Chronological
5 (For the one directing. For the flutes. Mizmor Dovid) Give ear to my words, Hashem, consider my meditation.
2 (3) Pay heed unto the voice of my cry, Malki v’Elohai; for unto Thee will I daven.
3 (4) My voice shalt Thou hear in the boker, Hashem; in the boker will I bring my prayer before Thee as a spiritual sacrifice and wait for an answer.
4 (5) For Thou art not El that hath pleasure in resha; neither shall rah dwell with Thee.
5 (6) The holelim (arrogant) shall not stand in Thy sight; Thou hatest all workers of iniquity.
6 (7) Thou shalt destroy them that speak kazav (falsehood); Hashem will abhor the ish damim u’mirmah (bloody and deceitful man).
7 (8) But as for me, I will come into Thy Bais in the multitude of Thy chesed; and in Thy fear will I bow down toward Thy Heikhal Kodesh.
8 (9) Lead me, Hashem, in Thy tzedakah because of mine enemies; make Thy Derech straight before my face.
9 (10) For there is nothing trustworthy in their mouth; their inwardness is a corruptible abyss; their throat is an open kever; they speak smooth deceit with their leshon.
10 (11) Punish them, Elohim; let them fall by their own intrigues; in the multitude of their peysha’im cast them out; for they have rebelled against Thee.
11 (12) But let all those that take refuge in Thee rejoice; let them shout for joy l’olam, and spread Thou protection over them that they be joyful in Thee, who love Shemecha (Thy Name).
12 (13) For Thou, Hashem, wilt bless the Tzaddik; with ratzon (favor) wilt Thou encompass him as with a tzinnah (large rectangular shield).
38 (Mizmor Dovid. For the memorial portion of the mincha) Hashem, rebuke me not in Thy wrath; neither chasten me in Thy hot displeasure.
2 (3) For Thine khitzim (arrows) pierce me, and Thy Yad presseth upon me.
3 (4) There is no health in my basar because of Thine anger; neither is there any shalom in my atzmot because of my chattat.
4 (5) For mine avonot (iniquities) are gone over mine head; as a weighty massa (burden) they are too heavy for me.
5 (6) My chaburot (wounds) are foul and festering because of my wicked folly.
6 (7) I am bent down; I am brought low ad me’od; I go about mourning all day long.
7 (8) For my loins are filled with burning; and there is no health in my basar.
8 (9) I am feeble and broken ad me’od; I have groaned by reason of the disquietness of my lev.
9 (10) Adonoi, all my ta’avah (desire, longing) is before Thee; and my groaning is not hid from Thee.
10 (11) My lev panteth, my ko’ach faileth me; as for the ohr of mine eyes, it also is gone from me.
11 (12) My loved ones and my re’a stand aloof from my nega [see Isa 53:8 on Moshiach’s nega]; and my neighbors stand afar off.
12 (13) They also that seek after my nefesh lay snares for me; and they that seek my hurt speak of ruin, and plot mirmot (deceptions, deceits) all the day long.
13 (14) But I, like a cheresh (deaf man), heard not; and I was like a mute that openeth not his mouth.
14 (15) Thus I was like an ish that heareth not, and in whose mouth are no tokhachot (reproofs).
15 (16) For I wait for Thee, Hashem; Thou wilt hear, Adonoi Elohai.
16 (17) For I said, Hear me, lest otherwise they should gloat over me; when my regel slippeth, they magnify themselves against me.
17 (18) For I am ready to fall, and my sorrow is before me tamid.
18 (19) For I will declare mine avon; I will be in anguish over my chattat.
19 (20) But mine oveyim are chayyim (vigorous), and they are strong; and they that hate me sheker (wrongfully) are multiplied.
20 (21) They also that repay ra’ah for tovah are mine adversaries; because I pursue the thing that is tov.
21 (22) Forsake me not, Hashem Elohai; be not far from me.
22 (23) Make haste to help me, Adonoi Teshuati (L-rd of my salvation).
41 (For the one directing, Mizmor of Dovid).
2 (1) Blessed is he that considereth the helpless; Hashem will deliver him in time of ra’ah (evil, trouble).
3 (2) Hashem will be shomer over him, and keep him alive; and he shall be blessed in ha’aretz; and Thou wilt not surrender him unto the desire of his enemies.
4 (3) Hashem will support him upon the sickbed; in his illness, all his bedridden languishing Thou wilt change (i.e., toward recovery).
5 (4) I said, Hashem, channeni (be gracious unto me); heal my nefesh; for I have sinned against Thee.
6 (5) Mine enemies speak rah (evil) of me: When will he die, and shmo (his name) perish?
7 (6) And if one cometh to see me, he speaketh falsely; his lev gathereth wickedness to itself; when he goeth lachutz (outside, around) he telleth it.
8 (7) All that hate me whisper together against me; against me do they devise my hurt.
9 (8) A thing of beliya’al (a wicked fate, i.e., a terminal illness), say they, cleaveth fast unto him, that when he lieth he shall rise up no more.
10 (9) Yea, mine own ish shalom (familiar friend, close friend), in whom I trusted, which did eat of my lechem, hath lifted up his heel (i.e., deceitfully showed enmity) against me [see Yn 13:18].
11 (10) But Thou, O Hashem, channeni (be gracious, merciful unto me), and raise me up, that I may repay them.
12 (11) By this I know that Thou favorest me, because mine enemy doth not triumph over me.
13 (12) And as for me, Thou upholdest me in mine integrity, and settest me before Thy face l’olam (forever).
14 (13) Baruch Hashem Elohei Yisroel m’haolam v’ad haolam. Omein and Omein.
42 (For the one directing, Maskil, for the Bnei Korah). As the deer panteth after the water brooks, so panteth my nefesh after Thee, O Elohim.
2 (3) My nefesh thirsteth for Elohim, for El Chai. When shall I come and appear before Elohim [in the Beis Hamikdash]?
3 (4) My tears have been my lechem yomam valailah, while they continually say unto me, Where is Eloheicha?
4 (5) When I remember these things, I pour out my nefesh within me; for I had gone with the multitude, I went with them to the Beis Elohim with the voice of rinnah and todah, with the multitude keeping Chag (holy day, pilgrim feast).
5 (6) Why art thou cast down, O my nefesh? And why groanest thou (i.e., murmuring in discouragement) within me? Hope thou in (i.e., wait for) Elohim; for I shall yet give Him thanks, for He is the yeshuah (salvation) of my countenance and Elohai.
6 (7) My nefesh is cast down within me; therefore will I remember Thee from Eretz Yarden, and from Chermon’s peaks, from Har Mitzar [mountain near Mt Chermon].
7 (8) Tehom el Tehom ([oceanic] deep unto [oceanic] deep) calleth at the noise of Thy waterfalls; all Thy breakers and Thy billows are passed over me.
8 (9) Yet Hashem will command His chesed by day, and in the night His shir (song) shall be with me, my tefillah (prayer) unto the El Chayyai (G-d of my life).
9 (10) I will say unto El Sali (G-d my Rock), Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the oyev (enemy)? [Mt 27:46]
10 (11) As with the crushing of my atzamot (bones), mine tzorer (vexers, harassers) reproach me; while they say all day long unto me, Where is Eloheicha?
11 (12) Why art thou cast down, O my nefesh? And why art thou disquieted within me? Hope thou in (wait for) Elohim; for I shall yet give Him thanks, for He is the yeshuah (salvation) of my countenance and Elohai.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International