Chronological
9 Hee steach wada enn en Schepp enenn en fua no dee aundre Sied, en kjeem enn siene eajne Staut enenn.
2 En see brochte en jelaemda no am, dee opp en Bad lach. Aus Jesus aea Gloowe sach, saed hee to daen Jelaemda: "Sie mootich, mien Saen. Diene Sind sent die fejaeft."
3 Walkje fonn dee Schreftjeleade saede to sikj selfst: "Disa deit lastre!"
4 En Jesus wist waut see dochte, en saed: "Wuaromm ha jie soone beese Jedanke em Hoat?
5 Woont es leichte: To saje: 'Diene Sind sent die fejaeft'; oda: 'Sto opp en go!'?
6 Oba soo daut jie festone kjenne daut de Menschesaen opp dise Ead Follmacht haft de Sind to fejaewe," saed hee to daem jelaemda: "Sto opp! Nem dien Bad en go no dien Hus!"
7 En hee stunnt opp en jinkj no sien Hus.
8 Aus dee Mensche daut sage, fewunndade see sikj, en feharlichte Gott, dee Mensche soone Krauft jejaeft haud.
9 Aus hee fonn doa wieda jinkj, sach hee en Maun, dee Mattaeus heet, bie siene Taksbood sette, en saed to am: "Komm met mie met". En hee stunnt opp en jinkj met am met.
10 Nu pasead daut aus hee enn daem sine Hus biem Desch saut, daut fael Takskollakjta en Sinda uk kjeeme, en sikj met am biem Desch dol sade met siene Jinja.
11 Aus dee Farisaea daut sage, saede see to siene Jinja: "Wuaromm deit jun Leara met Takskollakjta en Sinda toop aete?"
12 Oba hee head daut, en saed: "Dee Jesunnde en Stoakje brucke daen Dokta nich, bloos soone dee krank sent.
13 Oba got en leat wautet meent: 'Eroboarme es waut ekj wel ha, nich Opfa. Ekj sie nich jekome dee Jerajchte enntolode, oba dee Sinda.'"
14 Donn kjeeme Jehaun siene Jinje no am en saede: "Wuaromm doo wie en dee Farisaea fauste, oba diene Jinja fauste nich?"
15 En Jesus saed to an: "Kjenne dee, dee met daem Briegaum sent fauste soo lang aus dee Briegaum bie an es? Oba dee Tiet woat kome wan die Briegaum fonn an woat wajchjenome, dan woare see fauste.
16 Kjeene deit en niehet biet Tseich opp en oolet Kjleet flekje; dan daut woat fonn daut Kjleet loosriete, en daut feraetnet woat oaja.
17 En niehe Wien woat uk nich enn oole Wienladasch jegote, dan dee Wienladasch wudde tweiriete, en dee Wien wudd rut ranne, en dee Wienladasch wudde februkt senne. See doone leewa nieha Wien enn niehe Wienladasch ennen, dan bliewe beid goot.
18 Aus hee soo to an raed, kjeem en Faeastone en baed am aun en saed: "Miene Dochta es nu jrod jestorwe; oba komm en laj diene Haunt opp aea, dan woat see wada laewe."
19 En Jesus stunnt opp en jinkj am hinjaraun, siene Jinja uk.
20 Oba kjikj! ne Fru dee aul fa twalf Yoa unja bleede jelaede haud, kjeem fonn hinje en foot daen Soom fonn sien Rok aun,
21 dan see saed to sikj selfst: "Wan ekj bloos kunn sien Rok aunfoote, dan wudd ekj jeheelt woare."
22 Oba Jesus dreid sikj omm en sach aea, en saed: "Sie mootich, Dochta, dien Gloowe haft die jeheelt." En dee Fru wea Jesunnt fonn daen Dach aun.
23 Aus Jesus enn daen Faeastone sien Hus enenn kjeem en sach dee Fleetaspaela, en daut Jelued fonn dee Mensche,
24 saed hee: "Got aula rut! daut Maeakje es nich doot, see schlapt." En see lachte am ut.
25 Oba aus dee Mensche eascht aula bute weare, jinkj hee enenn en neem aeare Haunt, en see stunnt opp.
26 Dis Berecht fonn am jinkj enn dee gaunse Jaeajent eromm.
27 Aus Jesus fonn doa wieda jinkj, kjeeme twee blinje Mana am hinjaraun, en schreaje en saede: "Erboarm die aewa onns, du Doft sien Saen!"
28 Aus hee em Hus enenn jinkj, kjeeme dee blinje Mana no am, en Jesus saed to an: "Jleew jie daut ekj daut fa junt doone kaun?" See saede to am: "Yo, Herr!"
29 Donn read hee aeare Uage aun, en saed: "Lot daut doano paseare aus jun Gloowe es!"
30 En aeare Uage weare opjemoakt. Jesus raed an strenj aun en saed: "Seet doano daut jie kjeenem dit saje!"
31 Oba see jinje rut en raede fonn am enn dee gaunse Ommjaeajent.
32 Aus see rut jinje, brochte see en stomme Maun no am dee fonn en beesa Jeist besaete wea.
33 En aus dee Jeist erut jedraewe wea, kunn dee stomme Maun raede. En dee Mensche fawunndada sikj, en saede: "Soowaut aus dit es noch nie enn Israel jeseene."
34 Oba dee Farisaea saede: "Hee drift beese Jeista rut derch daen Harscha aewa beese Jeista."
35 En Jesus reisd romm enn aul dee Staeda en Darpa, en deed an enn aeare Sienagooge unjarechte, en praedjd daut Evanjeelium fonn daut Rikj, en heeld aul aeare feschiedenste Krankheite.
36 En aus hee daut Follkj sach, jaumad am daut seeha aewa an, dan dee weare enn Not, en festreit soo aus Schop dee kjeen Hoad ha.
37 Donn saed hee to siene Jinja: "Dee Arnt es werklich seeha groot, oba doa sent mau weinich Oabeida.
38 Doaromm prachat daem Herr aewa dee Arnte, daut hee Oabeide enn siene Arnt enenn schekje wudd.
10 En aus hee siene twalf Jinja no sikj jeroopt haud, jeef hee an Follmacht aewa onnriene Jeista, soo daut see daen rut driewe kunne, uk aule krankheite en Jebraeakje to heele.
2 Nu dit sent dee twalf Apostel aeare Nomes: daut easchta: Siemoon dee uk Peeta jenant wort, en Aundrees sien Brooda; Jakoobas, daen Tsebadaeaus sien Saen, en sien Brooda Jehaun;
3 Filip en Bartolamaeus; Toomas, en Mataeus dee Takskollajkta; Jakoobas, daen Alfaeus sien Saen; en Tadaeus,
4 Siemoon fonn Kananaea, en Judas Iescharijot, dee am uk ferode deed.
5 Dise Twlaw schekjt Jesus rut, en saed to an: "Got nich opp daen Wajch mank dee Natsjoone, uk nich enn irjent eena fonn dee Samarietesche Staede;
6 Got leewa no dee felorne Schop fonn daen Staum Iesrael.
7 En wan jie gone, dan praedicht en sajcht: 'Daut Himelsrikj es dicht bie.'
8 Doot dee Kranke heele, woakt dee Doodes opp, moakt dee Utsautsje rein, en drieft beese Jeista rut. Jie ha emmsonst jekjraeaje, jaeft emmsonst.
9 Naemt nich Golt oda Selwa oda Messinkj enn jun Gort,
10 uk nich Tausche, uk nich twee Wanikjs, oda Schoo, oda en Gonstok, dan dee Oabeida es siene Noarinj weat.
11 En wan jie enn ne Staut oda Darp enennkome, dan forscht waea doabenne Weat es, en blieft doa bott jie wieda gone.
12 En wan jie enn en Hus enenn kome, dan jreest daut.
13 En wan daut Hus Weat es, dan lot june Fraed doaraewa kome; oba wanet nich Weat es, dan lot june Fraed trig no junt kome.
14 En waea junt nich oppnemt, en june Wead nich aun nemt, dan got ut daut Hus oda dee Staut erut, en scheddat daen Stoff fonn june Feet.
15 Enn Woarheit saj ekj junt, daut woat fa Soodom en Gomora leichta senne aum Jerechstdach aus fa dee Staut.
16 Kjikjt! ekj schekj ju rut aus Schop mank Wilw. Doaromm siet kluak aus Schlange, en onnschuldich aus Duwe.
17 En seet junt faea fa Mensche, dan dee woare junt fer daut Jerecht brinje, en woare junt enn aeare Sienagoge faheiwe;
18 en jie woare fer Harscha en Kjeenije jebrocht woare omm mienet haulwe, aus en Zeichnes fa an, en fa dee Natsjoone.
19 Oba wan see junt aufleewre, siet nich besorcht omm woo oda waut jie saje sele; dan waut jie saje sele woat junt enn dee Stunnd jejaeft woare;
20 dan jie sent nicht dee, dee raede, oba daem Foda sien Jeist woat derch junt raede.
21 En Brooda woat sien Brooda aufleewre tom Doot, en de Foda sien Kjint, en Kjinja jaeajen Elre, en daen bottem Doot brinje.
22 Jie woare fonn aule Mensche jehaust woare omm mien Nome haulwe; oba waea uthelt bottem Enj woat jerat woare.
23 Oba wan see junt enn dise Staut fefolje, dan rant wajch no ne aundre; enn woarheit saj ekj junt, jie woare nich enn aul dee Staede enn Iesrael jewast senne bott dee Menschesaen kjemt.
24 En Jinja es nich aewa sien Leara, en en Sklow es uk nich aewa sien Meista.
25 Daut es jenuach daut dee Jinja soo es aus sien Leara, en dee Sklow soo aus sien Meista. Wan see daem Husherr ha Belsebub jenant, woo fael meeha daen, dee to sien Hus jeheare.
26 Doaromm aengst junt nich fa an; dan doa es nusscht daut bedakjt es daut nich woat opjedakjt woare, en nusscht daut festoake es daut nich woat bekaunt jemoakt woare.
27 Waut ekj junt em Diestre saj, doot em Licht raede; en waut jie met june Uare em stele heare, daut doot fom Husdak wiet en breet bekaunt moake.
28 Aengst junt nich fa daen dee daen Kjarpa doot moake kjenne, oba nich de Seel doot moake kjenne; aengst junt leewa fa daem dee beides Seel en Kjarpa enne Hal fenichte kaun.
29 Woare nich twee Spoalinje fa een Tsent fekofft? doch nich eent fonn dee felt oppe Ead oona jun Foda.
30 Oba soogoa dee Hoa opp jun Kopp sent jetalt.
31 Doaromm aengst junt nich; jie sent fael meeha weat aus fael Spoalinja.
32 Doaromm, waea mie fer Mensche bekjant, daem woa ekj uk fer mien Foda em Himel bekjane.
33 Oba waea mie fer Mensche feleaje woat, daem woa ekj uk fer mien Foda em Himel aufsaje.
34 Denkjt nich daut ekj jekome sie Fraed oppe Ead to brinje; ekj sie nich jekome Fraed to brinje, leewa daut Schweat.
35 Dan ekj sie jekome en Maun jaeajen sien Foda to stale, en dee Dochta jaeajen aeare Mutta, en ne Brut jaeajen aeare Schweamutta;
36 en en Maun siene Fiend woare siene eajne Famieljejlieda senne.
37 Waea Foda oda Mutta meeha leef haft aus mie, es mient nich weat; en waea sien Saen oda Dochta meeha leef haft aus mie, es mient nich weat.
38 En waea sien Kjriets nich opp sikj nemt, en mie nofolcht, es mient nich weat.
39 Waea sien Laewe finjt, woatet feleare, en waea sien Laewe felist omm mienet haulwe, woat daut finje.
40 Waea junt oppnemt, nemt mie opp, en waea mie oppnemt, nemt daem opp dee mie jeschekjt haft.
41 Waea en Profeet oppnemt enn en Profeet sien Nome, woat en Profeet sien Loon kjriehe, en waea en jerajchte Mensch oppnemt enn en jerajchte Mensch sien Nome, woat en jerajchte Mensch sien Loon kjriehe.
42 En waea eent fonn dise Jerinjste en Kuffel koldet Wota jeft, bloos enn en Jinja sien Nome, woat opp kjeen Wajch sien Loon feleare."
Copyright © 2001 by Elmer Reimer