Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT)
Version
Йов 10-13

Бог – Творец и Промислител

10 (A)Душата ми се отегчи от моя живот; ще се предам на тъгата си; ще заговоря с горчива мъка в душата. Ще кажа на Бога: ‘Не ме обвинявай; покажи защо се бориш с мене? Нима е добре за Тебе да угнетяваш, да отхвърляш делото на ръцете Си, а към замислите на нечестивите благоволяваш? Нима Ти имаш плътски очи, нима гледаш, както гледа човек? Нима Твоите дни са като дните на човек или Твоите години са като дни на мъж, че търсиш вина у мене и търсиш грях у мене, (B)макар и да знаеш, че не съм вършил нечестие, но няма кой да ме избави от ръката Ти? (C)Твоите ръце са ме образували и са ме създали изцяло – при все това Ти искаш да ме погубиш? (D)Спомни си, че Ти си ме изваял от глина, а в праха ли ще ме възвърнеш? 10 Нали Ти ме изля като мляко и ме сгъсти като сирене, 11 с кожа и мускули ме облече, с кости и жили ме скрепи, 12 живот и милост ми дарува и Твоята закрила запазва моя дух? 13 Ето какво Ти криеше в сърцето Си и аз зная, че то беше в Твоя помисъл: 14 Ако съгреша, Ти ще забележиш и от моя грях няма да ме очистиш. 15 Ако съм извършил нечестие, горко ми! Ако съм прав, пак няма да вдигна глава, преситена на унижение. Погледни бедствието ми 16 – то се увеличава. Ти ме преследваш като лъв и отново явяваш чудеса над мене. 17 Издигаш против мене нови Свои свидетели; усилваш гнева Си против мене; въвеждаш все нови войски против мене.

18 (E)Защо Ти от утроба ме извади? Да бях умрял, когато никакво око още не беше ме видяло; 19 бих бил тогава, както да не ме е имало – от утроба пренесен в гроба. 20 (F)Дните ми не са ли малко? Престани, отстъпи от мене, за да се ободря малко, 21 преди да отида безвъзвратно в земята на тъмата и на смъртната сянка, 22 в тази земя на тъмнина, където е като мрак на смъртна сянка и няма порядък, където тъмнее като в дълбок мрак’.“

Първа реч на Софар. Йов трябва да се смири

11 В отговор Софар Наамец каза: „Нима на многото думи не трябва да се отговори и нима бърборещият ще се окаже прав? Твоите лъжи ще накарат ли мъжете да мълчат, тъй че ти да се присмиваш, и да няма кой да те посрами? Ти рече: ‘Учението ми е чисто и аз съм чист в Твоите очи.’ О, да проговореше Бог, да отвореше уста към тебе (G)и ти възвестеше тайните на премъдростта, които са двойно трудни за разбиране. И тъй, знай, че Бог заради тебе предаде на забрава част от твоите грехове.

Нима можеш да издириш неизследимия Бог? Нима можеш докрай да постигнеш Всемогъщия? Това е като небесните висини – какво можеш да направиш? Какво е по-дълбоко от преизподнята – какво можеш да узнаеш? По-дълга е от земята мярката Му и по-широка от морето. 10 Ако Той мине и затвори някого, и устрои съд, кой може да Го възпрепятства? 11 Защото Той знае порочните хора и вижда беззаконието; ще го остави ли без внимание? 12 Глупав човек може да се вразуми, както и човек, родил се като диво осле.

13 Ако устроиш сърцето си и простреш към Бога ръце 14 – и ако има нечестив грях в ръката ти, премахни го и нека несправедливостта да не живее в твоите шатри, – 15 тогава ти ще повдигнеш неопетненото си лице, ще бъдеш твърд и няма да се боиш. 16 Тогава ще забравиш бедствието: ще си спомняш за него като за оттекла се вода. 17 И животът ти ще блесне като по слънчево пладне; тъмнината ще стане като утро. 18 И ще бъдеш уверен, че има надежда; ще се огледаш – и можеш да почиваш спокойно. 19 Ще лежиш и никой няма да те застрашава, и мнозина ще те ласкаят. 20 А очите на нечестивите ще изтекат, бърлогата им ще рухне и надеждата им ще се превърне в отчаяние.“

Отхвърляне на обвиненията с вяра в провидението на всемогъщия Бог

12 В отговор Йов каза: „Естествено, вие сте само човеци и с вас ще умре мъдростта ви. (H)Имам разум, както и вие; не падам по-долу от вас и у кого не се срещат подобни разсъждения? За присмех станах пред приятеля си аз, който призовавах Бога и на когото Той отговаряше – за присмех е справедливият, безукорният човек. На нещастието – презрение! Така мисли безгрижният. То е подготвено за тези, които се люшкат. Спокойни са шатрите на грабителите и в безопасност са тези, които разгневяват Бога – те в силата на ръцете си виждат своя Бог.

И наистина: попитай животните и ще те научат, попитай хвърчащите птици и ще ти изяснят, или поговори с влечугите и ще те поучат, ще ти кажат и морските риби. (I)Кой от всички тези не знае, че ръката на Господа е сътворила това? 10 В Негова ръка са душата на всичко живо и духът на всяко човешко същество. 11 (J)Нали ухото изпитва думите и нали езикът опитва вкуса на храната? 12 (K)Старците имат мъдрост, дълголетните – разум.

13 Бог има премъдрост и сила, Той притежава съвет и разум. 14 Ето това, което Той разруши, няма да се съгради; затвори ли някого, такъв няма да се освободи. 15 Ето спира водите и всичко изсъхва; пуска ги и земята ще опустошат. 16 Той има сила и премъдрост, в Негова власт са и този, който се заблуждава, и този, който въвежда в заблуда. 17 Той докарва съветниците до безразсъдство и прави съдиите глупави. 18 Той развързва веригите на царе и препасва с препаска бедрата им; 19 свещеници отвежда в плен боси и владетели поваля; 20 отнема езика на ползващите се с доверие и лишава от разум старци; 21 (L)покрива със срам благородни и разслабва пояса на силните; 22 открива изсред тъмата скритото дълбоко и изважда на светло смъртната сянка; 23 увеличава народите и ги изтребва; разпространява народите и ги събира; 24 лишава от ум вождовете на народите по земята и ги оставя да блуждаят там, където няма път: 25 пипнешком ходят те в тъмнина, а не в светлина, и ги оставя да политат като пияни.

Против самоуверената мъдрост и в защита на собствената правота на Йов

13 Ето всичко това окото ми видя, ухото ми чу и го разбрах. (M)Това, което знаете вие, зная и аз: не падам по-долу от вас. Но аз бих искал да говоря към Всемогъщия, бих желал да се защитавам пред Бога. А вие измисляте лъжи; всички вие сте негодни лекари. (N)О, да бяхте съвсем замълчали! Това би ви се вменило за мъдрост. Изслушайте моите предупреждения и вникнете в порицанията на устата ми. Трябваше ли да говорите за Бога неправда и за Него да говорите лъжа? Трябваше ли да бъдете лицеприятни към Него и в защита на Бога тъй да се препирате? Добре ли ще бъде, ако Той ви подложи на изпитание? Нима ще Го измамите, както измамват човек? 10 Той ще ви осъди, макар и прикрито да лицемерите. 11 Нима величието Му не ви плаши и страх пред Него не ви обзема? 12 Вашите мъдрости са като прах, укрепление от глина е вашата защита.

13 Замълчете пред мен, ще говоря аз, каквото и да ме постигне. 14 Ще понеса тялото си със своите зъби и душата си ще положа в своята ръка. 15 Ето Той ме убива, но аз не треперя. За постъпките си пред лицето Му аз бих желал да споря. 16 И това ми е вече за утеха, понеже злодей няма да се яви пред лицето Му. 17 Слушайте, изслушайте внимателно със своите уши думите ми и разясненията ми. 18 (O)Ето аз подготвих своето дело за съда; зная, че съм прав. 19 Кой може да ме оспори? Защото тогава бих замлъкнал и умрял.

20 Само две неща не прави с мене и тогава аз няма да се укривам от Твоето лице: 21 оттегли от мене ръката Си и Твоят ужас да не ме плаши. 22 Тогава ме призови и аз ще отговарям; или аз ще говоря, а Ти ми възразявай. 23 Колко са простъпките и греховете ми? Покажи ми престъплението ми и греха ми? 24 (P)За какво скриваш лицето Си и мислиш, че съм станал Твой враг? 25 Не мачкаш ли Ти лист отронен и не гониш ли сламчица суха? 26 (Q)Защото Ти отреждаш против мене горести и ми вменяваш във вина греховете на моята младост, 27 поставяш в стегалки краката ми и дебнеш всичките ми постъпки, по ходилата ми си оставил следи. 28 (R)А аз тлея като гниещо дърво, като дреха, изядена от молец.