chakik cue, chan. 29 Cuan aran jun secˈ nujenak chi vinagre. Queˈxtzˈa saˈ li vinagre jun li esponja ut queˈxtaksi saˈ ruˈuj jun li rukˈ cheˈ hisopo xcˈabaˈ ut queˈxqˈue saˈ re. 30 Li Jesús quirucˈ li vinagre ut quixye: ―Anakcuan xtzˈakloc ru chixjunil.― Quixxulub lix jolom ut quicam. 31 Eb li nequeˈtaklan saˈ xya̱nkeb laj judío queˈxtzˈa̱ma chiru laj Pilato re nak tixtakla xtokbal xbakel li raˈeb li queˈqˈueheˈ chiru cruz re nak teˈca̱mk chi junpa̱t. Queˈraj nak teˈisi̱k chiru cruz xban nak cuulac re li hiloba̱l cutan. Yo̱queb chixcauresinquil ribeb re li ninkˈe Pascua xban nak aˈan li kˈaxal lokˈ chiruheb. 32 Queˈchal eb li soldado ut queˈxtok xbakel li raˈeb li cuib chi cui̱nk li queˈqˈueheˈ chiru cruz rochben li Jesús. 33 Abanan nak queˈcuulac cuan cuiˈ li Jesús, queˈril nak ac xcam ut incˈaˈ queˈxtok xbakel li raˈ. 34 Jun li soldado quixhop xcˈatk xsaˈ riqˈuin lix chˈi̱chˈ ut saˈ junpa̱t qui‑el li quicˈ ut qui‑el ajcuiˈ li haˈ. 35 La̱in quin‑iloc re chi tzˈakal li cˈaˈru quicˈulman ut li cˈaˈru yo̱quin xyebal e̱re tzˈakal ya̱l. Yo̱quin chixyebal e̱re aˈin re nak te̱pa̱b nak tzˈakal ya̱l nak quicˈulman chi joˈcan. 36 Quicˈulman chi joˈcan re nak ta̱tzˈaklok ru li tzˈi̱banbil saˈ li Santil Hu: Ma̱ jun lix bakel ta̱tokma̱nk. 37 Ut tzˈi̱banbil ajcuiˈ saˈ li Santil Hu: Eb aˈan teˈril li ani quihopeˈ chi chˈi̱chˈ.

Joˈcaˈin nak quimukeˈ li Jesús

38 Jun li cui̱nk aj José xcˈabaˈ Arimatea xtenamit quicuulac riqˈuin laj Pilato chixtzˈa̱manquil chiru nak tixqˈue lix tzˈejcual li Jesús re, re tixmuk. Laj José, aˈan jun reheb li nequeˈpa̱ban re li Jesús. Abanan incˈaˈ quixye xban nak quixucuac xbaneb li nequeˈtaklan saˈ xbe̱neb laj judío. Laj Pilato quixye re nak ta̱ru̱k tixmuk, ut laj José co̱ chixcˈambal li camenak. 39 Laj Nicodemo li quicuulac riqˈuin li Jesús chi kˈek, co̱ rochben laj José. Quixcˈam na oˈcˈa̱lak (100) libra li sununquil ban yi̱banbil riqˈuin mirra ut áloes. 40 Li cuib chi cui̱nk queˈxcˈam lix tzˈejcual li Jesús ut queˈxlan riqˈuin li cha̱bil tˈicr lino ut queˈxqˈue li sununquil ban joˈ cˈaynakeb chi mukuc eb laj judío. 41 Saˈ li naˈajej li quiqˈueheˈ cuiˈ li Jesús chiru cruz cuan jun si̱r li acui̱mk. Aran cuan jun li mukleba̱l toj acˈ. Toj ma̱ ani mukbil aran. 42 Aran queˈxmuk li Jesús xban nak nachˈ cuan li naˈajej aˈan ut queˈraj ru xmukbal chi junpa̱t xban nak cuulac re li hiloba̱l cutan.