Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
New Vietnamese Bible (NVB)
Version
I-sa 31-34

Liên Kết Với Ai Cập Là Vô Ích

31 Khốn cho những kẻ đi xuống Ai Cập để cầu cứu;
    Nhờ những ngựa,
Cậy các xe vì chúng nó đông;
    Tin cậy vào kỵ binh vì chúng nó mạnh
Nhưng không nhìn xem Đấng Thánh của Y-sơ-ra-ên
    Và không tìm kiếm CHÚA.
Ngài cũng là Đấng khôn ngoan, là Đấng giáng tai họa,
    Đấng không thay lời.
Ngài sẽ đứng dậy nghịch với nhà kẻ ác
    Và chống lại những kẻ giúp bọn làm ác.
Những người Ai Cập chỉ là người, không phải Đức Chúa Trời,
    Ngựa của họ chỉ là xác thịt, không phải thần linh.
Nhưng CHÚA sẽ giương tay ra
    Thì kẻ giúp đỡ sẽ vấp,
    Kẻ được giúp sẽ ngã,
    Và cả hai sẽ cùng nhau bị hủy diệt.

CHÚA đã phán với ta:

“Như sư tử gầm thét
    Hoặc như sư tử tơ vồ mồi,
Dù một đám người chăn chiên
    Họp lại chống nó
Thì nó cũng không sợ vì tiếng la hét
    Hay chạy trốn vì tiếng động của họ.
Cũng vậy, CHÚA Vạn Quân sẽ xuống
    Để chiến đấu trên núi Si-ôn và các đồi.
Như chim bay lượn thể nào
    CHÚA Vạn Quân sẽ bảo vệ Giê-ru-sa-lem thể ấy.
Ngài bảo vệ và giải cứu,
    Ngài vượt qua và cứu vớt nó.”

Hỡi con cái Y-sơ-ra-ên, hãy trở lại cùng Đấng mà các ngươi đã phản loạn rất nhiều. Vì vào ngày ấy, mọi người sẽ ném bỏ các hình tượng bằng bạc, bằng vàng mà tay ngươi đã làm ra trong tội lỗi.

“Bấy giờ A-si-ri sẽ sụp đổ vì gươm, không phải do loài người.
    Gươm, không phải người ta, sẽ ăn nuốt nó.
Chúng nó sẽ chạy trốn trước lưỡi gươm
    Và thanh niên của họ sẽ phải làm lao động cưỡng bách.
Thành đá của nó sụp đổ[a] vì sợ hãi,
    Các hoàng tử của nó bỏ chạy khi thấy cờ hiệu.”
CHÚA,
    Đấng có lửa tại Si-ôn
    Và là lửa tại Giê-ru-sa-lem phán như vậy.

Vương Quốc Công Bình

32 Kìa, một vị vua sẽ lấy sự công chính trị vì
    Và các hoàng tử thì cai trị bằng sự công bình.
Sẽ có một người như nơi núp gió,
    Như chỗ che bão,
Như suối nước trong sa mạc,
    Như bóng vầng đá lớn nơi đất mòn mỏi.
Bấy giờ mắt của những kẻ nhìn sẽ không mờ,
    Tai của những người nghe sẽ chú ý.
Trí của người hấp tấp sẽ có sự hiểu biết,
    Lưỡi của kẻ nói lắp sẽ nói lưu loát và rõ ràng.
Người ta sẽ không còn gọi kẻ ngu xuẩn là người cao quí;
    Kẻ bất lương là người đáng kính.
Vì người ngu dại sẽ nói điều ngu dại;
    Lòng nó sẽ làm điều tội lỗi,
Thực hành việc vô đạo,
    Nói sai lầm về CHÚA;
Làm cho linh hồn người đói trống không
    Và không cho người đang khát uống nước.
Kẻ bất lương dùng vũ khí gian ác.
    Nó lập mưu ác
Để hại người khốn cùng bằng lời giả dối
    Dù khi người nghèo khó nói lời chính đáng.[b]
Nhưng người cao quý lập những kế hoạch cao quý
    Và người hành động trong sự cao quý.[c]
Hỡi những người đàn bà tự mãn,
    Hãy dậy mà nghe tiếng Ta;
Hỡi những người con gái vô tâm,
    Hãy lắng tai nghe lời Ta.
10 Chỉ hơn một năm nữa,
    Các ngươi là những người vô tâm sẽ run sợ
Vì mùa nho sẽ mất,
    Mùa cây trái sẽ không đến.
11 Hỡi đàn bà[d] tự mãn, hãy run rẩy;
    Hỡi con gái[e] vô tâm, hãy run sợ.
Hãy cởi quần áo,
    Và mặc đồ tang chế.
12 Hãy đấm ngực than khóc cho những cánh đồng phì nhiêu,
    Cho cây nho nhiều trái,
13 Cho đồng ruộng dân Ta
    Vì gai gốc và bụi gai mọc lên.
Phải, hãy khóc cho mọi nhà vui vẻ,
    Cho thành nhộn nhịp.
14 Vì lâu đài sẽ bỏ hoang,
    Thành đông đúc sẽ bị hoang phế.
Đồi và tháp canh sẽ trở nên hang hố đến muôn đời;
    Là nơi lừa rừng thích thú, là đồng cỏ cho thú vật,
15 Cho đến khi thần linh từ trên cao được đổ xuống trên chúng ta
    Và sa mạc sẽ trở nên đồng ruộng phì nhiêu;
    Đồng ruộng phì nhiêu như rừng rậm.
16 Bấy giờ sự công bình sẽ ở trong sa mạc
    Và sự công chính sẽ ngụ nơi đồng ruộng phì nhiêu.
17 Việc của sự công chính sẽ là sự bình an,
    Kết quả của sự công chính sẽ là sự yên tĩnh và tin cậy muôn đời.
18 Dân Ta sẽ cư ngụ trong nơi bình an,
    Trong nhà an toàn,
    Tại nơi nghỉ ngơi yên tĩnh.
19 Nhưng mưa đá sẽ đổ xuống trên rừng
    Và ngay cả thành sẽ bị hạ thấp.
20 Phước cho các ngươi,
    Những người gieo giống bên cạnh mọi bờ nước,
    Thả bò, lừa đi lại tự do.

Vua Giải Cứu Si-ôn

33 Khốn cho kẻ hủy diệt,
    Ngươi chưa bị hủy diệt.
Còn kẻ phản bội,
    Ngươi chưa bị phản bội!
Khi ngươi ngừng hủy diệt,
    Ngươi sẽ bị hủy diệt.
Khi ngươi chấm dứt phản bội,
    Ngươi sẽ bị phản bội.
Lạy CHÚA, xin gia ân cho chúng tôi,
    Chúng tôi trông đợi Ngài.
Xin Ngài ban sức mạnh[f] cho chúng tôi mỗi buổi mai,
    Xin Ngài giải cứu khi chúng tôi gặp hoạn nạn.
Vì tiếng náo động của Ngài[g] các dân bỏ chạy,
    Vì khi Ngài dấy lên các nước tan vỡ.
Của cải của các ngươi bị thâu góp lại như cào cào[h] thâu góp.
    Như đám châu chấu vồ chộp, người ta vồ chộp nó.
CHÚA được tôn cao vì Ngài ngự trên cao.
    Ngài làm cho Si-ôn đầy dẫy sự công bình và sự công chính.
Ngài sẽ là sự bền vững cho thời đại[i] các ngươi;
    Sự cứu rỗi, khôn ngoan và tri thức sẽ đầy dẫy.
    Sự kính sợ CHÚA sẽ là kho báu của ngươi.[j]
Này, những dũng sĩ kêu la ngoài đường,
    Các sứ giả hòa bình khóc lóc đắng cay.
Đường cái bị bỏ hoang.
    Khách du hành không còn qua lại nữa.
Giao ước bị hủy;
    Các thành[k] bị khinh bỉ;
    Con người không được tôn trọng.
Đất đai than khóc, mòn mỏi;
    Li-ban thì xấu hổ và tàn tạ;
Sa-rôn giống như sa mạc;
    Ba-san và Cạt-mên tiêu điều.[l]
10 CHÚA phán: “Bây giờ Ta sẽ đứng lên;
    Bây giờ Ta sẽ nâng Ta lên;
    Bây giờ Ta sẽ được tôn cao.
11 Các ngươi mang thai trấu
    Và sinh ra rơm rạ,
    Hơi thở của các ngươi là lửa thiêu nuốt mình.
12 Các dân sẽ như đá vôi bốc cháy;
    Như gai góc bị chặt và cháy trong lửa.”
13 Hỡi những kẻ ở xa, hãy nghe việc Ta đã làm;
    Hỡi những người ở gần, hãy biết năng lực Ta.
14 Những kẻ tội lỗi tại Si-ôn khiếp sợ,
    Các kẻ vô đạo thì run rẩy.
“Ai trong chúng ta có thể sống với lửa thiêu đốt?
    Ai trong chúng ta có thể sống với lửa cháy đời đời?”
15 Những người sống[m] công chính,
    Nói ngay thẳng,
Khinh lợi lộc do áp bức,
    Phủi tay không nhận hối lộ,
Bịt tai không bàn[n] chuyện đổ máu,
    Nhắm mắt không chăm chú điều gian ác.
16 Người ấy sẽ sống ở nơi cao,
    Trú ẩn trong thành lũy bằng đá;
Bánh sẽ đầy đủ[o]
    Và nước không thiếu.[p]
17 Mắt người sẽ thấy sự tốt đẹp của vua,
    Sẽ nhìn thấy vùng đất trải rộng.
18 Lòng ngươi sẽ suy gẫm sự khủng khiếp:
    “Những người đếm đâu rồi?
    Những người cân đâu rồi?
    Những người đếm các tháp canh đâu?”
19 Các ngươi sẽ không thấy một dân kiêu căng nữa,
    Là dân có tiếng nói xa lạ khó nghe,
    Lưỡi líu lo khó hiểu.
20 Hãy nhìn xem Si-ôn, là thành tế lễ hội chúng ta.
    Mắt các ngươi sẽ thấy Giê-ru-sa-lem,
    Nơi cư trú yên tĩnh, một trại không bị dời đổi,
Các cọc không bao giờ bị nhổ đi
    Và tất cả các dây sẽ không bị đứt.
21 CHÚA quyền uy sẽ ở với chúng ta tại đó,
    Là nơi có sông ngòi lớn;
Thuyền chèo không đi được
    Mà tàu lớn cũng không vượt qua nổi.
22 Thật, CHÚA là Đấng xét đoán chúng ta;
    CHÚA là Đấng cai trị chúng ta;
CHÚA là vua chúng ta;
    Ngài sẽ cứu rỗi chúng ta.
23 Dây của các ngươi bị tháo lỏng,
    Không thể giữ chân cột buồm vững vàng
    Và không thể giương buồm được.
Bấy giờ người ta sẽ chia nhau nhiều chiến lợi phẩm;
    Ngay cả những kẻ què cũng lấy được của cải.
24 Dân cư sẽ không ai nói: “Tôi bị bịnh.”
    Dân cư ngụ tại đó sẽ được tha tội.

Sự Phán Xét Các Nước

34 Hỡi các nước, hãy đến gần mà nghe;
    Hỡi các dân, hãy chú ý,
Hỡi trái đất và mọi vật trên đất,
    Hỡi thế giới và các vật ở đó, hãy nghe!
CHÚA thịnh nộ cùng tất cả các nước;
    Ngài nổi giận nghịch cùng tất cả các đạo quân của họ.
Ngài đã định cho họ bị diệt vong
    Và giao họ cho sự tàn sát.
Kẻ bị giết của chúng sẽ bị ném ra ngoài,
    Mùi hôi thối của các xác chết xông lên,
    Núi non tràn ngập những máu.
Tất cả các thiên thể[q] trên trời sẽ tiêu tan;[r]
    Các từng trời sẽ cuộn lại như cuốn sách.[s]
Tất cả các thiên thể sẽ rơi xuống
    Như lá nho,
    Rụng như trái vả non[t] rụng xuống.
Khi lưỡi gươm Ta đã uống say[u] trên trời,
    Này, nó sẽ giáng xuống Ê-đôm,
    Xuống dân đã bị định diệt vong để chịu đoán xét.
Gươm của CHÚA đầy máu,
    Vấy mỡ,
Là máu của cừu và dê,
    Mỡ trái thận của cừu đực.
CHÚA có một tế lễ ở Bốt-ra,
    Một cuộc tàn sát lớn trên đất Ê-đôm.
Các bò rừng sẽ ngã xuống với chúng;
    Cả bò tót tơ lẫn bò đực mạnh mẽ.
Đất đai chúng nó sẽ say vì máu,
    Bụi đất sẽ đượm những mỡ.
CHÚA có một ngày báo thù,
    Một năm báo trả vì cớ Si-ôn.
Các suối của Ê-đôm sẽ trở thành nhựa thông,
    Bụi đất trở thành diêm sinh.
    Đất đai nó trở thành nhựa thông bùng cháy
10 Suốt ngày đêm không tắt;
    Khói bốc lên mãi mãi;
Nó sẽ bị hoang phế từ đời nọ sang đời kia,
    Muôn đời sẽ không ai đi qua đó.
11 Bồ nông và nhím sẽ chiếm lấy nó,
    Cú và quạ sẽ ở tại đó.
Ngài sẽ căng dây
    Rối loạn trên nó,
    Và đo bằng thước trống không.
12 Những người cao quý của họ sẽ không có gì gọi là vương quốc.[v]
    Tất cả các hoàng tử đều như không.
13 Gai sẽ mọc trên các lâu đài;
    Bụi gai và gai góc sẽ mọc trên thành lũy chúng.
Nó sẽ trở thành hang chó rừng,
    Và nơi ở của chim đà điểu.
14 Thú rừng sẽ gặp chó rừng,
    Dê rừng đực[w] gọi nhau.
Loài chim ăn đêm[x] nghỉ ngơi ở đó
    Và chúng tìm được nơi an nghỉ.
15 Chim cú sẽ làm tổ ở đó, đẻ trứng,
    Ấp cho nở và gom con lại dưới bóng cánh mình.
Tại đó, chim ưng cũng tụ họp lại,
    Cả trống lẫn mái với nhau.

16 Hãy tìm kiếm sách của CHÚA và đọc đi.

Trong những con vật này không thiếu một con nào,
    Không một con nào thiếu đôi.
Vì ấy là miệng Ngài đã truyền lệnh
    Và thần linh của Ngài tụ họp chúng lại.
17 Chính Ngài đã bắt thăm cho chúng nó,
    Tay Ngài đã dùng dây phân ranh giới cho chúng.
Các thú vật ấy sẽ chiếm cứ đất này mãi mãi,
    Chúng sẽ ở đó đời đời.

New Vietnamese Bible (NVB)

New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)