Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Reimer 2001 (REIMER)
Version
Mataeus 5-7

Aus hee daut Follkj sach, jinkj hee opp en Boajch, en aus hee sikj dol jesat haud, kjeeme siene Jinje no am;

en hee muak sien Mul op en lead an en saed:

"Seelich sent dee, dee Oam sent enn Jeist, dan soone jeheat daut Himelsrikj.

Seelich sent dee, dee traure, dan dee woare jetreest woare.

Seelich sent dee Saunftmootje, dan dee woare de Welt oawe.

Seelich sent dee, daen no Jerachtichkjeit hungat en darscht, dan dee woare saut woare.

Seelich sent, dee sikj aewa aundre erboarme, dan dee woare daut Erboarme kjriehe.

Seelich sent dee, dee en reinet Hoat habe, dan dee woare Gott seene.

Seelich sent dee, dee Fraed moake, dan see woare Gott siene Kjinja jenant woare.

10 Seelich sent dee, dee omm Jerachtichkjeits haulwe fefolcht woare, dan soone jeheat daut Himelsrikj.

11 Seelich se jie, wan Mensche junt aulahaunt faeaschmiete en fefolje, en aulahaunt beeset fonn junt noraede waut nich soo es, omm mienet haulwe.

12 Freit junt, en siet froo, wiel jun Loon em Himel es seeha Groot; dan soo deede see dee Profeete fefolje dee fer ju weare.

13 Jie sent daut Sollt oppe Ead, oba wan daut Sollt Jeschmak feloare haft, met waut saulet jesollte woare? dan daut es to nusscht meeha to brucke aus rut to schmiete en fonn Mensche unja de Feet to klunge.

14 Jie sent daut Licht fa de Welt. Ne Staut dee oppem Boajch jebut es, kaun nich festoake woare.

15 Ne Laump woat nich aunjestekjt en dan unja en Jefaes jestalt, oba opp en Laumpahoola, soo dautet Licht jeft fa aul daen dee em Hus sent.

16 Soo lot jun Licht fer Mensche schiene daut see june goode Woakje seene, en jun himlischa Foda doaderch feharliche.

17 Denkt nich daut ekj jekome sie daut Jesats oda dee Profeete to fenichte; ekj sie nich jekome to fenichte, leewa to erfele.

18 Dan ekj saj junt enn Woarheit, doa woat opp kjeen Wajch en Punkt oda en Straeakj fonn daut Jesats feschwinje bottet aules erfelt es.

19 Doaromm, waeaemma eent fonn dise jerinjste fonn daut Jesats brakjt, en leat Mensche soo, woatet jerinjste senne enn daut Himelsrikj; oba waeaemma daut helt en soo leat, woat huach je-acht woare enn daut Himelsrikj.

20 Dan ekj saj junt, daut wan june Jerachtichkjeit nich fael baeta es aus dee Schreftjeleade en Farisaea aeare, woa jie opp kjeen wajch enn daut Himelsrikj enenn kome.

21 Jie ha jeheat daut to daen enn oole Tiede jesajcht wort: 'Du saust nich doot moake, en waea deit, woat fer daut Jerecht kome'.

22 Oba ekj saj junt, daut waeaemma aewa sien Brooda doll es, es schulldich fer daut Jerecht to kome; en waeaemma to sien Brooda sajcht: 'Do Dommkopp' es schulldich em Halfia to kome.

23 Doaromm, wan du diene Gow no daem Aultoa brinjst, en doa behelst daut dien Brooda waut jaeajen die haft,

24 dan lot diene Gow doa fer daem Aultoa, en go eascht en moak aewareen met dien Brooda, en dan komm en brinj diene Gow.

25 See daut du met dien Jaeajna schwind aewareen kjemst oppem Wajch, daut hee die nich nom Rechta nemt, en dee Rechta die daem Wachtmeista aewajeft, en dee die em Jefenknes enenn stoppt;

26 ekj saj die enn Woarheit, du woascht doa opp kjeen Wajch rut kome bott du daut latste Tsent betolt hast.

27 Jie ha jeheat dautet jesajcht es: 'Du saust nich de Eehe braeakje'.

28 Ekj saj oba daut waeaemma ne Fru aunkjikjt met en Janka em Hoat aea to ha, haft enn sien Hoat aul dee Eehe met aea jebroake.

29 Aulsoo wan dien rajchtet Uag die stolpre moakt, dan riet daut ut en schmiet daut fonn die; dan daut es baeta eent fonn diene Jlieda to feleare, dan daut dien gaunse Lief sull enne Hal jeschmaete woare.

30 En wan diene rajchte Haunt die stolpre moakt, schnied daut auf en schmiet daut fonn die; dan daut es baeta eent fonn diene Jlieda to feleare dan daut dee gaunse Lief sull enne Hal jeschmaete woare.

31 Daut es jesajcht worde: 'Waeaemma siene Fru wel gone lote, saul aea en Scheidebreef jaewe'.

32 Oba ekj saj junt daut waeaemma siene Fru gone lat fa irjent sest waut aus Eehebruch, drift aea to Eehebruch; en waeaemma ne Fru friet dee wajch jeschekjt es, brakjt de Eeehe.

33 Wada, jie ha jeheat dautet to dee fonn oole Tiet es jesajcht worde: 'Du saust nich faulsch schweare, oba saust daem Herr dien Fespraeakje betole'.

34 Oba ekj saj junt: doot aewahaupt nich schweare, nich biem Himel, dan daut es Gott sien Troon;

35 uk nich bie de Ead, dan daut es ne Footbenkj fa siene Feet; uk nich bie Jerusalem, dan daut es daem groote Kjeenich siene Staut.

36 Schwea uk nich bit dien Kopp, dan du kaunst nich een Hoa Wit oda Schwoat moake.

37 Oba lot dien Wuat Yo, Yo, en Na, Na senne, waut meeha es aus daut kjemt fonn beeset.

38 Jie ha jeheat dautet es jesajcht worde: 'En Uag fa en Uag, en ne Taen fa ne Taen';

39 oba ekj saj junt, doot nich Rach eewe; waea die aune rajchte Back schleit, drei am daen aundra uk han;

40 en waea die ferem Jerecht wel daen Wanikj wajch naeme, dan lot am daen Rok uk ha.

41 En waea die felangt ne Miel met am to gone, dan go twee met am.

42 Waea die no waut frajcht, jef am; en waea waut fonn die liehe wel, saj am nich auf.

43 Jie ha jeheat dautet es jesajcht worde: 'du Saust dien Noba leef ha, en dien Fient saust du hause'.

44 Oba ekj saj junt: Hat june Fiend leef, en doot fa daen baede dee junt fefloje;

45 daut jie jun himlische Foda siene Kjinje kjenne senne, dan hee moakt de Sonn opp goode uk beese Mensche opp gone, en schekjt Raeajen opp Jerajchte uk Onnjerajchte.

46 Dan wan jie bloos daen leef ha dee junt leef ha, waut fonn Loon ha jie doafaea? Doone nich sogoa dee Takskollakjta daut selwje?

47 En wan jie bloos june Breede bejreese, waut doo jie meeha aus aundre? Doone dee Heide nich soogoa daut selwje?

48 Doaromm siet follkome soo aus jun himlische Foda follkome es."

"Seet junt faea daut jie june Jerajchtichkjeit nich fer Mensche eewe met daen Senn daut jie wele jeseene sene; wiel dan ha jie kjeen Loon fonn jun Foda em Himel.

Doaromm, wan du diene Gow brinjst, doo nich ne Trompeet feropp blose lote, soo aus dee Heichla doone enne Sienagooge en enne Gause, omm fonn Mensche je-eat to woare. Ekj saj junt enn Woarheit, see ha aea Loon wajch.

Oba wan du diene Gow jefst, dan lot diene linkje Haunt nich weete waut diene rajchte deit,

soo daut diene Gow em Jeheeme es; en dien Foda dee enn daut Jeheeme seene kaun, woat die beloone.

En wan jie baede, siet nich soo aus dee Heichla; dan dee stone jearen enne Sienagooge, en opp dee Gausakje en baede, soo daut Mensche an seene sele. Ekj saj junt, dee ha aul aea Loon.

Oba wan du baede deist, dan go enn diene priwaute Stow, en moak dee Daea too en baed to dien Foda em Jeheeme, en dien Foda, dee em Jeheeme seene kaun, woat die beloone.

En wan jie baede, doot nich ladje Wead plaupre soo aus dee Heide, dan dee jleewe daut an woat jeheat woare wan see fael wead brucke.

Jie sele nich soo senne aus dee, dan Gott, jun Foda, weet waut junt faelt eeha jie am doano froage.

Soo aus dit sel jie baede: 'Onns Foda em Himel, lot dien Nome jeheilicht woare;

10 lot dien Rikjdom kome; lot dien Wele jedone woare, uk hia oppe Ead soo aus em Himel;

11 jef onns Dach fa Dach daut Brot daut onns faelt;

12 en fejef onns onnse Schullt, soo aus wie daen fejaewe dee sikj jaeajen onns feschulldicht ha;

13 en brinj onns nich enn Feseakjunk enenn, oba rad onns fonn Beeset.

14 Wan jie Mensche fejaewe wan see sikj jaejen junt feschuldje, dan woat jun himlischa Foda junt uk fejaewe;

15 oba wan jie Mensche nich fejaewe, woat junt dee Foda jun aewatraede uk nich fejaewe.

16 En wan jie fauste, got nich met en langet Jesecht romm soo aus dee Heichle, dan see festalle aeare Jesechte soo daut Mensche seene sele daut see fauste; enn Woarheit saj ekj junt, dee ha aul aea Loon.

17 Oba wan du fauste deist, dan kjam die de Hoa en wausch dien Jesecht,

18 soo dautet nich soo sit aus wan du fer Mensche fauste deist, oba to dien Foda dee em jeheeme seene kaun; en dien Foda dee em Jeheeme seen kaun, woat die beloone.

19 Saumelt junt nich Schats oppe Ead, wua Motte en Rost daut fenichte kjenne, en wua Deew daut no growe kjenne en staele.

20 Oba saumelt junt Schats toop em Himel wua Motte en Rost daut nich fenichte kjenne, en wua Deew daut nich kjenne no Growe en staele;

21 Dan wua dien Schats es, doa woat dien Hoat uk senne.

22 Daut Laump fa daen Kjarpa es daut Uag. Wan dien Uag kloa es, dan kaun dien gaunse Kjarpa kloa schiene.

23 Oba wan dien Uag Bees es, dan woat dee gaunse Kjarpa Dunkel senne. Aulsoo wan daut Licht enn die Dunkel es, woo groot woat dan dee Diestaness senne!

24 Kjeena kaun twee Harre deene. Hee woat daem eenen hause, en daem aundra leef ha, oda hee woat sikj aun eenem hoole, en daem aundre fe-achte, Jie kjenne nich Gott uk daen Mamoon deene.

25 Doaromm saj ekj junt: Doot nich duare aewa jun laewe, waut jie aete sele oda waut jie drinkje sele; uk nich fa jun Kjrapa, aewa wuat jie auntrakje sele. Es daut Laewe nich meeha aus Aete, en dee Kjarpa meeha aus Kjleeda?

26 Kjikjt no dee Faeajel unjarem Himel, dee seihe nich, arnte uk nich, en saumle uk nich enn Spikjasch, en doch foodat dee himlische Foda an; se jie nich baeta aus dee?

27 Oba waea fonn junt kaun derch sorje siene Hejcht en kjleen baet jrata moake?

28 En wuaromm se jie besorcht aewa Kjleeda? kjikjt no dee Lelje oppe Stap, woo dee wause; dee oabeide nich, spenne uk nich;

29 doch saj ekj junt daut sogoa Salamo enn aul siene Harlichkjeit wea nich aunjekjleet soo aus eene fonn dee.

30 Oba wan Gott daut Graus, daut fonndoag oppe Stap es, en morje em Owe jeschmaete woat, soo kjleede deit, woat hee junt nich fael meeha, O jie, dee jie soon kjleene Gloowe ha?

31 Doaromm sel jie nich besorcht senne en saje: Waut woa wie aete? ooda, waut woa wie drinkje? oda, waut sel wie onns auntrakje?

32 Daut es no waut dee Heide seakje. Oba jun himlischa Foda weet daut junt daut aules faelt.

33 Oba seakjt daut easchte no Gott sien Rikj en siene Jerajchtichkjeit, dan woat junt daut aundret aules toojelajcht woare.

34 Aulsoo doot nich aewa Morje sorje, dan Morje woat fa sikj selfst sorje. Jieda Dach haft jenuach Beeset."

"Doot nich rechte, soo daut junt nich jerecht woat.

Dan met waut fonn Jerecht jie rechte, woat junt uk jerecht woare, en met waut fonn Mot jie utmaete, woat junt utjemaete woare.

En wuaromm sitst du daen kjleena Schpletta enn dien Brooda sien Uag, oba nemst nich daen Baulkje enn Betracht dee enn dien Uag es?

Oda woo west du to dien Brooda saje: 'Lot mie daen Schpletta ut dien Uag naeme', en kjikj, doa es en Baulkje enn dien Uag!

Du Heichla! Trakj eascht daen Baulkje ut dien Uag erut, dan woascht kloare seene kjenne daen Schpletta ut dien Brooda sien Uag to naeme.

Jaeft daut waut heilich as nich no de Hunj, en schmiet uk nich de Parle no de Schwien, daut see dee nich unjare Feet traumple, en sikj ommdreihe en junt feriete.

Froacht, dan woa jie kjriehe; seakjt, dan woa jie finje; kloppt aun, dan woat junt daut opjemoakt woare.

Dan waea frajcht woat kjriehe, en waea seakjt woat finje, en waea aunkloppt, daem woatet opjemoakt woare.

Oda waea fonn junt wudd sien Saen en Steen jaewe wan dee am no Broot fruach?

10 Oda wan hee no Fesch fruach, wudd am ne Schlang jaewe?

11 Wan jie dan, dee jie Bees sent, doch weete june Kjinja goode Gowe to jaewe, woo fael meeha wudd jun Foda em Himel junt goode Gow jaewe, wan jie am doano froage?

12 Doaromm, aules waut jie wele daut Mensche ju doone sele, daut doot jie an uk; dan dit es daut Jesats en dee Profeete.

13 Got derch dee enje Puat enenn. Dan dee Puat dee no Fedaumnes leit es breet, en dee Wajch es groot, en seeha fael gone doa delengd.

14 Dan dee Puat es Schmaul, en dee Wajch es enj dee nom Laewe feat, en doa sent mau weinich dee daen finje.

15 Seet junt faea fe dee faulsche Profeete, dee no ju kome enn Schopskjleeda, oba ennalich sent see rietende Wilw.

16 Aun aea Frucht woa jie an kjanne; Wiendruwe woare doch nich fonn Schtachle jelpoke, oda Fieje fonn Distle.

17 Jrod soo woat en gooda Boom goode Frucht droage, oba en schlajchta Boom woat beeset Frucht droage.

18 En gooda Boom kaun nich beeset Frucht droage, oda en schlajchta Boom goodet Frucht.

19 En jieda Boom dee nich goodet Frucht drajcht woat dol jeschnaede en em Fia jeschmaete.

20 Doaromm aun aea Frucht woare dee to kjanne senne.

21 Nich aula dee mie Herr! Herr! nane woare enn daut Himelsrickj enenn kome, bloos dee, dee mien himlischa Foda sien Wele doone.

22 Fael woare to mie saje aun jan Dach: 'Herr! Herr! Ha wie nich enn dien Nome profitseit, en enn dien Nome beese Jeista erut jedraewe, en enn dien Nome fael besondasch groote Woakje jedone?'

23 Dan woa ekj to an saje: 'Ekj ha junt noch nie jekjant, wajch met junt, jie Beesewichta!'

24 Doaromm, waea emma dise miene Raed heat, en daut deit, woat soo aus en kluaka Maun senne dee sien Hus opp gooda Steengrunnt bud.

25 Dee Raeajen kjeem, en daut Wota kjeem, en dee Wint blosd, en toobd romm dut Hus, oba daut foll nich, dan daut wea opp Steen jebut.

26 En waea emma dise miene Raed heat, en deit dee oba nich, woat soo senne aus en Noa, dee sien Hus oppem Saunt bud.

27 Dee Raeajen kjeem, en daut Wota kjeem, en dee Wint blosd, en toobd romm daut Hus, en daut foll, en daut faule wea met Jewault!"

28 Nu pasead daut, aus Jesus utjeraet haud, daut daut Folkj sikj erstaund aewa siene Lea;

29 dan hee lead soo aus eena dee Follmacht haud, en nich soo aus aeare Schreftjeleade.

Reimer 2001 (REIMER)

Copyright © 2001 by Elmer Reimer