Chronological
Jaj uˈj lu e cub ttzˈiˈben apóstol Juan tiˈj ti pjel laˈ alcye jun kˈij
Jun tumel e tzaj tyeecˈan Cristo te apóstol Juan
1 Jntzˈiˈben tuj ja uˈj lu, jatzen tumelj e xiˈ tkˈoˈn Dios te Jesucristo tiˈj ti pjel laˈ alcye jun kˈij, tuˈntzen t‑xiˈ tyeecˈanxin cye t‑akˈanalxin twitz txˈotxˈ. Bix e tzaj tsmaˈn Jesucristo jun tsanjelxin tuj cyaˈj tuˈn ttzaj tyeecˈan ja tumel lu weya, inayena, t‑akˈanalxin Juan. 2 Bix ma cub ntzˈiˈbena cykilca ma wila twitz ja t‑xak uˈj lu. Ntzkiˈna jaxxix jtyol Dios lu, cuma e tzaj tkˈumen Jesucristo weya. 3 At t‑xtalbil Dios cyibaj kej xjal njaw cys̈iˈn ja tyol Dios lu tiˈj ti pjel, bix at t‑xtalbil Dios cyibaj kej xjal nchi bin oj ns̈‑ij bix jax nxiˈ cyniman jntzˈiˈben, cuma tzajne ttzaj lkˈe jkˈij tuˈn tjapan baj cykilcaj tyol Dios.
Jun kˈolbebl cye wuuk cloj ocslal at tuj tnom te departamento te Asia
4 Inayena, Juan, nxiˈ ntzˈiˈbena j‑uˈj lu te cyey ocslal eteˈy tuj wuuk tnom te departamento te Asia. Tzajxit t‑xtalbil Dios cyibaja, bix chi tenxita tuj ttz̈yal tuˈnxin. Jaxin at nejl bix at jaˈlewe bix tzul. Bix chi tenxita tuj ttz̈yal kˈoˈn cyuˈn wuuk espíritu cycub twitz tkˈukbil Dios jaaˈ ncawena, 5 bix kˈoˈn tuˈn Jesucristo, tej xjal baˈn n‑oc ke kcˈuˈj tiˈj tyolxin, bix jaxin tneel xjal o jatz itzˈj tuj cyamecy te junx maj, bix cawel tibaj cykilca rey twitz txˈotxˈ.
Cjawel knimsaˈn Jesucristo, cuma n‑oc kakˈ texin, bix ma ko tzakpet tuˈnxin tuj kil tuˈnj ttz̈qˈuelxin el tz̈itj tej tcyimxin, 6 bix ma takˈxin ke tuˈn kcawen tuyaxin bix tuˈn kajben te Dios, Tmanxin. Tuˈnxit tnimset‑xin bix tuˈn tcawenxin tibaj cykilca te junx maj. Juˈxit ttena.
7 Jeyˈ, tzulxin tuj muj. Cykilca xjal twitz txˈotxˈ cˈoquel cycyeˈyen jaxin, cyuyax kej xjal e cub byonte texin. Bix cykilca xjal twitz txˈotxˈ chi ookˈel oj tul meltzˈajxin. Juˈxit ttena.
8 Tzin tkbaˈn Kaaw Kman Dios cyjulu: “Inayena tneel bix mancˈbil. Inayena at nejl bix at jaˈlewe bix chin temelxwe te junx maj. At cykilca wipemala,” tz̈i Kman Dios.
E cub tyeecˈan Cristo tiib twitz Juan tisen tuj jun witziyˈ
9 Yal weya, inayena Juan, jun ocslal kena tisen ejeeˈy, bix ma tziyˈx nimcˈa qˈuixcˈaj wuˈna tisex cyey. Junx ko cawel cyuyey tuj tcawbil Dios, bix junx niyˈx kuˈn tuˈn tipemal Jesucristo.
In tena pres tuj jun chˈin txˈotxˈ tmij mar. Patmos tbi txˈotxˈ. In ocxa pres tuˈn tlaj e xiˈ nkˈumena tyol Dios bix jti e baj tiˈj Jesús. 10 At jun domingo e tzaj tkˈoˈn Dios tipemal weya tuˈn toc ncyeˈyena jyaaˈn chicˈaj cywitz xjal. E nbiˈya tkˈajkˈajel tyol jun xjal wiˈjxiya. E kˈajt‑xsen cyiw. Tisen xux twiˈ. 11 Bix e tzaj tkbaˈn weya:
―Inayena tneel bix mancˈbil. Tzˈiˈbecˈax tuj uˈj jcˈoquel tcyeˈyena, bix smanxa j‑uˈj lu cye ocslal eteˈ tuj wuuk tnom te departamento te Asia: Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, bix Laodicea―tz̈i Jesús.
12 Bix aj ncyeˈyena alj nyolen wuyena. Bix e wila wuuk cantil te oro. 13 Cyxoltzen wuuk cantil, e wila jun xinak, jaj Smaˈn tuˈn Dios tuˈn tten cyuya xjal. Toc t‑xbalenxin jawnex cupeninx maa t‑xeeˈ tkenxin, bix toc jun ẍipbelte te oro ttziiˈ t‑xuucˈxin. 14 Jtwiˈxin bix ttzmal twiˈxin sakxsen tisen sak lant bix tisen skbaken. Bix ke tbakˈ twitzxin nchi koptzˈaj tisen tken kˈakˈ. 15 Nkoptzˈaj tkenxin tisen xcbil bronce oj n‑ocx tuj kˈakˈ. Bix tkˈajkˈajel twiˈxin tisen jun nimaˈ oj n‑etz wajtzˈaj twitz xak. 16 Bix tcub wuuk cheˈw tuj tmankˈabxin, bix tetz jun machet caˈba ttziiˈ binne tten tuj ttzixin. Bix tcyeˈnc twitzxin tisen tken kˈij oj nkoptzˈaj cyiw te chil kˈij.
17 Tej t‑xiˈ ncyeˈyena jaxin, in cub tzˈaka t‑xeeˈ tkenxin tisencˈa cyimne in oca. Bix e cub tkˈoˈnxin tmankˈabxin wibaja, bix e tzaj tkbaˈnxin weya:
―Miˈn tzaj ntz̈iya tiˈja, cuma inayena jxjal tneel bix jxjal mancˈbil. 18 Iˈtz kena te junx maj. In cyima, pero o chin jatz itzˈja te junx maj. Bix inayena nchin cawena tibaj cyamecy bix tibaj cynajbil cyimne. 19 Juˈ tzunj, tzˈiˈbencˈa jma tila, j‑at jaˈlewe, bix jpjel mas yaj. 20 Yaltzen cyiˈj wuuk cheˈw xiˈ tcyeˈyena tuj nmankˈaba bix kej wuuk cantil te oro, cxeˈl nkbaˈna tey ti japenina. Kej wuuk cheˈw, jatzen japenina kej wuuk tneel xjal cyxol ocslal eteˈ tuj wuuk tnom. Bix kej wuuk cantil, jatzen japenina kej ocslal eteˈ tuj wuuk tnom―tz̈i Jesús weya.
Jun tumel cye ke ocslal tuj tnom Efeso
2 Bix e tzaj tkbaˈntl Jesús weya:
―Tzˈiˈbencˈa te tej nejenel cye ocslal tuj Efeso cyjulu: “Inayena, jxjal at wuuk cheˈw tuj nmankˈaba, bix nchin beta cyxol wuuk cantil te oro, tzin nkbaˈna cyjulu: 2 ‘Ntzkiˈna cykilcaj baˈn ma bint cyuˈna bix jcyaakˈena tuj taakˈen Dios ma bint cyuˈna tuya pasensya. Miˈn cycˈama ke xjal kaˈ, bix tej cyten jun xjal e cykba ka nxela pero yaaˈn juˈwa, octzen cyipena tiˈj tuˈn tel cyniˈya tiˈj ka nuk tenx cyuˈn. 3 At cypasensyey, bix amale mat tzˈoc nim qˈuixcˈaj cyiˈja tuˈn tlaj cyocslabla wiˈja, pero min ma cyaj cykˈoˈna cyocslabla. 4 Pero at jun cyila tuj nwitza. Ya min n‑octl wakˈa cyey tuya cykil cycˈuˈja tisenj nejl. 5 Juˈ tzunj, cynaˈntza jaaˈ ma chi cwa tzˈaka bix chi meltzˈaja juntl maj wuyena tuya cykil cycˈuˈja, tuˈntzen toc wakˈa cyey tisen tuj tneel. Ka min ma tzˈoc wakˈa cyey tisen nejl, chin ula cyuyey tuˈn tel wiiˈna cycantila cyxol wuuk cantil. 6 Pero at jun tzin cybinchaˈna baˈn. N‑el cyiiqˈuena cybinchben ke nicolaíta. Jax juˈx weya, kaˈxsen cybinchben tuj nwitza. 7 Cyjkom cyẍquina tuˈn tel cyniˈya tiˈj ti jilel tzin tkbaˈn Espíritu Santo te cyey, ejeeˈy ocslal. Alcyekej ma chi xcye tiˈj taaw il, cxeˈl nkˈoˈna cyoclen tuˈn t‑xiˈ cywaaˈn twitzj tzeeˈ te chunkˈlal te junx maj at tuya Dios tuj cyaˈj,’ tz̈i Jesús cyey aj Efeso,” tzˈiˈbeqˈuey.
Jun tumel cye ke ocslal tuj tnom Esmirna
8 Yaltzen te tej nejenel cye ocslal tuj Esmirna, tzˈiˈbeqˈuey cyjulu: “Inayena, jxjal tneel bix mancˈbil, in cyima bix o chin jatz itzˈja juntl maj, tzin nkbaˈna cyjulu: 9 ‘Ntzkiˈna at nim qˈuixcˈaj n‑oc cyiˈja bix mebe xjalkey. Pero kˈinakey tuj cyaˈj. Bix ntzkiˈna at xjal tzin cykbaˈn ka t‑xjal Dioske bix nchi yolen kaˈ cyiˈja. Pero yaaˈn t‑xjal Dioske, sino ncheˈx lpe tiˈj tajbil taaw il. 10 Miˈn tzaj ttz̈i cyiˈja tiˈj qˈuixcˈaj tzul cyiˈja. Qˈuelel cyniˈya tiˈj at juun cyxola at tuˈn cyocx kˈoˈn tuj tzeeˈ tuˈn taaw il, cuma taj taaw il tuˈn tcyaj cycyeˈyena cyocslabla. Chi yajlal cyiˈja laaj kˈij. Ke cycˈuˈja cyuj yajbil luwe hasta ojxe cycyima. Bix cxeˈl nkˈoˈna cycotza, jatzenj cychunkˈlala te junx maj. 11 Cyjkom cyẍquina tuˈn tel cyniˈya tiˈj ti jilel tzin tkbaˈn Espíritu Santo te cyey, ejeeˈy ocslal. Alcyekej ma chi xcye tiˈj taaw il, mlay cheˈx tuj kˈakˈ te junx maj, jatzen tcab cyamecyj,’ tz̈i Jesús cyey aj Esmirna,” tzˈiˈbeqˈuey.
Jun tumel cye ke ocslal tuj tnom Pérgamo
12 Yaltzen te tej nejenel cye ocslal tuj Pérgamo, tzˈiˈbeqˈuey cyjulu: “Inayena, jxjal tetz jun machet caˈba ttziiˈ binne tten tuj ntziya, tzin nkbaˈna cyjulu: 13 ‘Ntzkiˈna jbaˈn ma bint cyuˈna, bix ntzkiˈna najlkey tuj jun tnom at tjakˈ tcawbil taaw il. Amale ncawent Satanás tuj cytanema, pero tzinx chi ocslana wiˈja. Min ma cyaj cycyeˈyena cyocslabla wiˈja, amale e cubet byet jxin Antipas tuˈn tlaj ocslalxin wiˈja. Iyˈx qˈuixcˈaj tuˈnxin tejxe tcyimxin tuj cykˈab xjal nchi oc lpe tiˈj taaw il. 14 Pero at cyila tuj nwitza, cuma at juun cyxola ncheˈx lpe tiˈj t‑xnakˈtzbil jxin Balaam, jxin tyolel Dios jẍtakˈxin e t‑xnakˈtza tej rey Balac ti tten tuˈn cycub tzˈak aj Israel tuj il. E xiˈ tkbaˈnxin cyexin tuˈn t‑xiˈ cywaaˈnxin jwaabj oˈyen cywitz sant bix tuˈn cybinchantexin pajlel. 15 Jax juˈx cyey, at juun cyxola ncheˈx lpe tiˈj cyxnakˈtzbil aj nicolaíta, jatzenj xnakˈtzbil junx tuyaj t‑xnakˈtzbil Balaam. Kaˈ ja xnakˈtzbil lu tuj nwitza. 16 Juˈ tzunj, miˈntl cheˈx lpey tiˈj cyxnakˈtzbilxin. Ka ma cheˈx lpetla tiˈj, tzul jkˈij oj wula cyxola tuˈn nkˈojla cyiˈjxin tuyaj machet tetz tuj ntziya. 17 Cyjkom cyẍquina tuˈn tel cyniˈya tiˈj ti jilel tzin tkbaˈn Espíritu Santo te cyey, ejeeˈy ocslal. Alcyeke ma chi xcye tiˈj taaw il, cxeˈltzen nkˈoˈna jwaabj te tuj cyaˈj cye. Bix cxeˈl nkˈoˈna jun xak sakxix tzin tyeecˈan ka nxjalake. Twitztzen juun xak tzˈiˈbetl jun acˈaj biybaj, bix nuk oˈcx jxjal cjkˈilte xaka qˈuelel tniyˈ tiˈj jbiybaj tzˈiˈbet twitz xak,’ tz̈i Jesús cyey aj Pérgamo,” tzˈiˈbeqˈuey.
Jun tumel cye ke ocslal tuj tnom Tiatira
18 Yaltzen te tej nejenel cye ocslal tuj Tiatira, tzˈiˈbeqˈuey cyjulu: “Inayena, jxjal Tcwal Dios, jxin tzin tyeecˈan tbakˈ twitz nchi koptzˈaj tisen tken kˈakˈ bix nchi koptzˈaj ke tkenxin tisenj xcbil bronce oj n‑ocx tuj kˈakˈ, ntz̈i tzuna julu: 19 ‘Ntzkiˈna jbaˈn ma bint cyuˈna. Bix ntzkiˈna at cycˈuˈja wiˈja, bix ka n‑oc ke cycˈuˈja wiˈja. Bix ntzkiˈna cyaakˈena tuj taakˈen Dios, bix at cypasensyey oj n‑oc qˈuixcˈaj cyiˈja. Bix ntzkiˈna mas baˈn cybinchbena jaˈlewe twitzj nejl. 20 Pero at jun cyila tuj nwitza. At jun ẍtakˈ xnakˈtzbil cyxola tzin tkbaˈn ka baˈn tuˈn t‑xiˈ cywaaˈna jwaabj oˈyen cywitz sant bix baˈn tuˈn cybinchantiya pajlel. Pero yaaˈn kaˈ ja xnakˈtzbil lu tuj cywitza, bix at juun cyxola ncheˈx lpe tiˈj. Ncheˈx tuj il tuˈn, tisenj tej cyxiˈ tuj il kej xjal nejl e cybincha tajbil jxuuj Jezabel. 21 E xiˈ nkˈoˈna amleˈn cye tuˈn tajtz tiˈ cyanem, pero cycyˈi tuˈn tcyaj cykˈoˈn cyil. 22 Jeyˈ, kej xjal ncheˈx lpe tiˈj xnakˈtzbil tiˈj pajlel, ka min ma cyaj cycyeˈyen cyil, chi xeˈl nkˈoˈna tuj nim yajbil. 23 Bix cwel nbyoˈna cykilca kej xjal ncheˈx lpe tiˈj ja kaˈ xnakˈtzbil lu. Bix qˈuelel cyniyˈ cykilca ocslal tiˈj ka inayena jxjal n‑oc ncyeˈyena ti niyˈ tuj cycˈuˈj xjal bix tiiˈn taˈ cynaabl. Bix cxeˈl nkˈoˈna te juun cyey cycotzey tiˈ cybinchbena, laˈ alcye ma bint cyuˈna. 24 Ja kaˈ xnakˈtzbil lu jun jawnex t‑xnakˈtzbil Dios tuj cywitz sbul xjal pero nuk t‑xnakˈtzbil taaw il. Pero cxeˈl nkbaˈna te cyej min cheˈx lpe tiˈj ja kaˈ xnakˈtzbil lu, miˈn cwel nkˈoˈna juntl al xnakˈtzbil cyibaja. 25 Pero jcyocslabla nxiˈ cyiiˈna, miˈn cyaj cycyeˈyena, tuˈntzen at‑x cyocslabla oj wul meltzˈaja. 26 Alcyekej ma chi xcye tiˈj taaw il, bix al ma binchante wajbila hasta ojxe tcyim, cxeˈl nkˈoˈna cye tuˈn cycawen wuyena tibaj cykilca tnom, 27 tisenxj weya ma tzaj kˈoˈn woclena tuˈn Nmana Dios. Chi cawel cyibaj tuya nim cyipemal, tisenj jun cylel ncawen cyibaj carnel, bix chi cwel xitj kej aj il tjakˈ cycawbil, tisenj oj tcub buchj jun wiqˈuil yaaˈn baˈn tuˈn junxin binchal lak. 28 Bix cxeˈl nkˈoˈna jcheˈw te klax oj ntzaj t‑xeeˈ cyaˈj cye. 29 Cyjkom cyẍquina tuˈn tel cyniˈya tiˈj ti jilel tzin tkbaˈn Espíritu Santo te cyey, ejeeˈy ocslal,’ tz̈i Jesús cyey aj Tiatira,” tzˈiˈbecˈa―tz̈i Jesús weya.
Jun tumel cye ke ocslal tuj tnom Sardis
3 Bix e tzaj tkbaˈntl Jesús weya:
―Tzˈiˈbeqˈuey te tej nejenel cye ocslal tuj Sardis cyjulu: “Inayena, at wuuk espíritu te Dios wuyena, bix wuuk cheˈw at wuyena, tzin nkbaˈna cyjulu: ‘Ntzkiˈna jma bint cyuˈna. Tuj cywitz xjal, at cychunkˈlala tuya Dios. Pero ntzkiˈna tisencˈa cyimnekey. 2 Cycˈasem cyiiba, bix cycyiwsam cychunkˈlala at tuya Dios, cuma at tuˈn tnaj. Ma wila cybinchbena, bix yaaˈn tzˈaklxix twitz Dios. 3 Juˈ tzunj, cˈoquel cycˈuˈja tiˈj jxnakˈtzbil e cybiy bix e cyocslay tuj tneel, bix miˈn cyaj cykˈoˈna. Tajtz tiˈ cyanema. Ka min ma tzˈel cyelsaˈna cywatla, tzul jkˈij oj tcub nkˈoˈna castiwa cyibaja, bix min chi ayona tiˈj, tisen min chi ayon xjal tiˈ jun alakˈ oj tocx tuj cyja te koniyan. 4 Pero at juun xjal cyxola tuj Sardis min ma tzˈilex tuˈn kaˈ. Ejeeˈ tzunkej lu chi betel wuyena toc cyxbalen sak cyiˈj, cuma at cyoclen tiˈj ja xtalbil lu. 5 Alcyekej ma chi xcye tiˈj taaw il, ejeeˈ tzunja ckˈojel cye tuˈn toc cyxbalen sak. Bix mlay tzˈel wiiˈna cybi tuj uˈj jaaˈ tzˈiˈbena cykilca cybi xjal at cychunkˈlal te junx maj. Bix cxeˈl nkˈumena twitz Nmana Dios bix cywitz tsanjel tuj cyaˈj ka nxjalke. 6 Cyjkom cyẍquina tuˈn tel cyniˈya tiˈj ti jilel tzin tkbaˈn Espíritu Santo te cyey, ejeeˈy ocslal,’ tz̈i Jesús cyey aj Sardis,” tzˈiˈbeqˈuey.
Jun tumel cye ke ocslal tuj tnom Filadelfia
7 Yaltzen te tej nejenel cye ocslal tuj Filadelfia, tzˈiˈbeqˈuey cyjulu: “Inayena, jxjal xjan, jxjal jaxxix, jxjal kbalte alcyekej xjal chi oquel tuj tnom te David, jxjal jkol tlemel jaaˈ bix min‑al jun xjal jacˈa bint tuˈn tlemet tuˈn, bix jxjal lmol tlemel jaaˈ bix min‑al jun xjal jacˈa bint tuˈn tjket tuˈn, tzin nkbaˈna cyjulu: 8 ‘Ntzkiˈna jbaˈn ma bint cyuˈna. Lu ma jket wuˈna jun ttzi jaaˈ cywitza, bix min‑al jun xjal jacˈa bint tuˈn tlemet tuˈn, cuma amale yaaˈnt nim cyipemala, pero ma chi binchana nyola, bix min ma cub cyewena cyocslabla wiˈja cywitz xjal. 9 Cˈoquel cycˈuˈja tiˈj lu. Kej xjal tzin cykbaˈn ka cytanem Dios pero nchi ẍtakˈen cuma nuk oˈcx ncheˈx lpe tiˈj tajbil taaw il, laˈ alcye jun kˈij chi tzaal wiiˈna cywitza tuˈn cycub maje cywitza, tuˈntzen tel cyniyˈ tiˈj ka oc cyakˈa weya. 10 Cuma ma tziyˈx qˈuixcˈaj cyuˈna tuˈn tlaj cyocslabla wiˈja, juˈ tzunj cxeˈl ncˈojlaˈna ejeeˈy oj tul jjawnex pena tibaj cykilca xjal twitz txˈotxˈ tuˈn tchicˈajax tiiˈn tnaabl teeyle juun xjal. 11 Tujx najtl oj wul meltzˈaja. Jcyocslabla nxiˈ cyiiˈna, miˈn cyaj cycyeˈyena, tuˈntzen miˈn tel kˈiˈn cycotza oj wula. 12 Alcyekej ma chi xcye tiˈj taaw il, cxeˈl nkˈoˈna cye tuˈn cycyaj ten te junx maj tuya Nmana Dios, tisenj jun tken jaaˈ mlay tzˈetz. Bix cˈoquel ntzˈiˈbena tbi Nmana Dios tibaj cywitz, tuyax tbi jtnom te Dios cweletz tuˈn Dios tuj cyaˈj, jaj acˈaj Jerusalén, tuˈntzen tchicˈajax ka t‑xjal Dioske bix ka ttanem Dioske. Jax juˈx cˈoquel ntzˈiˈbena j‑acˈaj nbiˈya tibaj cywitz. 13 Cyjkom cyẍquina tuˈn tel cyniˈya tiˈj ti jilel tzin tkbaˈn Espíritu Santo te cyey, ejeeˈy ocslal,’ tz̈i Jesús cyey aj Filadelfia,” tzˈiˈbeqˈuey.
Jun tumel cye ke ocslal tuj tnom Laodicea
14 Yaltzen te tej nejenel cye ocslal tuj Laodicea, tzˈiˈbeqˈuey cyjulu: “Inayena, jxjal jaxxix, jxjal njapan tiˈ tyol, jun tstiwa jiquenxix, bix jxjal e takˈ Dios te tuˈn tcub tbinchan twitz txˈotxˈ bix twitz cyaˈj, tzin nkbaˈna cyjulu: 15 ‘Ntzkiˈna jma bint cyuˈna. Yaaˈn chewˈ eteˈy bix yaaˈn cyakxix eteˈy. Baˈnxitpele chewˈ eteˈy bix ka cyak eteˈy. 16 Cuma yaaˈn chewˈ eteˈy bix yaaˈn cyak eteˈy, sino nuk oˈcx skˈula eteˈy, juˈ tzunj qˈueletz ntzuˈbena ejeeˈy tuj ntziya. 17 Tzin cykbaˈna ka kˈinakey bix at nim cykˈinemala, bix mintiiˈtl chˈin palt cyey, tz̈ikey. Min tzˈel cyniˈya tiˈj ka tuj bis eteˈy bix mintiiˈ baˈn at te cyey. Mebekey, bix mos̈key, bix mintiiˈ cyxbalena. 18 Juˈ tzunj, nuk nkbaˈna cyey cylokˈonxa oro weya, jun wik oro ma cyaj sak tuˈn kˈakˈ, tuˈntzen cyoca kˈina. Bix cylokˈonxa sak xbalen weya tuˈn toc cyiˈja, tuˈntzen mintiiˈ cychˈixewa. Bix cylokˈonxa remeda tiˈ tbakˈ cywitza weya, tuˈntzen cycyeˈyena. 19 Kej xjal n‑oc cyakˈ weya, chi oquel ncawena bix ctzaal tkˈoˈn jun cycastiwa, tuˈntzen cyxiˈ tuj tumel. Juˈ tzunj, cˈoquelxix takˈ Dios cyey tuya cykil cycˈuˈja, bix cyjel cykˈoˈna cyila. 20 Lu kena ntiina ttziiˈ cyanema bix n‑oc ntcoˈna tlemel cyanema. Ka at jun xjal ma tzˈabinte nyola bix ka ma tzˈocx tjkoˈn tlemel jaaˈ nwitza, chin oquexa tuya, bix chin waaˈla tuya. Bix jax cwaaˈl wuyena. 21 Alcyekej ma chi xcyey tiˈj taaw il, cxeˈl nkˈoˈna cye tuˈn cycub ke wuyena jaaˈ chin cawela tuj nkˈukbila, tisenj weya in xcyeya bix e tzaj tkˈoˈn Nmana Dios weya tuˈn ncub keya tuyaxin jaaˈ ncawenxin tuj tkˈukbilxin. 22 Cyjkom cyẍquina tuˈn tel cyniˈya tiˈj ti jilel tzin tkbaˈn Espíritu Santo te cyey, ejeeˈy ocslal,’ tz̈i Jesús cyey aj Laodicea,” tzˈiˈbeqˈuey―tz̈i Jesús weya.
Njaw nimset tbi Dios tuj cyaˈj
4 Tbajlenxitltzen tkbaˈn Kaaw jlu, oc ncyeˈyena, bix e wila jun ttzi jaaˈ otk tjket tuj cyaˈj. Bix e xiˈ nbiˈna juntl maj tkˈajkˈajel tyol cyiwxix jxjal otk kˈajt nejl bix tisen jun xux tkˈajkˈajel tyol. Bix e tzaj tkbaˈn weya:
―Tjatza tzalu tuj cyaˈj, bix cxeˈl nyeecˈana tey ti pjel laˈ alcye jun kˈij―tz̈i Kaaw weya.
2 Tujx najtl tej nxiˈ kˈiˈna tuj cyaˈj tuˈn Espíritu Santo, bix e wila jun jawnex kˈukbil tuj cyaˈj, bix jax Dios kˈukl tuj kˈukbil. 3 Ntxakakanxin tisenj xak diamante, bix tcyeˈncxin tisenj cyak xak cornalina. Bix jun arc toc tiˈjxe tkˈukbilxin. Chaˈx tilbil arc tisenj xak esmeralda. 4 Bix ttxlaj tkˈukbil Dios toc winakcyajatl kˈukbil. Bix e wila kˈukl winakcyaja tij cyuj toc cyxbalen sakxix. Tjax cycorona te oro tuj cywiˈ. 5 Bix tuj tkˈukbil Dios nchi etz koptzˈaj tken kˈancyok tuyax nim tkˈajkˈajel s̈itz̈ˈ bix tuyax nim njucucun kˈancyok. Bix twitz tkˈukbil Dios ntxakakan wuuk cantil, jatzen japeninaj wuuk espíritu te Dios. 6 Bix twitzj kˈukbil at jun chkˈajlaj tcub spiˈyaxsen tisen mar bix tisen viiyre.
Tiˈjalexsen tkˈukbil Dios te juun plaj eteˈcˈa cyaja wik iˈtzke. Nimxsen tbakˈ cywitz toc cywitz. Jax juˈx tzalcyiˈj at nim tbakˈ cywitz. 7 Jtneel wik tcyeˈnc tisen jun león. Jatzen tcab wik tcyeˈnc tisen jun tal wacẍ. Jatzen toxen wik at twitz tisenj twitz jun xinak. Jatzen tcyaaˈn wik tisen jun ikel eyˈ npurpaj. 8 Kej cyaja wik lu, teeylex juun toquele wukak t‑xiicyˈ, bix at nim tbakˈ cywitz toc tiˈjele tiˈ cyxiicyˈ bix tjakˈ cyxiicyˈ. Bix cykil kˈij bix cykil koniyan nchi bitzen cyjulu: “Xjante, xjante, xjante Kman Dios tuya cykil tipemal. At ootxa, bix at jaˈlewe, bix tzul,” tz̈ike. 9 Cykilca maj oj njaw cynimsaˈn tbi Dios, jaj Dios kˈukl tuj jawnex tkˈukbil mlay cyim, bix oj nxiˈ cykˈoˈn cynimbil te bix tzin nxiˈ cykˈoˈn chjonte te, 10 jax juˈx kej winakcyaja tij nchi cub maje twitz Dios kˈukl tuj tkˈukbil, tuˈntzen tjaw cynimsaˈn tbi Dios iˈtz te junx maj, bix ncub cykˈoˈn cycorona te oro twitz tkˈukbil. Bix nxiˈ cykbaˈn cyjulu: 11 “Jay Kaawa bix Kdiosa, at nim toclena tuˈn tjaw nimset tbiy, bix tuˈn tkˈoj nimbil tey, bix tuˈn tkbaj cyuˈn xjal at cykil tipemala, cuma jay e binchante cykilca, bix cuma nuk tuˈnj tajbila at cykilca bix e cub tbinchaˈna,” tz̈i ke tij.
J‑uˈj wuuk ẍipbelte
5 Bix e wila jun uˈj te wuuk plaj tcub tuj tmankˈab Dios, jkˈukl tuj tkˈukbil. Tzˈiˈben tujxe uˈj bix tiˈjxe, bix jpuˈn tuya wuuk ẍipbelte. 2 Bix e wila jun jawnex tsanjel Dios tuj cyaˈj. E jaw ts̈iˈn cyiw:
―¿Alcye jun at toclen tuˈn tel tiiˈn kej ẍipbelte tiˈj libro bix tuˈn tel tjkoˈn?―tz̈i ángel.
3 Pero min‑al jun e cnet tuˈn tjkonte j‑uˈj lu bix tuˈn tcuˈx tcyeˈyen twitz t‑xak uˈj, mi nuk ejeeˈj eteˈ tuj cyaˈj, bix mi nuk ejeeˈj eteˈ twitz txˈotxˈ, bix mi nuk ejeeˈj eteˈ tjakˈxe twitz txˈotxˈ. 4 Bix in akˈa ookˈel nim, cuma min‑al jun e cnet at toclen tuˈn tel tjkoˈn uˈj lu, tuˈntzen tcyeˈyen tuj uˈj. 5 Cyxol tzunj winakcyaja tij, e tzaj tkbˈan jun weya:
―Miˈn tzˈookˈa, cuma at jun xjal at toclen tuˈn tel tiiˈn jwuuk ẍipbelte bix tuˈn tel tjkoˈn j‑uˈja, ja tzunj xjal León Tiyˈjil Judá bix T‑xeˈchel Jrey David. Ma xcye tiˈj taaw il, bix juˈ tzunj, at toclen tuˈn tjkonte libro lu―tz̈i tij.
6 Bix e wila Jtal Carnel e xiˈ oyet te kxel lu waˈl twitz tkˈukbil Dios. Bix lu tcub cyxol kej cyaja wik bix cyxol kej winakcyaja tij. Tcyeˈnc tisencˈa otk cub byet, bix at wuuk tcache bix wuuk tbakˈ twitz, jatzenj japenina wuuk espíritu te Dios bix smaˈn tuj cykilca twitz txˈotxˈ. 7 Bix e pon lkˈe Tal Carnel tiˈ tkˈukbil Dios, bix e tzaj ttzyuˈn libro tuj tmankˈab Dios. 8 Tejtzen ttzaj ttzyuˈn libro, e cub maje kej cyaja wik iˈtz bix kej winakcyaja tij twitzj Tal Carnel. Teeyle juun tij kˈiˈn jun arpa cyuˈn tuyax jun lak te oro. Nojne kej lak tuya incienso, jatzen japeninaj cynaˈj Dios ocslal twitz Dios. 9 Bix e xiˈ cybitzen jun acˈaj bitz. E xiˈ cykbaˈn cyjulu: “At toclena tuˈn ttzaj ttzyuˈna libro bix tuˈn tel tiiˈna ke ẍipbelte tiˈj, cuma e cub byeta, bix tuˈn ttz̈ˈquela el tz̈itj tiˈja tej tcyima, ma txiˈ tchjoˈna te Dios jchojbilte tuˈn cyten xjal tuya Dios, kej xjal te cykilca wik tiyˈjil xjal bix te cykilca wik yol bix te cykilca wik xeˈchel bix te cykilca tnom. 10 Ma tzˈoc tkˈoˈna cyoclen tuˈn cycawen bix tuˈn cyajben te Kman Dios, bix chi cawel tibaj twitz txˈotxˈ,” tz̈i bitz, tz̈i ke cyaja wik cyuyax winakcyaja tij.
11 Bix oc ncyeˈyentla, bix e xiˈ nbiˈna tkˈajkˈajel cywiˈ nimxsen tsanjel Dios tuj cyaˈj. Eteˈ ttxaˈnele tkˈukbil Dios tuyax cyaja wik cyuyax winakcyaja tij. Nimxsen tajlal cybaj, millones bix millones cybaj mlay bint cybaj. 12 Bix e xiˈ cykbaˈn tuya jun cyyol cyiwxix: “At toclen Tal Carnela e cub byet tuˈn tiikˈente tipemal, tuˈn toc te jun kˈina, tuˈn tiikˈente tnaabl, tuˈn toc te jawnex, tuˈn tiikˈente nimbil, tuˈn tjaw nimset tbi, bix tuˈn tiikˈente cyˈiwlabl,” tz̈i ke ángel.
13 Bix e xiˈ nbiˈna cyyol cykilca xjal e bint tuˈn Dios. Cykilca at tuj cyaˈj bix twitz txˈotxˈ bix tjakˈ txˈotxˈ bix tuj mar e xiˈ cykbaˈn cyjulu: “Te Dios tuj tkˈukbil bix te Tal Carnel, xiˈ kˈoˈnxit cyˈiwlabl, nimbil, bix tuˈn tjaw nimset cybi, bix tuˈn cycawen te junx maj,” tz̈i ke cykilca wik xjal e cub tbinchaˈn Dios.
14 Bix kej cyaja wik e xiˈ cykbaˈn, “Juˈxit ttena.” Bix kej winakcyaja tij e cub majeke bix e jaw cynimsaˈn ja Diosj mintiiˈ tbajlel.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International