Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
Job 35-37

Eliú censura de nuevo a Job

35 Continuó Eliú, y dijo:

«¿Piensas que esto es justo(A)?
Dices: “Mi justicia es más que la de Dios”.
-»Porque dices: “¿Qué ventaja será para Ti(B)?
¿Qué ganaré yo por no haber pecado(C)?”.
-»Yo te daré razones,
Y a tus amigos contigo.
-»Mira a los cielos(D) y ve,
Contempla las nubes, son más altas que tú(E).
-»Si has pecado, ¿qué logras tú contra Él?
Y si tus transgresiones son muchas, ¿qué le haces(F)?
-»Si eres justo, ¿qué le das(G),
O qué recibe Él de tu mano?
-»Tu maldad es para un hombre como tú,
Y tu justicia para un hijo de hombre.
¶»A causa de la multitud de opresiones claman los hombres(H);
Gritan a causa del brazo de los poderosos(I).
10 -»Pero ninguno dice: “¿Dónde está Dios mi Hacedor(J),
Que inspira[a] cánticos en la noche(K),
11 Que nos enseña(L) más que a las bestias de la tierra,
Y nos hace más sabios que las aves de los cielos?”.
12 -»Allí claman, pero Él no responde(M)
A causa del orgullo de los malos.
13 -»Ciertamente el clamor vano[b] no escuchará Dios,
El Todopoderoso[c] no lo tomará en cuenta(N).
14 -»Cuánto menos cuando dices que no lo contemplas(O),
Que la causa está delante de Él(P), y tienes que esperarlo.
15 -»Y ahora, porque Él no ha castigado[d] con Su ira,
Ni se ha fijado bien en la transgresión[e],
16 Job abre vanamente su boca,
Multiplica palabras sin sabiduría(Q)».

Eliú describe la grandeza de Dios

36 Entonces continuó Eliú, y dijo:

«Espérame un poco, y te mostraré
Que todavía hay más que decir en favor de[f] Dios.
-»Traeré mi conocimiento desde lejos,
Y atribuiré justicia a mi Hacedor(R).
-»Porque en verdad no son falsas mis palabras(S);
Uno perfecto en conocimiento(T) está contigo.
-»Dios es poderoso pero no desprecia a nadie(U),
Es poderoso en la fuerza del entendimiento(V).
-»No mantiene vivo al impío(W),
Pero da justicia al afligido(X).
-»No aparta Sus ojos de los justos(Y),
Y con los reyes sobre el trono
Los ha sentado para siempre, y son ensalzados(Z).
-»Y si están aprisionados con cadenas,
Si son atrapados en las cuerdas de aflicción(AA),
Entonces les muestra su obra
Y sus transgresiones, porque ellos se han engrandecido(AB).
10 -»Él abre sus oídos para la instrucción(AC),
Y ordena que se vuelvan del mal(AD).
11 -»Si escuchan y le sirven,
Acabarán sus días en prosperidad(AE)
Y sus años en delicias(AF).
12 -»Pero si no escuchan, perecerán[g] a espada(AG),
Y morirán sin conocimiento(AH).
13 -»Pero los impíos de corazón acumulan la ira;
No claman pidiendo ayuda cuando Él los ata.
14 -»Mueren[h] en su juventud,
Y su vida perece entre los sodomitas de cultos paganos(AI).
15 -»Él libra al afligido en medio de su aflicción(AJ),
Y abre su oído(AK) en tiempos de opresión[i].
16 -»Entonces, en verdad, Él te atrajo(AL) de la boca de la angustia,
A un lugar espacioso, sin limitaciones, en lugar de aquella;
Y lo que se puso sobre tu mesa estaba lleno de grasa[j].
17 ¶»Pero tú estabas lleno de juicio sobre el malvado(AM);
El juicio y la justicia se apoderan de ti.
18 Ten cuidado, no sea que el furor(AN) te seduzca a burlarte;
No dejes que la grandeza del rescate(AO) te extravíe.
19 -»¿Te protegerán tus riquezas[k] de la angustia,
O todas las fuerzas de tu poder?
20 -»No anheles la noche,
Cuando los pueblos desaparecen[l] de su lugar(AP).
21 -»Ten cuidado, no te inclines al mal(AQ);
Pues has preferido este a la aflicción(AR).
22 -»Dios es exaltado en Su poder,
¿Quién es maestro como Él(AS)?
23 -»¿Quién le ha señalado Su camino,
Y quién le ha dicho: “Has hecho mal(AT)”?
24 ¶»Recuerda que debes ensalzar Su obra(AU),
La cual han cantado(AV) los hombres.
25 -»Todos los hombres la han visto;
El hombre la contempla desde lejos.
26 -»Dios es exaltado(AW), y no lo conocemos(AX);
El número de Sus años es inescrutable(AY).
27 -»Porque Él atrae las gotas de agua,
Y ellas, del[m] vapor[n], destilan lluvia(AZ),
28 Que derraman las nubes,
Y en abundancia gotean sobre el hombre.
29 -»¿Puede alguien comprender la extensión de las nubes(BA),
O el tronar(BB) de Su pabellón[o]?
30 -»Él extiende Su relámpago[p] en derredor suyo,
Y cubre los abismos del mar.
31 -»Pues por estos medios Él juzga(BC) a los pueblos,
Y da alimento(BD) en abundancia.
32 -»Él cubre Sus manos[q] con el relámpago[r],
Y le ordena dar en el blanco(BE).
33 -»Su trueno anuncia Su presencia[s](BF);
También el ganado, respecto a lo que se levanta.
37 »Ante esto, también tiembla mi corazón,
Y salta de su lugar.
-»Escuchen atentamente el estruendo de Su voz,
Y el rugido que sale de Su boca(BG).
-»Bajo todos los cielos lo suelta,
Y Su relámpago[t] hasta los confines de la tierra(BH).
-»Tras él, ruge una voz;
Truena Él con Su majestuosa voz,
Y no retiene los relámpagos[u] mientras se oye Su voz.
-»Maravillosamente truena Dios con Su voz,
Haciendo grandes cosas que no comprendemos(BI).
-»Porque a la nieve(BJ) dice: “Cae sobre la tierra”,
Y al aguacero y a la lluvia[v](BK): “Sean fuertes”.
-ȃl sella la mano de todo hombre(BL),
Para que todos conozcan Su obra(BM).
-»La fiera entra en su guarida,
Y permanece en su madriguera[w](BN).
-»Del sur[x](BO) viene el torbellino,
Y del norte[y] el frío.
10 -»Del soplo de Dios se forma el hielo(BP),
Y se congela la extensión de las aguas.
11 -»También Él llena[z] de humedad la densa nube(BQ),
Y esparce la nube(BR) con Su relámpago[aa](BS);
12 Aquella gira y da vueltas por Su sabia dirección,
Para hacer todo lo que Él le[ab] ordena(BT)
Sobre la superficie de toda la tierra[ac](BU).
13 -»Ya sea por corrección[ad](BV), o por el mundo suyo(BW),
O por misericordia(BX), Él hace que suceda[ae].
14 ¶»Escucha esto, Job,
Detente y considera las maravillas de Dios.
15 -»¿Sabes tú cómo Dios las establece,
Y hace resplandecer el relámpago[af] de Su nube?
16 -»¿Sabes tú la posición de las densas nubes,
Maravillas(BY) del perfecto en conocimiento(BZ),
17 Tú, cuyos vestidos están calientes
Cuando la tierra está en calma a causa del viento del sur?
18 -»¿Puedes con Él extender el firmamento(CA),
Fuerte como espejo de metal fundido?
19 -»Enséñanos qué le hemos de decir a Dios;
No podemos ordenar nuestro argumento(CB) a causa de las tinieblas.
20 -»¿Habrá que contarle que yo quiero hablar?
¿O debe un hombre decir que quiere ser tragado[ag]?
21 ¶»Ahora los hombres no ven la luz que brilla en el firmamento;
Pero pasa el viento y lo despeja.
22 -»Del norte viene dorado esplendor:
Majestad impresionante alrededor de Dios.
23 -»Es el Todopoderoso[ah]; no lo podemos alcanzar(CC);
Él es grande en poder(CD),
Y no pervertirá(CE) el juicio ni la abundante justicia(CF).
24 -»Por eso le temen los hombres(CG);
Él no estima a ninguno que se cree sabio de corazón(CH)».

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation