Chronological
耶和華使大衛得勝(A)
8 此後,大衛攻打非利士人,制伏了他們。大衛從非利士人手中奪取了京城的治理權[a]。
2 他又攻打摩押人,使他們躺臥在地上,用繩來量,量二繩的殺了,量一繩的活着。摩押人就臣服大衛,向他進貢。
3 利合的兒子瑣巴王哈大底謝往幼發拉底河去,要奪回他的國權,大衛就攻打他, 4 俘擄了他的騎兵一千七百人,步兵二萬人。大衛把所有戰馬的蹄筋砍斷,只留下一百輛戰車。 5 大馬士革的亞蘭人來幫助瑣巴王哈大底謝,大衛殺了亞蘭人二萬二千。 6 於是大衛在大馬士革的亞蘭設立軍營,亞蘭人就臣服大衛,向他進貢。大衛無論往哪裏去,耶和華都使他得勝。 7 大衛奪了哈大底謝臣僕擁有的金盾牌,帶到耶路撒冷。 8 大衛王又從哈大底謝的比他和比羅他二城奪取了許多的銅。
9 哈馬王陀以聽見大衛擊敗哈大底謝的全軍, 10 就派他兒子約蘭[b]到大衛王那裏,向他請安,為他祝福,因他與哈大底謝爭戰,並且擊敗了他;原來哈大底謝與陀以常常爭戰。約蘭手裏帶了金銀銅的器皿來。 11 大衛王把這些器皿分別為聖,連同他制伏各國所分別為聖的金銀,獻給耶和華, 12 就是從亞蘭[c]、摩押、亞捫人、非利士人、亞瑪力人,以及從利合的兒子瑣巴王哈大底謝所掠之物。
13 大衛得了名聲。當他回來的時候,在鹽谷擊殺了一萬八千以東[d]人。 14 大衛在以東設立軍營;他在全以東設立軍營,以東人就都臣服他。大衛無論往哪裏去,耶和華都使他得勝。
15 大衛作全以色列的王,又向眾百姓秉公行義。 16 洗魯雅的兒子約押作元帥;亞希律的兒子約沙法作史官; 17 亞希突的兒子撒督和亞比亞他的兒子亞希米勒作祭司;西萊雅作書記; 18 耶何耶大的兒子比拿雅管轄[e]基利提人和比利提人。大衛的眾子都作祭司。
大衛和米非波設
9 大衛說:「掃羅家還有剩下的人沒有?我要因約拿單的緣故向他施恩。」 2 掃羅家有一個僕人名叫洗巴,有人叫他來到大衛那裏。王對他說:「你是洗巴嗎?」他說:「僕人是。」 3 王說:「掃羅家還有沒有剩下的人?我要照 神的慈愛恩待他。」洗巴對王說:「還有約拿單的一個兒子,雙腿是瘸的。」 4 王對他說:「他在哪裏?」洗巴對王說:「看哪,他在羅‧底巴,亞米利的兒子瑪吉家裏。」 5 於是大衛王派人去,從羅‧底巴,亞米利的兒子瑪吉家裏召了他來。 6 掃羅的孫子,約拿單的兒子米非波設來到大衛那裏,臉伏於地叩拜。大衛說:「米非波設!」米非波設說:「看哪,僕人在此。」 7 大衛對他說:「你不要懼怕,我必因你父親約拿單的緣故向你施恩,把你祖父掃羅的一切田地都歸還你,你也可以常與我同席吃飯。」 8 米非波設叩拜,說:「你的僕人算甚麼,不過如死狗一般,竟蒙你這樣眷顧!」
9 王召了掃羅的僕人洗巴來,對他說:「我已把屬掃羅和他的一切家產都賜給你主人的兒子了。 10 你、你的眾子和僕人要為你主人的兒子耕種田地,把所收穫的拿來供他食用;你主人的兒子米非波設卻要常與我同席吃飯。」洗巴有十五個兒子和二十個僕人。 11 洗巴對王說:「凡我主我王吩咐僕人的,僕人都必遵行。」於是米非波設與王[f]同席吃飯,如王的兒子一樣。 12 米非波設有一個小兒子,名叫米迦。凡住在洗巴家裏的人都作了米非波設的僕人。 13 米非波設住在耶路撒冷,常與王同席吃飯。他兩腿都是瘸的。
耶和華使大衛得勝(A)
18 此後,大衛攻打非利士人,制伏了他們,從非利士人手中奪取了迦特和所屬的鄉鎮。
2 他又攻打摩押,摩押人就臣服大衛,向他進貢。
3 瑣巴王哈大底謝[a]往幼發拉底河去,要鞏固自己的國權。大衛攻打他,直到哈馬, 4 奪了他的戰車一千,俘擄了騎兵七千人,步兵二萬人。大衛把所有戰馬的蹄筋砍斷,只留下一百輛戰車。 5 大馬士革的亞蘭人來幫助瑣巴王哈大底謝,大衛殺了亞蘭人二萬二千。 6 於是大衛在大馬士革的亞蘭地設立軍營[b],亞蘭人就臣服大衛,向他進貢。大衛無論往哪裏去,耶和華都使他得勝。 7 大衛奪了哈大底謝臣僕擁有的金盾牌,帶到耶路撒冷。 8 大衛又從哈大底謝的提巴和均二城奪取了許多的銅;後來所羅門用這些銅製造銅海、銅柱和銅器。
9 哈馬王陀烏[c]聽見大衛擊敗瑣巴王哈大底謝的全軍, 10 就派他兒子哈多蘭[d]到大衛王那裏,向他請安,為他祝福,因他與哈大底謝爭戰,並且擊敗了他;原來哈大底謝與陀烏常常爭戰。哈多蘭帶了金銀銅的各樣器皿來。 11 大衛王把這些器皿,以及從各國奪來的金銀,就是從以東、摩押、亞捫人、非利士人、亞瑪力所奪來的,都分別為聖獻給耶和華。
12 洗魯雅的兒子亞比篩在鹽谷擊殺了一萬八千以東人。 13 大衛在以東設立軍營,以東人就都臣服他。大衛無論往哪裏去,耶和華都使他得勝。
14 大衛作全以色列的王,又向眾百姓秉公行義。 15 洗魯雅的兒子約押作元帥;亞希律的兒子約沙法作史官; 16 亞希突的兒子撒督和亞比亞他的兒子亞希米勒作祭司;沙威沙作書記; 17 耶何耶大的兒子比拿雅管轄基利提人和比利提人。大衛的眾兒子都在王的左右作領袖。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.