Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Reimer 2001 (REIMER)
Version
Error: Book name not found: 1Kgs for the version: Reimer 2001
Psalme 37

Dee 37 Psalm

En Psalm fonn Doft

Sie nijch fedrislijch wäajen dän dee Beeset aungone; sie uk nijch aufjenstijch äwa dän dee Gottlooset driewe.

Dan dee woare boolt doljeschnäde woare soo aus daut Grauss, un woare fewalkje soo aus daut jreenet Kruet.

Doo enn däm Herr Gott fetruehe, en doo Goots; won enn daut Launt en sie tofräd enn siene Trueheit.

En doo die enn däm Herr Gott fejneaje, daut hee die dien Hoat Felange jäwe kaun.

Äwajeff däm Herr Gott dien Wajch, en doo enn am fetruehe, un Hee woat oabeide.

En Hee woat diene Jerajchtijchkjeit fäa brinje soo aus en Lijcht, un dien Jerejcht soo aus dee Medd fonn dän Dach.

Rue enn däm Herr Gott, en lua jeduldijch fa am; sie nijch fedrisslijch wäajen däm dämet enn sien Wajch jelinje deit, wäajen däm dee Beeset Fäanäme eewe deit.

Hool die wajch fonn Oaja, un hia opp met Wut; doo die uk nijch ennhitse Beeset to doone.

Dan dee Gottloose woare aufjeschnäde woare; oba dee, dee sikj opp däm Herr Gott felote woare daut Launt oawe.

10 Dan omm en Stoot woare dee Beese nijch meeha romm senne; jo, du woascht no siene Städ seakje, un dee es nijch.

11 Oba dee Macke sele daut Launt oawe, un dee woare sikj fejneaje enn Äwafluss fonn Fräd.

12 Dee Gottloosa plont jäajen dee Jerajchta, un gnorscht jäajen am met siene Täne.

13 Dee Herr lacht äwa am, dan hee sit daut sien Dach kjemt.

14 Dee Gottloosa haft sien Schweat rut jetrocke, un haft sien Boage stiew soo daut dee Oame and Bederftje dol faule sele, dän omm to brinje dee opprajchtijch waundle.

15 Daut Schweat woat enn äa eajnet Hoat enenn gone, un äa Boage woat entwei bräakje.

16 En Bät daut dee Jerjachta haft es bäta aus daut fael Hab un Goot daut dee Gottloose ha.

17 Dan dee Gottloose äare Oarms woare jebroake woare; oba dee Herr Gott helt dee Jerajchte opprajcht.

18 Dee Herr Gott weet dee Opprajchtje äare Tiet, un dän äa Oawgoot woat opp eewijch senne.

19 Dee woare sikj nijch schäme brucke enn dee beese Tiet, un dee woare foll senne wan dee Hungaschnoot kjemt.

20 Oba dee Gottloose woare ommkome, un däm Herr Gott siene Fiend woare soo senne aus dee Weid äa Straumet, dee woare feschwinje soo aus dee Ruak, dee woare gauns feschwinje.

21 Dee Gottloosa deit borje un deit niemols betole, oba dee Jerajchta es Jnädijch un Jäwrijch.

22 Dan siene Jesäajende oawe daut Launt, un soone dän Hee feflucht haft woare aufjeschnäde woare.

23 Däm Mensch siene Staupe sent fonn däm Herr Gott jeordent, un hee woat sikj fejneaje enn sien Wajch.

24 Wan hee uk dol felt, woat am nijch gauns auntsied jeschmäte woare; dan dee Herr Gott woat am Staunthauft moake.

25 Ekj sie Junkj jewast, un sie nu oolt, oba ekj ha nijch jeseene daut däm Jerajchta felote woat, oda siene Nokome no Broot prachre.

26 Hee es Jnädijch dän dachäwa un deit liehe, un siene Nokome sent fa en Säajen.

27 Felot daut Beeset en doo Goots, un läw fa emma.

28 Dan dee Herr Gott haft Jerejcht leef, un deit siene Heilje nijch felote; dee sent opp emma bewoat, oba dee Beese aeare Nokome sele aufjeschnäde woare.

29 Dee Jerajchte sele daut Launt oawe, un fa emma opp daut Launt wone.

30 Däm Jerajchta sien Mul rät Weisheit, un siene Tunj Jerejcht.

31 Gott sien Jesats es enn sien Hoat; hee jlept nijch wan hee staupt.

32 Dee Gottloosa deit opp dee Jerajchte spiejoone un prooft däm omm to brinje.

33 Dee Herr Gott woat am oba nijch enn siene Haunt kome lote, oda erlaube Schuldijch to finje enn sien Jerejcht.

34 Wacht fa däm Herr Gott, un hool die enn sien Wajch, en Hee woat die nehejcht häwe daut Launt to oawe; du woascht daut seene wan dee Beese woare aufjeschnäde woare.

35 Ekj beoobacht woo ruchloos dee Gottloose sent, soogoa daut dee sikj soo utspreede deit soo aus en jreena, tusja Boom;

36 En doch feschwunk dee, en see, dee es nijch, un ekj socht fa am, oba dee kunn nijch jefunje woare.

37 Beoobacht däm Follkomna, un kjikj opp däm dee Opprajcht es, dan däm Maun sien Enj es Fräd.

38 Oba dee Äwaträde sent toop fenijcht, dee Gottloose sent aufjeschnäde.

39 Oba dee Jerjachte äare Radunk es fonn däm Herr Gott. Hee es dän äare Krauft enn dee Trubbel Tiet.

40 En dee Herr Gott halpt dän un deit dän rade. Hee woat dän rade fonn dee Gottloose wiels dee enn am fetruehe.

Psalme 71

Dee 71 Psalm

Ekj ha mine fetruehe enn die, O Herr Gott, lot mie nijch to Schaunde jemoakt woare opp emma.

Doo mie aufleewre un rade enn diene Jerajchtijchkjeit; horjch no mie un rad mie.

Sie en groota Steen fa mie no woont ekj emma gone kaun; du hast en aunkommendeare jejäft mie to rade; dan du best mien groota Steen un miene Fastinj.

O mien Gott, doo mie aufleewre ut däm Fient siene Haunt, un ut daem Onnjerjachta siene Bennehaunt, un fonn dee Ruchloose.

Dan du best miene Hopninj, O Gott Herr Gott, mien Toofetruehe fonn miene Jugent.

Ekj ha enn die jerüt fonn miene Muttalief; du best dee, dee mie ut miene Mutta aea Muttalief rut neem; mien Preis saul emma fonn die senne.

Ekj sie soo aus en Wunnda to Fäle, oba du best mien stoakja Torm.

Mien Mul es jefelt met dien Preis, met diene Harlijchkjeit dän Dach äwa.

Doo mie nijch auntsied schmiete nu enn mien oolet Ella. Doo mie nijch felote nu daut ekj Schwak sie.

10 Dan mien Fiend Fiend räde jäajen mie, un soone dee no miene Seel schuloarijch laure doone toop plone.

11 Un see saje: "Gott haft am felote; joag am hinjaraun un nämt am, dan doa es kjeene dee am aufleewre kaun."

12 O Gott, sie nijch wiet auf fonn mie; O mien Gott, komm schwind mie to halpe.

13 Lot daen sikj schäme; lot dän dee miene Seel äare Fiend sent fenijcht woare.; lot dän met Schaund bedakjt senne; un lot dän dee Beeset seakje jäajen mie, to Schaund jemoakt woare;

14 En ekj woa emma Hopninj ha, un ekj woa meeha toolaje to dien Preis.

15 Mien Mul saul fonn diene Jerajchtijchkjeit un diene Radunk dän dachäwa räde; dan ekj weet nijch dee Nummasch.

16 Ekj woa enn däm Aulmajchtja Herr Gott siene Macht kome; ekj woa fonn diene Jerajchtijchkjeit räde, en diene auleen.

17 O Gott, du hast mie ennjeleat fonn miene Jugent, un bott nu ha ekj diene Wunndasch bekaunt jemoakt.

18 En nu daut ekj Oolt un greiwkoppijch sie, O Gott, doo mie nijch felote; bott ekj diene Krauft bekaunt jemoakt ha to dit Jeschlajcht, diene Macht to en jieda dee noch kome woat.

19 Un nu, O Gott, diene Jerajchtijchkjeit es seeha huach, dan du hast groote Dinje jedone; O Gott, wäa es soo aus Du best?

20 Dee mie groote un beese Trubbels jewäse haft, du woascht mie dreihe; du woascht mie aum läwe hoole, un du woascht fonn daut Deepet enne Ead oppdreihe; Du woascht mie enopp brinje.

21 Du woascht mien Grootet femeare, un mie aun aule Siede treeste.

22 Ekj woa die uk met ne Hoap danke; O mien Gott, ekj woa to die sinje met dee Jittoa, O du Heilje enn Iesrael.

23 Miene Leppe sele fa Freid juble, ekj woa Preis to die sinje; un uk miene Seel dee Du jerat hast.

24 En miene Tunj saul enn Jedanke dreeme fonn diene Jerjachtijchkjeit dän dachäwa; wiels dee, dee Beeset fonn mie sochte sent to Schaund jemoakt, dee motte sikj schäme.

Psalme 94

Dee 94 Psalm

O Herr dee du Rach eewe deist, doo schiene!

Häw die selfst opp, O du Rejchta äwa dee gaunse Ead; jeff en rajchtet Betole to dee Stolte.

O Herr Gott, woo lang selle dee Gottloose, woo lang selle dee Gottloose jewenne?

Dee pretle, dee räde onnfeschämde Dinje; aul dee, dee Beeset doone räde Stoltet.

O Herr Gott, dee traumple opp dien Folkj, un bedrekje dien Oafgoot.

Dee brinje dee Wätfru un dee Framde omm, un morde dee Weisekjinja.

En doch saje see: "Dee Herr woat daut nich seene, un Joakopp sien Gott woat daut nich beoobachte."

Doot dit festone, jie beestlijche Mensche mank daut Folkj; jo, jie Noare, waneeha woa jie Weis senne?

Dee daut Ua jemoakt haft, saul dee nich heare? Dee daut Uag jemoakt haft, saul dee nich seene?

10 Dee de Jeschlachte dodle deit, saul Hee nich strofe – dee Menschheit Festentnis unjarechte deit?

11 Dee Herr Gott weet dee Jedanke fonn en Mensch, daut dee nutzlooss sent.

12 Jesäajent es dee Maun däm du strofe deist, O Herr Gott, Du deist am ut dien Jesaz unjarechte;

13 am Ru to jäwe fonn Doag foll Trubbel, bott dee Kul fa dee Gottloose jegroft es.

14 Dan dee Herr Gott woat sien Folkj nich felote; un woat uk nich sien Oafgoot felote.

15 Dan Jerecht saul to Jerajchtichkjeit jedreit woare, un aul dee enn Hoat Opprajcht sent woare daut nofolje.

16 Wäa woat met mie jäajen dee Gottloose oppstone? Wäa woat fa mie oppstone jäajen dee beese Oabeida?

17 Wan dee Herr Gott nich wea mien Help jewast, wea miene Seel meist emm Stelle jebläwe.

18 Ekj säd: "Mien Foot haft jejlept, dan deed dien Erboarme mie Opprecht hoole.

19 Enn dee groote Menj fonn miene ennaliche Jedanke, doone diene Treestunje miene Seel fejnäje.

20 Saul dee gottloosa Troon met die Jemeenschoft habe, dee Gottlooset derjch Jesats eeft?

21 Dee fesaumle sikj toop jäajen dee Jerajchte äare Seel, un fedaume dee Onnschuldje äa Bloot.

22 Oba dee Herr Gott es mien Torm fonn Jäajenstaunt; un Gott es dee Steen fonn miene Tooflucht.

23 Un Hee woat äa eajnet Beeset opp an brinje; un hee woat an enn äa eajnet Beeset aufschniede; onns Herr Gott woat an aufschniede.

Reimer 2001 (REIMER)

Copyright © 2001 by Elmer Reimer