Chronological
Пророчество за падението на Вавилон
13 (A)Пророчество за Вавилон, което Исаия, син на Амоц, видя във видение.
2 Издигнете знаме на гола планина, извисете висок глас към тях, помахайте с ръка да влязат през портите на благородниците. 3 Аз заповядах на посветените Си, призовах храбреците Си, които тържествуват заради Моето величие, да изпълнят гневния Ми съд.
4 Шумен вик е по планините, подобен на множество народ, на вълнение на събрани заедно от царства и народи. Господ Вседържител преглежда готовата за бой войска. 5 Те идват от далечна земя, от хоризонта – Господ и оръдията на негодуванието Му, – за да опустошат целия свят.
6 (B)Ридайте, защото денят Господен наближи и идва като разрушителна сила от Всемогъщия. 7 Затова всички ръце ще отслабнат и сърцата на всички хора ще се стопят. 8 (C)Ще се ужасят, спазми и скърби ще ги обхванат, ще се мъчат като жена, когато ражда. Ще се гледат един друг втренчено, лицата им ще пламтят. 9 Ето денят Господен идва страшен, лют, с негодувание и пламенен гняв, за да обърне света в пустиня и да изтреби грешниците му. 10 (D)Защото небесните звезди и техните съзвездия няма да дават своята светлина; слънцето ще помръкне, когато изгрява, луната няма да сияе със светлината си. 11 И ще накажа света за неговото зло и нечестивите за беззаконията им, и ще сложа край на високомерието на горделивите, и ще унижа надменните злодеи. 12 Ще направя така, че човекът да бъде по-скъп от чисто злато, по-скъп от офирско злато. 13 Затова ще разтърся небесата и земята ще се разлюлее из основи поради гнева на Господ Вседържител в деня на пламенната Му ярост.
14 И всеки ще бъде като подгонена сърна и като стадо овце, които никой не събира. Така всеки ще бяга при своя народ и всеки към земята си. 15 Всеки, който бъде намерен, ще бъде пронизан и всеки заловен ще падне от меч. 16 Децата им ще бъдат смазани пред очите им. Техните къщи ще бъдат оплячкосани, а жените им обезчестени.
17 (E)Ето Аз ще подбудя срещу тях мидяните, за които среброто е нищо, а златото не им допада. 18 Но с лъковете си ще смажат младежите и няма да се смилят над плода на утробата. Окото им няма да пощади децата. 19 (F)(G)И Вавилон, красота на царствата, гордост на халдеите, ще бъде разрушен от Бога, както Бог разруши Содом и Гомора. 20 (H)Няма да бъде заселен и няма да бъде обитаван непрекъснато. И арабин няма да разпъва шатър там и пастири няма да разполагат там стада. 21 (I)Но там ще се разполагат диви зверове и разрушените домове ще са пълни с бухали; там ще се заселят щрауси и козли ще скачат наоколо. 22 И хиени ще вият в дворците и чакали – в чертозите им. [a] Близко е времето на края му и дните на Вавилон няма да бъдат продължени.
Връщане от Вавилонски плен
14 Защото Господ се смили над потомците на Яков и отново ще избере Израил и ще го засели в земята му; към тях ще се присъединят чужденци и ще се приобщят към потомците на Яков. 2 (J)Тогава народите ще ги вземат и ще ги заведат на мястото им. И Израилевият дом ще ги наследи в земята на Господа като слуги и слугини, ще вземе в плен своите пленители и ще владее потисниците си.
Победна песен за падението на потисника
3 И ще дойде ден, когато Господ ще те освободи от твоето страдание, от твоята тревога и от тежката работа, в която ти беше поробен. 4 (K)Тогава ти ще подемеш тази подигравателна песен срещу вавилонския цар и ще кажеш:
„Ах, как дойде краят на потисника, как си отиде бедата!“ 5 Господ съкруши тоягата на нечестивите, скиптъра на властелините, 6 които яростно поразяваха народите с непрестанни удари и ги угнетяваха с гняв без задръжки. 7 (L)Цялата земя си отпочина, спокойна е. Хората се радват с песен. 8 Също кипарисите се радват за тебе и ливанските кедри, казвайки: „Откакто ти лежиш повален, дървар не е идвал при нас.“
9 (M)Преизподнята долу се раздвижи заради тебе – да те срещне, когато влизаш. Заради тебе разбуди покойниците, земните властници, вдигна всички царе на народите от престолите им. 10 Всички те ще кажат в отговор: „И ти стана безсилен като нас, ти стана подобен на нас. 11 Великолепието ти е свалено в преизподнята заедно със звука на твоите арфи. Червеи са твоя постелка и червеи са твоя завивка.
12 Как падна от небето, Деннице, сине на зората! Повален си на земята ти, който насилваше народите.“ 13 (N)(O)А ти си каза: „Ще се изкача на небето, ще поставя престола си над Божиите звезди и в крайния Север на планината ще седна в събранието на боговете.“
Асирийската мощ ще бъде съкрушена
14 (P)Ще се издигна над облаците, ще бъда подобен на Всевишния. 15 Но ти си свален в преизподнята, до основите на земята. 16 Които те виждат, чудят се и питат: „Този ли е мъжът, който караше земята да трепери, разтърсваше царствата, 17 който обърна света в пустиня и разрушаваше градовете му, който не пускаше пленниците в домовете им?“ 18 Всички царе на народите почиват в слава, всеки в своята гробница. 19 (Q)А ти си изхвърлен от гроба си като презряно клонче, като изпотъпкан труп, покрит с убити, прободени с меч, слизащи в изградени с камъни ями. 20 Ти няма да се съединиш с тях в гроба, защото ти разори страната си, уби народа си и няма за вечни времена да се споменава родът на злодеите. 21 Пригответе заколение за синовете му заради греховете на предците им, за да не се надигнат, да завладеят земята и да изпълнят лицето на света с градове.
22 „И ще се надигна против тях – казва Господ Вседържител – и ще залича името на Вавилон и остатъка: и син, и внук“ – казва Господ. 23 „И ще го превърна в таралежово владение и блато, и ще го измета с метлата на унищожението“ – казва Господ Вседържител.
24 (R)Господ Вседържител се закле, казвайки: „Както намислих, така ще бъде, и както реших, така ще стане. 25 (S)Ще пречупя Асирия в Своята страна и ще я стъпча на планините Си. Тогава от тях ще се отстрани нейният ярем и нейното бреме ще падне от плещите им.“ 26 Това е решението, определено за целия свят, и тази ръка е простряна върху всички народи. 27 Защото решението е на Господа Вседържител и кой може да го отмени? Ръката Му е протегната все още и кой ще я отклони?
Срещу филистимците
28 (T)Това пророчество беше в годината на смъртта на цар Ахаз.
29 (U)„Не се радвай ти, цяла филистимска земьо, че е съкрушен жезълът, който те поразяваше, понеже от змийския корен произлиза усойница и нейният плод ще бъде летяща змия. 30 Тогава най-бедните ще бъдат нахранени и сиромасите ще живеят в безопасност, но ще умъртвя с глад твоя корен и ще убия остатъка. 31 Ридайте, порти! Викай високо, граде! Стопи се цялата филистимска земя! Защото от север идва дим и никой не се отделя от своите редици. 32 Тогава какъв отговор ще дадат вестоносците на народа? Това, че Господ е утвърдил Сион и че бедстващите от народа ще намерят в него прибежище.“
Срещу Моав
15 (V)Пророчество за Моав – Ар-Моав ще бъде разорен и унищожен нощем; Кир-Моав ще бъде разорен и унищожен нощем. 2 Той ще се изкачи към езическия храм и Дивон на височините да плаче, Моав ридае за него и за Медева. Всяка негова глава е остригана до голо, всички са с обръснати глави. 3 Обличат си вретища по улиците, всички ридаят по покривите си и по площадите, потънали в сълзи. 4 Пищят Хебшон и Елале; гласът им се чува до Яхаз. Затова въоръжените моавци викат, душата им се вълнува. 5 Сърцето ми вика високо заради Моав – неговите бежанци са до Сигор, до Еглат Шелишия, изкачват се с плач нагоре. По пътя за Хоронайн плачат високо заради разрушението. 6 Водите на Нимрим пресекнаха, ливадите изсъхнаха, тревата изгоря и 7 затова те прекарват отвъд потока Арава остатъка от имуществото и онова, което скътаха. 8 Писъци обикалят в областта на Моав: до Еглаим се чува риданието ѝ, до Беер-Елим, 9 защото водите на Димон са пълни с кръв. Затова ще изпратя върху Димон още повече бедствия – лъвове срещу избягалите от Моав, срещу останалите от страната.
16 Изпращайте агнета на владетеля на страната, изпращайте от Села в пустинята към планината на дъщерята на Сион. 2 Моавските дъщери ще бъдат като скитащи птици и изхвърлени от гнездото при бреговете на Арнон. 3 „Дай съвет, вземи решение! По обед простри своята сянка като нощ, скрий прогонените, не издавай бежанеца. 4 Остави изгонените от Моав да бъдат пришълци при вас, юдеите! Бъди им закрила от опустошителя, защото противникът вече не е тук. Разорителите ще изчезнат, потисниците ще бъдат премахнати от земята. 5 (W)И един престол ще се утвърди чрез Божията милост. И на него, в шатъра на Давид, заедно с истината ще седне съдията, който търси правосъдие и изисква справедливост.“
6 Чухме за гордостта на Моав – твърде голяма гордост – и за неговата надменност, за суетното му самохвалство. 7 Затова Моав ще заридае за Моав. Всеки ще заридае за сладкиши с изсушено грозде, които вече ги няма. 8 Защото полетата на Есевон са изсъхнали, господарите на народите опустошиха лозята на Севама, които се простираха до Йезер и се губеха в пустинята; техните ластари се разпространиха, минаха през морето. 9 Затова с плача на Йезер ще оплаквам лозето на Севама и ще ви обливам със сълзите си, Есевоне и Елале. Защото вече няма радостни възклицания за твоя летен плод и за твоя гроздобер. 10 Радостта и веселието изчезнаха от плодоносната земя и по лозята няма радостна веселба, никой не тъпче грозде в линове. Радостната глъчка замлъкна. 11 Затова сърцето ми стене като гусла и моята душа – за Кир-Харешет. 12 И когато Моав се яви изморен на високо оброчище и отиде да се помоли в своето светилище, тогава нищо няма да постигне.
13 Това е словото, което Господ изрече за Моав отдавна. 14 А сега Господ каза: „След три години, както наемник отброява определени години, величието на Моав ще се унизи с целия му многоброен народ. И остатъкът ще бъде съвсем малък и незначителен.“
Срещу Дамаск
17 (X)Пророчество за Дамаск Ето Дамаск не е вече град и ще стане купчина развалини. 2 Градовете на Ароер ще са напуснати, ще принадлежат на стадата – да стануват там, и няма да има кой да ги плаши. 3 И няма да има крепост в Ефрем и царство в Дамаск. И с останалите от сирийците ще стане така, както със славата на израилевите синове – казва Господ Вседържител.
4 И в този ден славата на Яков ще се намали и затлъстялото му тяло ще измършавее. 5 Ще стане така, както когато жътварят с ръката си жъне класовете и събира заедно стъблата. Тогава ще стане така, както когато пожънат класовете в долината Рефаим. 6 В него ще остане остатък, както е при тръскането на маслиново дърво – две-три маслини в горните клончета, четири-пет – на плодородните клони – казва Господ, Бог на Израил.
7 В този ден човек ще се обърне към Създателя си и очите му ще гледат към Светия на Израил. 8 И няма да поглежда повече жертвениците, дело на ръцете си. И няма да гледа към това, което направиха пръстите му – към дървените и към другите идоли. 9 В този ден укрепените му градове ще бъдат като изоставените светилища в горите и на планинските височини, които бяха напуснати при идването на израилевите синове, и ще бъдат опустошени. 10 (Y)Тъй като си забравил Бога на спасението си и не си спомняше за скалата на прибежището си, затова насаждаш приятни градини, разсади от чужди места. 11 В деня, когато насаждаше, ти се грижеше насаденото да расте. Но в деня, когато събираш реколтата, ще бъде един куп на скръб и тежка болест.
Напразни атаки от народите
12 Ах, шум от много народи бучи, както бушува море. Рев на племена! Реват те, както реват буйни води. 13 Реват народите, както реват буйни води; но Той ги заплаши – и те побягнаха далеч, и бидоха разгонени като плява по планини от вятър и като прах от вихър. 14 По вечерно време настъпва ужас! Но преди утрото го няма. Това е участта на тези, които ни плячкосват, съдбата на онези, които ни разграбват.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.