Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
Version
歷代志下 6-7

所羅門向百姓講話(A)

那時,所羅門說:

「耶和華曾說要住在幽暗之處。
我為你建了一座雄偉的殿宇,
作為你永遠居住的地方。」

王轉過臉來為以色列全會眾祝福,以色列全會眾都站立。 所羅門說:「耶和華—以色列的 神是應當稱頌的!因他親口向我父大衛應許的,也親手成就了;他曾說: 『自從那日我領我百姓出埃及地以來,我未曾在以色列各支派中選擇一城,在那裏為我的名建造殿宇,也未曾揀選一人作我百姓以色列的君王。 但我選擇耶路撒冷,使我的名留在那裏,又揀選大衛治理我的百姓以色列。』 我父大衛的心意是要為耶和華—以色列 神的名建殿。 耶和華卻對我父大衛說:『你有心為我的名建殿,這心意是好的; 但你不可建殿,惟有你親生的兒子才可為我的名建殿。』 10 現在耶和華實現了他所應許的話,使我接續我父大衛以色列的王位,正如耶和華所說的,我也為耶和華—以色列 神的名建造了這殿。 11 我將約櫃安置在那裏,櫃內有耶和華的約,就是他與以色列人所立的約。」

所羅門的禱告(B)

12 所羅門當着以色列全會眾,站在耶和華的壇前,舉起手來。 13 所羅門曾造一個銅臺,長五肘,寬五肘,高三肘,放在院中。他站在臺上,當着以色列全會眾雙膝跪下,向天舉手, 14 說:「耶和華—以色列的 神啊,天上地下沒有神明可與你相比!你向那些盡心行在你面前的僕人守約施慈愛, 15 這約是你向你僕人大衛守的,是你應許他的。你親口應許,親手成就,正如今日一樣。 16 耶和華—以色列的 神啊,你向你僕人我父大衛應許說:『你的子孫若謹慎自己的行為,遵行我的律法,像你在我面前所行的,就不斷有人在我面前坐以色列的王位。』現在求你信守這話。 17 耶和華—以色列的 神啊,現在求你成就向你僕人大衛所應許的話。

18 「 神果真與世人同住在地上嗎?看哪,天和天上的天尚且不足容納你,何況我所建的這殿呢? 19 惟求耶和華—我的 神垂顧僕人的禱告祈求,俯聽僕人在你面前的祈禱呼求。 20 願你的眼目晝夜看顧這殿,就是你應許立為你名的居所;求你垂聽禱告,你僕人向此處的禱告。 21 你僕人和你百姓以色列向此處祈禱的時候,求你從天上你的居所垂聽,垂聽而赦免。

22 「人若得罪鄰舍,有人強迫他,要他起誓,他來到這殿,在你的壇前起誓, 23 求你從天上垂聽、處理,向你的僕人施行審判,定惡人有罪,照他所行的報應在他頭上;定義人為義,照他的義賞賜他。

24 「你的百姓以色列若得罪你,敗在仇敵面前,卻又歸向你,宣認你的名,在這殿裏向你祈求禱告, 25 求你從天上垂聽,赦免你百姓以色列的罪,使他們歸回你賜給他們和他們列祖之地。

26 「你的百姓若得罪了你,你使天閉塞不下雨;他們若向此處禱告,宣認你的名,因你的懲罰而離開他們的罪, 27 求你在天上垂聽,赦免你僕人你百姓以色列的罪,將當行的善道教導他們,並降雨在你的地,就是你賜給你百姓為業之地。

28 「這地若有饑荒、瘟疫、焚風[a]、霉爛、蝗蟲、螞蚱,或有仇敵圍困這地的城門,無論遭遇甚麼災禍疾病, 29 你的百姓以色列,或眾人或一人,自覺災禍困苦,向這殿舉手,無論祈求甚麼,禱告甚麼, 30 求你從天上你的居所垂聽赦免。因為你知道人心,惟有你知道世人的心,求你照各人所行的一切待他們, 31 使他們在你賜給我們列祖的土地上一生一世敬畏你,遵行你的道。

32 「論到不屬你百姓以色列的外邦人,若為你的大名和大能的手,以及伸出來的膀臂,從遠方而來,來向這殿禱告, 33 求你從天上你的居所垂聽,照着外邦人向你所求的一切而行,使地上萬民都認識你的名,敬畏你,像你的百姓以色列一樣,又使他們知道我所建造的是稱為你名下的殿。

34 「你的百姓若奉你的派遣出去,無論往何處與仇敵爭戰,他們若向你所選擇的這城和我為你名所建造的殿禱告, 35 求你從天上垂聽他們的禱告祈求,為他們伸張正義。

36 「你的百姓若得罪你,因為沒有人不犯罪,你向他們發怒,把他們交在仇敵面前,擄他們的人把他們帶到或遠或近之地; 37 他們若在被擄之地那裏回心轉意,在被擄之地悔改,向你懇求說:『我們有罪了,我們悖逆了,我們作惡了』; 38 他們若在被擄之地盡心盡性歸向你,又向自己的地,就是你賜給他們列祖的地和你所選擇的城,以及我為你名所建造的這殿禱告, 39 求你從天上你的居所垂聽他們的禱告祈求,為他們伸張正義,赦免你的百姓向你犯的罪。 40 我的 神啊,現在求你睜眼看,側耳聽在此處所獻的禱告。

41 「耶和華 神啊,現在求你興起,
與你有能力的約櫃同入安歇之所。
耶和華 神啊,願你的祭司披上救恩,
願你的聖民蒙福歡樂。
42 耶和華 神啊,求你不要厭棄你的受膏者,
要記得向你僕人大衛所施的慈愛。」

聖殿的奉獻禮(C)

所羅門祈禱完畢,就有火從天降下來,燒盡燔祭和祭物。耶和華的榮光充滿了殿; 因耶和華的榮光充滿了耶和華的殿,所以祭司不能進耶和華的殿。 那火降下、耶和華的榮光在殿上的時候,以色列眾人看見,就在石板地俯伏敬拜,稱謝耶和華:

「耶和華本為善,
他的慈愛永遠長存!」

王和眾百姓在耶和華面前獻祭。 所羅門王獻二萬二千頭牛、十二萬隻羊為祭。這樣,王和眾百姓為 神的殿行了奉獻之禮。 祭司各供其職侍立,利未人拿着耶和華的樂器,就是大衛王所造、為要頌讚耶和華的樂器,因他的慈愛永遠長存;他們為大衛的讚美詩奏樂;祭司在眾人面前吹號,以色列眾人都站立。

所羅門因他所造的銅壇容不下燔祭、素祭和脂肪,就將耶和華殿前院子的中間分別為聖,在那裏獻燔祭和平安祭牲的脂肪。

那時所羅門守節七日,從哈馬口直到埃及溪谷的以色列眾人都與他同在一起,成了一個極其盛大的會。 第八日他們舉行嚴肅會,行奉獻壇的禮七日,守節七日。 10 七月二十三日,王差遣百姓回自己的帳棚去;他們為耶和華向大衛所羅門,以及他百姓以色列所施的恩惠,心裏都歡喜快樂。

 神再次向所羅門顯現(D)

11 所羅門建完了耶和華的殿和王宮;在耶和華的殿和王宮的工程上,凡他心中所要做的,都順利做成了。 12 夜間耶和華向所羅門顯現,對他說:「我已聽了你的禱告,也選擇這地方歸我作獻祭的殿宇。 13 我若使天閉塞不下雨,或使蝗蟲吃這地的出產,或降瘟疫在我子民中, 14 這稱為我名下的子民,若是謙卑自己,禱告,尋求我的面,轉離他們的惡行,我必從天上垂聽,赦免他們的罪,醫治他們的地。 15 我必睜眼看,側耳聽在此處所獻的禱告。 16 現在我已選擇這殿,分別為聖,使我的名永在其中;我的眼、我的心也必時常在那裏。 17 你若行在我面前,效法你父大衛所行的,遵行我一切所吩咐你的,謹守我的律例典章, 18 我就必堅固你國度的王位,正如我與你父大衛所立的約,說:『你的子孫必不斷有人治理以色列。』

19 「倘若你們轉去,離棄我擺在你們面前的律例誡命,去事奉別神,敬拜它們, 20 我就必把以色列人從我賜給他們的地上連根拔起,也必從我面前捨棄那為我名所分別為聖的殿,使它在萬民中成為笑柄,被人譏誚。 21 這殿雖然崇高,將來凡經過的人必驚訝說:『耶和華為何向這地和這殿如此行呢?』 22 人必說:『因為此地的人離棄領他們祖先出埃及地的耶和華—他們的 神,去親近別神,敬拜事奉它們,所以耶和華使這一切災禍臨到他們。』」

詩篇 136

感恩的聖詩

136 你們要稱謝耶和華,因他本為善;
        他的慈愛永遠長存。
你們要稱謝萬神之神,
        因他的慈愛永遠長存。
你們要稱謝萬主之主,
        因他的慈愛永遠長存。

稱謝那惟一能行大[a]奇事的,
        因他的慈愛永遠長存。
稱謝那用智慧造天的,
        因他的慈愛永遠長存。
稱謝那鋪地在水以上的,
        因他的慈愛永遠長存。
稱謝那造成大光的,
        因他的慈愛永遠長存。
他造太陽管白晝,
        因他的慈愛永遠長存。
他造月亮星宿管黑夜,
        因他的慈愛永遠長存。

10 稱謝那擊殺埃及凡是頭生的,
        因他的慈愛永遠長存。
11-12 他以大能的手和伸出來的膀臂,
        因他的慈愛永遠長存。
以色列人從埃及人中出來,
        因他的慈愛永遠長存。
13 稱謝那分裂紅海的,
        因他的慈愛永遠長存。
14 他領以色列從其中經過,
        因他的慈愛永遠長存;
15 卻把法老和他的軍隊推落紅海裏,
        因他的慈愛永遠長存。

16 稱謝那引導自己子民行走曠野的,
        因他的慈愛永遠長存。
17 稱謝那擊殺大君王的,
        因他的慈愛永遠長存。
18 他殺戮威武的君王,
        因他的慈愛永遠長存;
19 殺戮亞摩利西宏
        因他的慈愛永遠長存;
20 殺戮巴珊
        因他的慈愛永遠長存。
21 他賞賜他們的地為業,
        因他的慈愛永遠長存;
22 作為他僕人以色列的產業,
        因他的慈愛永遠長存。

23 我們身處卑微,他顧念我們,
        因他的慈愛永遠長存。
24 他搭救我們脫離敵人,
        因他的慈愛永遠長存。
25 凡有血有肉的,他賜糧食,
        因他的慈愛永遠長存。

26 你們要稱謝天上的 神,
        因他的慈愛永遠長存。

Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.