Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Reimer 2001 (REIMER)
Version
Mataeus 12:22-50

22 Donn brochte see am eenem dee met en beesa Jeist besaete wea, dee Blint uk Stomm wea, en hee heeld am, soo daut dee seene en raede kunn.

23 En daut gaunse Follkj wea erstaunt, en saed: "Es dit nich Doft sien Saen?"

24 Oba dee Farisaea heade daut, en saede: "Hee drift dee Beese Jeista bloos rut derch daen Belsebub, dee Harscha aewa dee beese Jeista."

25 Oba Jesus wist waut see dochte, en saed to an: "Jiedet Rikj daut ennalich jespoolt es, woat to Grunnt gone, en jieda Staut oda Hus daut ennalich jespoolt es, kaun nich bestone.

26 En wan Soton daen Soton rutdrift, dan es hee ennalich jespoolt; woo kaun sien Rikj dan bestone?

27 En wan ekj derch Belsebub dee beese Jeista rut driew, derch waem driewe june Saens daen dan rut? doaromm woare see june Rechta senne.

28 Oba wan ekj derch Gott sien Jeist dee beese Jeista rut driew, dan es Gott sien Rikj aewa junt jekome.

29 Oda woo kaun irjentwaea enn en stoakja sien Hus enenn gone en siene Woa naeme, wan hee nich eascht daem stoakja Maun faust binjt? Dan eascht kaun hee sien Hus plindre.

30 Waea mie nich biesteit, es jaeajen mie, en waea nich toop saumelt, deit festreihe.

31 Doaromm saj ekj junt, aule Sind en Lastre woat Mensche fejaeft woare, oba daut Lastre jaeajen daen Heilje Jeist woat nich fejaeft woare.

32 En waeaemma waut jaeajen daen Menschesaen raet, daut woat am fejaeft woare; oba waeaemma jaeajen daen Heilje Jeist raet, daut woat am nich fejaeft woare, nich enn dise Tiet, uk nich enn dee, dee noch kjemt.

33 Moakt daen Boom entwaeda Goot en siene Frucht Goot, oda moakt daen Boom schlajcht en siene Frucht schlajcht; dan aun siene Frucht es en Boom to kjane.

34 Jie Schlangebroodsel! woo kje jie Goodet raede wan jie doch Bees sent? dan daut Mul raet daut fonn waut daut Hoat foll es.

35 En gooda Maun brinjt goodet rut fonn gooda Schats, en beesa Maun brinjt Beeset rut fonn beeset Schats.

36 Oba ekj saj junt daut Mensche woare fa jiedet nutslooset Wuat daut see raede, raeakjenschauft jaewe.

37 Dan derch diene Wead woascht du jerajchtfoadicht woare, en derch diene Wead woascht du fedaumt woare.

38 Donn auntwuade walkje fonn dee Schreftjeleade en Farisaea en saede to am: "Leara, wie wudde jearen en Teakjen fonn die seene."

39 Oba Jesus auntwuad en saed to an: "En beeset en eehebraeakjarischet Jeschlajcht seakjt en Teakjen, oba an woat kjeen Teakjen jejaeft woare buta daut fonn daem Profeet Joona.

40 Dan soo aus Joona dree Doag en dree Nacht enn daem groota Fesch sien Buk wea, soo woat dee Menschesaen dree Doag en dree Nacht enn daut Hoat fonne Ead senne.

41 Dee Mana fonn Nienawie woare opp stone em Jerecht met dit Jeschlajcht en woare daut fedaume; dan see deede Buesse aus Joona to an praedjd; en kjikjt! hia es eena dee jrata es aus Joona wea.

42 Dee Kjeenijin utem Siede woat opp stone em Jerecht met dit Jeschlajcht en woatet fedaume, dan see kjeem fom Enj fonne Welt Salomo siene Weisheit to heare, en kjikjt! hia es eena dee jrata es aus Salomo.

43 Nu wan dee onnreina Jeist ut en Mensch rut foat, waundat hee derch dreaje Staede en seakjt Ru, oba finjt dee nich.

44 Dan sajcht hee: 'Ekj woa trig no mien Hus gone fonn wua ekj rut jinkj.' En hee kjemt en finjt daut ladich, rein utjefaeacht, en utjestraumt.

45 Dan jeit hee en nemt saewen aundre Jeista met sikj, dee oaja sent aus hee selfst, en dee gone en wone doa; en dan es daut latste met daem Mensch schlema aus daut easchte. Soo woat daut uk senne met dit beeset Jeschlajcht."

46 Aus hee noch met daut Follkj raed, stunnde siene Mutta en siene Breeda bute, en wulle met am raede.

47 Donn saed waea to am: "Kjikj! diene Mutta en diene Breeda stone bute, en wele met die raede."

48 En hee auntwuad en saed to daem dee am daut saed: "Waea es miene Mutta? en waea sent miene Breeda?"

49 En hee strakjt siene Haunt ut no siene Jinja, en saed: "Kjikjt! miene Mutta en miene Breeda.

50 Dan waeaemma mien himlischa Foda sien Wele deit, es mien Brooda, en Sesta, en Mutta."

Lukas 11

11 Nu pasead daut aus hee oppne jewesse Staed wea em Jebaed, aus hee opphead, daut eent fonn siene Jinje to am saed: "Herr, lea onns baede, so aus Jehaun siene Jinje uk lead."

En hee saed to an: "Wan jie baede, sajcht: Foda, lot dien nome jehielicht woare; lot dien Rikj kome;

Jeff onns Dach fa Dach daut Broot daut onns traft;

en fejef onns onnse Sind, dan wie selfst fejaewe daen dee sikj jaeajen onns feschuldicht ha; en leid onns nich enn Feseakjunk enenn."

En hee saed to an: "Waea fonn ju dee en Frint haft en jeit no am med enne Nacht en sajcht to am: 'Frint, lie mie dree Bulkje;

dan eena fonn miene Frind es fonn ne Reis no mie jekome en ekj ha nusscht am faeatosate;'

en dee fonn benne mucht saje: 'Bauda mie nich, dee Daea es too jemoakt, en dee Kjinje sent aul met mie em Bad; ekj kaun nich oppstone en die dee jaewe.'

Ekj saj junt: wan hee uk nich wudd oppstone en am dee jaewe wiel hee sien Frint es, wudd hee doch oppstone en jaewe am so fael aus am faele wiel hee soo aunhoolent wea.

En ekj saj ju: Froagt, en junt woat jejaeft woare; seakt en jie woare finje; klopt aun, en junt woatet opjemoakt woare.

10 Dan waeaemma frajcht, dee kjricht; waea seakjt, finjt; en waea aunklpot, fa daem woat opjemoakt.

11 Waea fonn ju aus en Foda wudd sien Saen ne Schlang hanreakje wan hee no en Fesch fruach?

12 Oda wan hee no en Ei fruach, wudd hee am ne Skorpion han reakje?

13 Wan jei dan, dee jie bees sent, doch weete june Kjinje goode Gow to jaewe, woo fael meeha woat jun Himlesche Foda junt daem Heilje Jeist jaewe wan jie doano froage?"

14 En hee dreef en beese Jeist erut, en dee wea Stomm, en aus dee beese Jeist bute wea, kunn dee Stomme raede, en daut Follkj wunndad sikj.

15 Oba eenje saede: "Hee drift beese Jeista rut derch Belsebub daen bowaschta beese Jeist."

16 En aundre fesochte am en fruage am no en Teakjen fom Himel.

17 Oba hee wist aeare Jedanke en saed to an: "En jieda Rikjdom daut ennalich jespoolt es, felt utaneen.

18 En wan Soton met sikj selfst jespoolt es, woo saul sien Rikj bestone? wiel jie saje daut ekj derch Belsebub dee beese Jeista rut driew.

19 Oba wan ekj derch Belsebub beese Jeista rut driew, derch waem doone june Kjinje dee rut driewe? Doaromm woare dee june Rechta senne.

20 Oba wan ekj derch Gott sien Finja dee beese Jeista rut driew, dan es Gott sien Rikj no ju jekome.

21 Wan en stoakje Maun met goode Wajchta sien Paulaust bewoat, dan es sien Hab en Goot en Fraed,

22 oba wan eena kjemt dee stoakja es aus hee, en nemt siene Jewaeare wajch opp dee hee sikj feleet, nemt hee am unjadon, en jeft aundre siene Jewaeare.

23 Waea nich met mie es, es jaeajen mie; en waea nich met mie toop saumelt, festreit.

24 Wan dee onnreine Jeist ut en Mensch rut jeit, waundat hee derch dreaje Staede en seakjt Ruh; oba wan hee daut nich finjt, sajcht hee: 'Ekj woa trig gone no mien Hus wua ekj rut jinkj.'

25 En hee kjemt en finjt daut utjefaeajt en reed jemoakt.

26 Dan jeit hee en nemt saewen aundre Jeista dee oaja sent aus hee, en dee kome en wone doa; dan es daut latste enn daem Maun noch oaja aus daut easchte."

27 Aus hee daut saed, saed ne Fru utem Follkj to am: "Jesaeajent es daut Muttalief daut die jebuare haft, en dee Brosste dee du jesoage hast."

28 Hee saed oba: "Na, leewa jesaeajent sent dee, dee Gott sien Wuat heare en hoole."

29 Aus daut Follkj aunfunk am to prasse, funk hee aun to raede en saed: "Dit Jeschlajcht es en beeset Jeschlajcht; dee seakje en Teakjen, oba daen woat kjeen Teakjen jejaeft woare buta daut Teakjen fonn Joona.

30 Dan soo aus Joona en Teakjen wea fa dee Nienewiete, so woat uk dee Menschesaen senne fa dit Jeschlajcht.

31 Dee Kjeenijin utem Siede woat em Jerecht oppstone met dit Jeschlajcht en woat daut fedaume, wiel see kjeem fonn daut Enj fonne Welt Salomo siene Weisheit to heare, en kjikj! eena jrate aus Salomo es hia.

32 Dee Mensche fonn Nienewee woare em Jerecht oppstone met dit Jeschlajcht en woare daut fedaume, wiel see deede Buesse derch Joona siene Praedicht, en kjikj! eena jrata aus Joona es hia.

33 Kjeena stekjt ne Laump aun en stalt dee enn ne jeheeme Staed oda unja en Jefaes, oba opp en Laumpahoola so daut waeaemma enenn kjemt daut Licht seene kaun.

34 De Laump fa de Kjarpa es dien Uag. Wan dan dien Uag eenfeltich es, dan es dien Kjarpa kloa en Dach; oba wan dien Uag bees es, dan es dien Kjarpa uk Diesta.

35 Doaromm paus opp daut daut Licht enn die nich Diestanes es.

36 Doaromm wan dien Kjarpa gauns Kloa en Dach es, en kjeen Poat diesta es, dan woat aules Dach senne soo aus wan daut Licht fonn ne Laump die Licht jeft."

37 Nu aus hee so raed, fruach en Farisaea am auf hee wudd met am toop aete, en hee jinkj enenn en sad sikj dol.

38 Oba aus dee Farisaea daut sach, wunndad hee sikj daut hee sikj nich eascht ferem aete wossch.

39 Oba de Herr saed to am: "Nu doo jie Farisaea dee Kuffels en Schiewe fonn bute fein rein moake, oba ennalich sent jie foll beeset en Roowe.

40 Jie Noare! haft nich dee, dee daut butaschte jemoakt haft, uk daut beneschte jemoakt?

41 Doch jeaft Aulmoose fonn daut goodet waut ennalich es, en see, dan woat fa ju aules rein senne.

42 Oba wee ju, Farisaea! jie jaewe daut Teande fonn Paepament en Del en kjaeakje Krut, oba gone bie Jerecht en Gott siene Leew febie; dit haud jie sullt doone en bie jant nich febie gone.

43 Wee ju, jie Farisaea! jie ha de baste Sette enne Sienagoog leef, uk daut jie emm Moakjtplauts jejreest woare.

44 Wee ju, wiel jie sent so aus Jraewa dee nich to seene sent, en dee, dee doa aewa gone weete daut nich."

45 Eena fonn dee Schrefjeleade auntwuad en saed to am: "Leara, wan du soont sajchst deist du onns uk beleidje."

46 Donn saed hee: "En jie Schreftjeleade uk, dan jie belode Mensche met ne Laust to schwoa to droage, en jie selfst haewe nich een Finja opp dee Laust auntoscheare.

47 Wee ju, dan jie buehe dee Profeete aeare Jraewe, en june Fodasch muake dee Doot.

48 Doamet sent jie Zeig daut jie gauns met dee Fodasch metstemme, dan aun eene Haunt muake jane dee Doot, en aune aundre Haunt doo jie aeare Jraewe buee.

49 Doaromm saed uk dee Weisheit fonn Gott: 'Ekj woa an Profeete en Apostel schekje, en fonn daen woare see walkje fefolje en Doot moake;

50 daut daut Bloot fonn aule Profeete fonn Aunfank dee Welt fegote es, fonn dit Jeschlacht woat felangt woare;

51 fonn Abel sien Bloot, bott Sacharje sien Bloot, dee tweschen daen Aultoa en daen Tempel omm kjeem; jo, ekj saj ju: daut woat fonn dit Jeschlacht jefoddat woare.

52 Wee ju, Schreftjeleade, dan jie naeme daen Schlaetel dee Erkjantnes; jie jinje selfst nich enenn, en leete dee nich enenn dee ennen gone wulle."

53 Aus hee fonn doa wajch jinkj, funje dee Schreftjeleade en Farisaea aun am en Oaja hoat to drenje, en proowde am met feschiedenstet utofroage,

54 en luade opp am daut see irjendwaut ut sien Mul jriepe kunne met waut see am dan beschuldje kunne.

Reimer 2001 (REIMER)

Copyright © 2001 by Elmer Reimer