Print Page Options Listen to Acts 15-16
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Деяния 15-16

Встреча руководителей церкви в Иерусалиме

15 Из Иудеи в Антиохию пришли люди, которые стали учить братьев:

– Если вы не будете обрезаны по обряду, установленному Моисеем, вы не можете быть спасены.

Это привело к разногласиям и горячему спору между ними с одной стороны и Павлом и Варнавой – с другой. Тогда Павлу и Варнаве поручили пойти вместе с несколькими другими верующими в Иерусалим и обсудить этот вопрос с апостолами и старейшинами. Получив помощь от церкви, они пошли через Финикию и Самарию, рассказывая там об обращении язычников. Эта весть вызывала у всех верующих большую радость.

В Иерусалиме они были приняты членами церкви, апостолами и старейшинами и рассказали им обо всем, что Бог совершил через них. Но верующие, принадлежавшие к группе фарисеев, говорили, что язычников следует обрезывать и требовать от них соблюдения Закона Моисея.

Апостолы и старейшины собрались, чтобы рассмотреть этот вопрос. После долгих обсуждений Петр поднялся и сказал:

– Братья, как вы знаете, прошло уже много времени с того дня, как Бог выбрал из всех нас меня возвещать слово Радостной Вести язычникам, чтобы и они уверовали. Бог знает сердца людей, и Он дал свидетельство того, что принимает и уверовавших язычников, даровав им Святого Духа так же, как и нам. Он не делает никакой разницы между нами и ими, потому что Он через веру очистил и их сердца! 10 Так зачем же вы испытываете Бога, возлагая на шеи учеников бремя, которое не в состоянии были нести ни наши отцы, ни мы? 11 Ведь мы верим в то, что получаем спасение по благодати Господа Иисуса так же, как и они.

12 Тогда все затихли и стали слушать рассказ Варнавы и Павла о знамениях и чудесах, которые Бог совершил через них среди язычников. 13 Когда они закончили, Иаков сказал:

– Братья, послушайте меня. 14 Симон[a] рассказал нам о том, как Бог впервые решил составить из язычников народ для Себя. 15 Это полностью согласуется со словами пророков, где сказано:

16 «Затем Я возвращусь
    и восстановлю павшую скинию Давида.
Я восстановлю ее руины
    и воссоздам ее,
17 чтобы остальные люди
    и все народы, которые были названы Моим именем,
стали искать Господа. Так говорит Господь,
18     Который объявил об этом издревле»[b].

19 Поэтому я считаю, что мы не должны создавать трудностей для язычников, обращающихся к Богу. 20 Напротив, мы должны написать им письмо, предупредив лишь, чтобы они воздерживались от вещей, оскверненных идолами, от разврата, от мяса удушенных животных и от крови[c]. И чтобы не делали другим того, чего себе не желают[d]. 21 Ведь Закон Моисея издавна возвещается в каждом городе и читается в синагогах каждую субботу.

Письмо совета к братьям из язычников

22 Апостолы и старейшины вместе со всей церковью решили выбрать несколько человек из своей среды и послать их с Павлом и Варнавой в Антиохию. Они выбрали Иуду, которого еще называли Варсавой, и Силу. Эти двое были руководителями среди братьев. 23 С ними передали такое письмо:

«Братья апостолы и старейшины

братьям из язычников, находящимся в Антиохии, Сирии и Киликии.

Приветствуем вас!

24 До нас дошли слухи о том, что некоторые люди, пришедшие от нас, привели вас в замешательство своими словами и взволновали ваши умы, но мы ничего им не поручали. 25 Поэтому мы с общего согласия решили выбрать из нашей среды несколько человек и послать их к вам вместе с нашими дорогими Варнавой и Павлом, 26 которые рисковали своей жизнью ради имени нашего Господа Иисуса Христа. 27 Мы посылаем к вам также Иуду и Силу, чтобы они на словах подтвердили то, что мы пишем. 28 Святой Дух и мы решили не обременять вас ничем, кроме следующих требований: 29 воздерживайтесь от пищи, принесенной в жертву идолам, от крови, от мяса удушенных животных и от разврата. И не делайте другим того, чего себе не желаете[e]. Если вы будете соблюдать это, то поступите правильно.

Будьте здоровы!»

30 Посланные отправились и пришли в Антиохию. Там они собрали церковь и вручили письмо. 31 Люди читали его и радовались ободряющей вести. 32 Иуда и Сила, которые сами были пророками, своими словами ободряли и воодушевляли братьев. 33 Они провели там некоторое время, и братья с миром отпустили их к тем, кто их послал. 34 Сила, однако же, решил остаться, а Иуда вернулся в Иерусалим[f]. 35 Павел и Варнава остались в Антиохии, где они со многими другими братьями учили и возвещали слово Господа.

Разногласия между Павлом и Варнавой

36 Спустя некоторое время Павел предложил Варнаве:

– Давай посетим братьев во всех городах, где мы возвещали слово Господне, и посмотрим, как у них идут дела.

37 Варнава хотел взять с собой Иоанна, которого еще называли Марком, 38 но Павел не хотел брать с собой того, кто оставил их в Памфилии и не помог исполнить порученную им работу.

39 Разногласие по этому вопросу было столь острым, что они расстались. Варнава взял Марка и отплыл на Кипр, 40 а Павел выбрал Силу и, будучи вверен братьями благодати Господа, отправился в путь. 41 Павел проходил через Сирию и Киликию, утверждая церкви.

Тимофей присоединяется к Павлу и Силе

16 Павел пришел в Дервию и Листру. Там жил ученик по имени Тимофей.

Мать Тимофея была верующей иудеянкой, а отец его был грек. О Тимофее хорошо отзывались братья в Листре и Иконии. Павел захотел взять его с собой в путешествие. И ради иудеев, которые жили в той местности, обрезал его, поскольку все знали, что отец Тимофея грек. Путешествуя из города в город, Павел и его спутники призывали верующих соблюдать решение, принятое апостолами и старейшинами в Иерусалиме. Церкви укреплялись в вере, и число уверовавших с каждым днем увеличивалось.

Павлу является в видении человек из Македонии

Они проходили через Фригию и Галатийскую область, но Святой Дух не позволил им возвещать слово в провинции Азия. Подойдя к границе с Мисией, они собрались идти в Вифинию, но Дух Иисуса не позволил им, и они, пройдя Мисию, пришли в Троаду. Ночью Павлу было видение: ему явился человек из Македонии. Он стоял и просил его:

– Приди в Македонию и помоги нам!

10 После этого видения мы[g] решили, что Бог призывает нас возвещать им Радостную Весть, и сразу же приготовились отправиться в Македонию.

Обращение Лидии в Филиппах

11 Из Троады мы отплыли прямо в Самофракию и оттуда на следующий день в Неаполь. 12 Из Неаполя мы продолжили путешествие в Филиппы, римскую колонию и главный город той части Македонии. Там мы пробыли несколько дней. 13 В субботу мы вышли за ворота города к реке, где, как мы предполагали, было место для молитвы. Мы сели и начали разговаривать с женщинами, которые там собрались. 14 Среди них была одна по имени Лидия, из города Фиатиры, которая торговала дорогими пурпурными тканями. Лидия чтила Бога, и Господь открыл ее сердце к тому, что говорил Павел. 15 После того как она и ее домашние были крещены, она пригласила нас к себе.

– Если вы считаете меня верной Господу, то придите и погостите у меня в доме, – упрашивала она и уговорила нас.

Арест Павла и Силы в Филиппах

16 Однажды, когда мы шли к месту молитвы, по дороге нам повстречалась некая рабыня, одержимая духом-змеем[h]. Предсказаниями она приносила большой доход своим хозяевам. 17 Рабыня шла за Павлом и за нами и кричала:

– Эти люди – слуги Всевышнего Бога! Они возвещают вам путь спасения!

18 Она делала это изо дня в день, и когда Павлу все это надоело, он обернулся и сказал духу:

– Во имя Иисуса Христа я повелеваю тебе: выйди из нее!

В тот же момент дух ее покинул. 19 Когда ее хозяева поняли, что у них пропал источник дохода, они схватили Павла и Силу и поволокли их на площадь к городским властям. 20 Они привели их к начальникам города и сказали:

– Эти люди – иудеи, и они служат причиной беспорядков в нашем городе. 21 Они вводят обычаи, которые нам, римлянам, не следует ни принимать, ни исполнять.

22 Толпа тоже присоединилась к обвинениям против Павла и Силы, и начальники велели раздеть их и бить палками. 23 Их сильно избили и бросили в темницу, а темничному стражу приказали бдительно их охранять. 24 Получив такой приказ, он закрыл их во внутреннюю камеру и забил их ноги в колоду.

25 Около полуночи Павел и Сила молились и пели хвалебные песни Богу, а другие заключенные слушали их. 26 Внезапно произошло такое сильное землетрясение, что поколебались основания темницы. Все двери раскрылись, и у всех заключенных цепи упали с ног. 27 Когда темничный страж проснулся и увидел, что все двери темницы раскрыты, он схватил меч и хотел покончить с собой, думая, что все заключенные убежали. 28 Но Павел успел крикнуть:

– Не губи себя! Мы все здесь!

29 Страж потребовал света, вбежал внутрь и, дрожа, пал перед Павлом и Силой. 30 Он вывел их наружу и спросил:

– Господа мои, что мне делать, чтобы быть спасенным?

31 – Веруй в Господа Иисуса, – ответили они, – и ты будешь спасен, и твои домашние.

32 И они возвестили слово Господа ему и его домашним. 33 В тот же ночной час темничный страж промыл им раны и сразу же был крещен, он сам и все домашние его. 34 Он привел Павла и Силу к себе домой и накрыл для них стол. Вместе со всеми своими домашними он радовался тому, что поверил в Бога.

35 Наступил день, и городские начальники послали своих служителей в темницу с приказом:

– Освободите этих людей.

36 Темничный страж сказал Павлу:

– Начальники приказали освободить вас! Вы можете идти с миром!

37 Но Павел сказал:

– Они без суда избили нас перед народом, несмотря на то что мы римские граждане, и бросили нас в темницу. Сейчас же они хотят от нас избавиться так, чтобы никто не знал? Нет! Пусть они сами придут и выведут нас.

38 Служители доложили об этом городским начальникам, и когда те услышали, что Павел и Сила римские граждане, то испугались. 39 Они пришли, принесли им свои извинения, вывели из темницы и попросили, чтобы те покинули город. 40 Выйдя из темницы, Павел и Сила пошли в дом Лидии. Там они встретились с братьями и ободрили их. После этого они отправились дальше.

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.