Chronological
Tej tyole apóstol Pablo tiˈj jun ocslal nbint il tuˈn
5 O tzˈel tz̈itj tyol jilj at jun nim chˈixbajil cyxola. At jun ocslal n‑oc ipan tiˈ tcab ttxu. Ja il lu mintlpe bintja cyxol kej xjal yaaˈn ocslal. ¡Nimxsen jun chˈixbajil te cyey! 2 ¡Bix amale atet jun nimxsen il cyxola, pero tzinx n‑oc cykˈon cyiiba te jawnex bix mas baˈn cyuˈna! Yaj tzunj xinak tocx binchal il cyxola, masetle baˈn ka tuj bis eteˈy tiˈj twitzj nuk nchi jaw tz̈ˈiya. Bix masetle baˈn tuˈn tetz cyxooˈna ja aj il cyxola twitzj eteˈcˈa clolte. Pero mintiiˈ o cybinchay tiˈj aj il. 3 Nuket intin cyxola, inayentla o cub kˈonte tuj castiwa. Tuj nnaabla ntiina cyxola te cyeyˈlte, 4 bix entera ke cyey cychmoˈnc cyiiba tiˈj xinak aj il. Bix tuj nnaabla ntiina jatzewe cyxola tuya jun woclena tuˈn Kaaw Jesucristo bix tuya nim wipemala tuˈn, 5 tuˈn t‑xiˈ nkbaˈn tuˈn tex cyxooˈna jxjala cyxola, tuˈntzen taj tuj tcawbil taaw il jun rato, tuˈntzen tel tniyˈxin tiˈj tuˈn il nimxsen kaˈ tzin tkˈoˈn te texin. Oj tiyˈx qˈuixcˈaj tuˈnxin juˈwa, kapetzen tuˈn tmeltzˈajxin, tuˈntzen tocxxin te tajlal cyuyaj xjal chi coˈpjel oj tul Kaaw Jesucristo juntl maj.
6 Nuket ntiina cyxola, j‑ocslal aj il tisetle yaaˈn ocslal tuj nwitza, pero cyey, baˈn tuj cywitza tiˈj tocx cyxola, bix jawnex cykˈon cyiiba cuma nuk niyˈxec til cyuˈna. ¿Mimpatzen tzˈel cyniˈya tiˈj ka ma tzˈocx ten jun ocslal binchal il cyxola, cˈoquel lpe cabtl tiˈj? Ka at il cyxola, cxeˈl tz̈ˈiy tisen jun cluj kˈotj te ttxˈotxˈel pan njaw punntzˈaj tuˈn n‑ocx levadura te tkˈanel. 7 Juˈ tzunj cyimetz cyxola cykilj tkaˈyel tocx cyxola. Nejl ke xjal te Israel e clet cychunkˈlal tuˈn carnel e xiˈ cyoyen te Dios. Bix tej tiyˈ jninkˈij te coˈpbil cyexin, e waaˈnkexin pan mintiiˈ levadura tocx te tkˈanel. Jlevadura ajben te techel il tej tocx tuj cypanxin. Yal te ke jaˈlewe, jatzen Cristo e cyim te coˈpbil ke. Juˈ tzunj cxeˈl kiiˈn kchunkˈlal mintiiˈ kil, cuma ejooˈtzen tisenj pan etz levadura tuj. 8 Juˈ tzunj, tuˈntzen kajben te Dios, cyjeltzen kkˈoˈn kkaˈyel e bint kuˈn nejl, tisentzen cye aj Israel etz cyiiˈnxin levadura tuj cyjaxin tuˈntzen tiyˈ cyiyˈsaˈnxin Pascua. Tej Pascua tisen kchunkˈlal jaˈlewe, bix yaaˈn tumel tuˈn knimante tuya mastl kil. Mas baˈn tuˈn knimante tuya jun knaabl sakxix bix jaxxix.
9 Key hermano, o txiˈ ntzˈiˈbena juntl uˈj te cyey tuˈn miˈn tzˈoc cymojban cyiiba cyuya kej ocslal aj pajlel. 10 Pero mintiiˈ e xiˈ nkbaˈna tuˈn tel cypaˈn cyiiba cyiˈj kej xjal yaaˈn ocslal, amale aj pajletke, bix kej nuk tikˈch cyaj, bix kej nchi alkˈan, bix kej nchi naˈn Dios twitz cysant, cuma eteˈqˈuey twitz txˈotxˈ cyuya, cuma kej te twitz txˈotxˈ cykilca eteˈcˈa cyuyey. Katzen cyaja tuˈn miˈn chi yolena cyuya, entonces iletnele tiˈj tuˈn cyiˈya twitz txˈotxˈ. Mlay txiˈ nkbaˈna tuˈn tel tpaˈn cyiiba cyiˈj xjal yaaˈn ocslal. 11 Nuk oˈcx waja txiˈ nkbaˈna ka at jun ocslal, bix nbinchan nim til, miˈn cub cyjunen cyiiba tuya. Ka at jun ocslal at tpaj, bix ka nuk tikˈch taj, bix ka nnaˈn Dios twitz tsant, bix ka nyasen tiˈ juntl xjal, bix ka ncˈan kˈeˈn, bix ka n‑alkˈan, miˈntzen tzˈoc cymojban cyiiba tuya, mi nuket tuˈn cywaaˈna junx tuya, te yecˈbil yaaˈn baˈn tnaabl tuj cywitza. 12 Juˈtzen jacˈa tzˈeˈla cyniyˈ ocslal aj il tiˈ cyil, tuˈntzen tul cychˈixew, tuˈntzen tcyaj cykˈoˈn cyil. Jatzen cyej yaaˈn ocslal, mintiiˈ ke koclen te cyeyˈleccye. 13 Ja te Dios tzul cyeyˈlcye.
Juˈ tzunj, key hermano, cyimetz cyxola jxinak n‑oc meltzˈaj tiˈ tcab ttxu.
Yaaˈn baˈn cyxiˈ ocslal kanel tiˈ juntl ocslal cywitz aj cawel te twitz txˈotxˈ
6 Key hermano, at juntl il o nbi cyiˈja. O nbiˈya oj at chˈin cykˈoja cyxola ejeeˈy ocslal, biˈx nchi pon baja cywitz cawel yaaˈn ocslal tuˈn tbaj cycyeˈyen al tzinen tyol bix al min. ¿Tikentzen min nbint cyuˈna cyxolxa tuˈn tbaj twiˈ cykˈoja? 2 ¿Mimpatzentiiˈ tumel cyuyey ke ocslal chi binchal stis bix chi cawel cyibaj xjal te twitz txˈotxˈ laˈ alcye jun kˈij? ¡Bix lux ke cyey mix nbina cyuˈna tuˈn tbint jun chˈin stis cyxola! Tzinx nchi jyona kej xjal yaaˈn ocslal te nicˈulte cyey, ejeeˈy ocslal.
Yaaˈn tumel ja lu. 3 ¿Mimpatzentiiˈ tumel cyuyey hasta ke ángel ko cawel cyibaj? Katzen juˈwa, ¿mlaypale bint tuˈn tcub knincˈuˈn ti jilel chˈin yaaˈn nim t‑xiˈlen nbaj kxol? 4 Oj at jun kˈoj cyxola, ¿tuˈn tiken nchi jyona stis cywitzj xjal yaaˈn ocslal? Masetnele baˈn tuˈn toc cykˈoˈna jun ocslal mas ajnintz tnaabl te nicˈul cyey tiˈ jun cykˈoja. 5 Ja tzunj lu nxiˈ nkˈumena cyey nuk tuˈn ttzaj cychˈixewa. ¿Mimpatzen‑al jun tocx cyxola at chˈin tnaabl te nicˈul te cyey tiˈ cykˈoja? 6 Nchi kˈojla cyxolalexa, bix yaaˈn oˈcx, sino biˈx npon baj cykˈoja cywitz xjal yaaˈn ocslal. 7 ¡Nimxsen jun chˈixbajil oj ncheˈxa jyolte ley tiˈ juntl ocslal! Mas baˈn tuˈn tiyˈx jun yasbil cyuˈna tuˈn jun kaˈ n‑oc tbinche juntl ocslal cyiˈja bix mas baˈn tuˈn tiyˈx cyuˈna oj n‑alkˈan juntl ocslal cyiˈja, twitzj tuˈn cyxiˈy jyolte ley tiˈ cyuyey cywitz xjal yaaˈn ocslal. 8 Pero yaaˈnj baˈn tzin cyjyoˈna, sino nchi jyona kˈoj tiˈ juntl. Bix yaaˈn oˈcx, pero hasta nchi alkˈana. Bix yaaˈn nuk nchi alkˈana, sino hasta tiˈ juntl ocslal nchi alkˈana. 9 ¿Mimpatzen tzˈel cyniˈya tiˈj kej nchi binchan kaˈ miˈn chi oc tuj tcawbil Dios? Miˈn chi tzpeta tiˈj lu. Jax tej yol lu. Kej xjal at cypaj, bix kej niyˈ cyiiˈ t‑xuˈl cyuya, bix kej nchi niman twitz cysant, bix kej xinak ncub cykˈon cyiib te xuuj tuˈn toc ipan juntl xinak cyiˈj, bix kej xuuj nchi jaw meltzˈaj cyuya juntl xuuj, 10 bix kej nchi alkˈan, bix kej n‑oc chiˈl cycˈuˈj tiˈ tikˈch te juntl, bix kej bola, bix kej nchi yasen cyiˈ cabtl, bix kej ncub cytzyuˈn xjal tuˈn tel cypwak, cykilca tzunkej lu mintiiˈ cyoquelex tuj tcawbil Dios. 11 Nejl juˈ tzunkey tisen kej lu. Pero yaltzen jaˈlewe ya txjoˈnkey tuj cyila tuˈn Dios. Dios o scyˈonte cyey tuˈntzen cyoca te t‑xjal. Bix jiquentltzen eteˈy twitz Dios nuk tuˈnj o bint tuˈn Kaaw Jesucristo cyiˈja. Bix tuˈn Espíritu Santo ocslanakey. Juˈ tzunj miˈn cheˈxa cywitz ke xjal yaaˈn ocslal te jyol stis tiˈ jun cyuyey ocslal.
Cˈajbel kxumlal te Dios
12 Ya juntl yol. At juun cyey nkˈumente cykilca baˈn tuˈn tbint. Pero we cxeˈl nkˈumen cyey, amale cykilcat baˈn, pero yaaˈn cykil najben. Ka at jun kajbil kaˈ mlay weˈ, jatzen kaawja. 13 Jatzen cyey, tzin cykbaˈna oj taj kxumlal chˈimacˈa xuuj, juˈ tisenj oj kaj waabj twitz Dios. Oj ntkanen kcˈuˈj waabj, baˈn tuˈn t‑xiˈ kwaaˈn. Bix juˈx oj tkanen kxumlal chˈimacˈa xuuj, baˈn tuˈn t‑xiˈ kbinchaˈn, bix tzul jun kˈij tuˈn Dios tuˈn tbaj tilel waaˈn bix pajbaj, tz̈ikey juˈwa. Junelne n‑eˈla waabj tuya pajbaj tuj cywitza. Pero yaaˈn tumel cyrasona. Min e jaw tbinchaˈn Kaaw kxumlal te pajbaj. E jaw tbinchaˈn texin kxumlal te texin, bix tuˈn tiikˈente t‑xtalbilxin. 14 Tisen o jatz tiiˈn Dios Kaaw tuj mukbil, jaxse juˈx cjawetz tiiˈn Dios ejooˈ tuj kcyamecy tuˈn tipemalxin. 15 Key hermano, ¿mimpatzen tzˈel cyniˈya tiˈ kxumlal at tuˈn tniman te Kaaw? Katzen tuˈn tniman kxumlal te Cristo, yaaˈntzen tumel tuˈn tel kˈiˈn tuj tkˈab Cristo tuˈntzen toc kˈoˈn tuj tkˈab jun puta xuuj. 16 ¿Mimpa tzˈel cyniˈya tiˈj oj toc ipan jun xjal tiˈ xuuj aj paj, junx cyxumlal otk tzˈeˈla? Tz̈itzen tyol Dios: “Oj toc ipan jun xinak tiˈ jun xuuj, twitz Dios junx cyxumlal otk tzˈeˈla,” tz̈i tyol Dios. 17 Pero at juntl kmojbabl kiib mas jawnex twitzj kmojbabl kiib tuya kxuˈl. Oj t‑xiˈ kkˈon kiib te Kaaw, junx kanem otk tzˈeˈla tuyaxin. 18 Juˈ tzunj, cykˈoncja cyachbila cyuya xuuj. Jatzen cyey tzin cykbaˈna min txiˈ tnaabl jun xjal tuj il oj nbint il tuˈn. Pero we nxiˈ nkbaˈna cyey yaaˈn juˈwa. Ka at jun n‑oc ipan cyiˈ chˈimacˈa xuuj, biˈx nxiˈ tnaabl tuj il. 19 ¿Mimpa tzˈel cyniˈya tiˈj ke kxumlal tnajbil Espíritu Santo? O tzaj tkˈoˈnte Dios Tspirit te najal kuya. Juˈ tzunj ejooˈ tisen jun jaaˈ, pero yaaˈn te ke, sino te Dios tja. 20 Lokˈajtzen o ko tema tuya nim twiˈ, cuma tuˈn tcyimlen Tcwal Dios e tlokˈ ejooˈ. Juˈ tzunj il tiˈj cˈoquel cycˈuˈja tiˈ cyxumlala tuˈn tajben te tja Dios. Miˈn tzˈoc cytzˈilsaˈna cyuya juntl xuuj.
Jun xnakˈtzbil tiˈj mejoblenel
7 Key hermano, ya pon t‑xel wuˈna tiˈ nimcˈa cykanbila tuj cyuˈja o tzul wuyena. O tzaj cykanena weya ka baˈn tuˈn miˈn chi majey. Cxeˈl nkˈumena cyey mas baˈn jaˈlewe tuˈn miˈn chi majey tuya xuuj, cuma cyiw taˈ twitz txˈotxˈ jaˈlewe. 2 Pero at nim niyˈbebl cyxol xjal tuˈn cyxiˈ tiˈ pajbaj. Juˈ tzunj mas baˈn tuˈn tten t‑xuˈl juun xinak, bix tuˈn tten tchmil juun xuuj.
3 Yaltzen jun xuuj at tchmil, oj taj xuuj tzˈoc ipan tchmil tiˈj, il tiˈj tuˈn tcuyante xinak. Juˈxsen jun xinak, ka taj tzˈoc ipan tiˈ t‑xuˈl, il tiˈj tuˈn tcuyante xuuj. 4 Jun xuuj yaaˈn jax taaw t‑xumlal. Mintiiˈ tuˈn tel t‑xooˈn tchmil tuj wetbil oj taj tchmil. Jax juˈx xinak, yaaˈn xinak taaw t‑xumlal. Yaaˈn baˈn tuˈn t‑xiˈ tkbaˈn ka tcyˈi oj taj t‑xuˈl. 5 Juˈ tzunj miˈn cub t‑xqˈueyen tiib jun te juntl. Pero katzen at jun moj najlel cyaj cyniman jun chˈin tyem tuˈntzen cynaˈn Dios tiˈ jun cypena, baˈnte. Pero miˈn cub cypaˈn cyiib nim kˈij, tuˈn miˈn chi cub caman tuˈn taaw il tuˈn t‑xiˈ cyjyoˈn juntl pajbaj tuˈnj mlay cypa.
6 Entonces baˈn tuˈn cymajey. Yaaˈn lojoˈnkey tiˈj tuˈn cymajey, sino nuk jun tumel ma txiˈ nkˈumena cyey ka cyaja chi majey. 7 Pero tuj nwitza baˈnxitle cykil xjal min‑al cyxuˈl, tisen inayena min‑al nxuˈla. Pero n‑el nniˈya tiˈj min o takˈ Dios te cykilca tuˈn cypante min‑al cymoj. 8 Entonces jtumel nxiˈ nkˈoˈna cyej xjal sortelx bix cyej xjal viuda, mas baˈn tuˈn cycyaj min‑al cymoj, tisen inayena. 9 Pero ka mlay cypa, mas baˈn tuˈn cymaje, cuma mas baˈn at cymoj twitzj nchi kˈaˈbac tiˈ juntl pero mlay bint cyuˈn.
10 Yaltzen cyej xjal najlel bix ocslalke, cxeˈltzen nkˈumena mas tumel cye. Pero yaaˈn nuk wexwe nyol, sino te te Kaaw tyol. Jun xuuj miˈn cyaj tcyeˈyen tchmil. 11 Pero katzen ma cyaj tcyeˈyen jun xuuj tchmil, ya miˈn majetl tuya juntl xinak. Baˈn tuˈn tcub ten tjunal, bix baˈn tuˈn tcub tnincˈun tiib tuya tchmil juntl maj. Jax juˈx te xinak, mintiiˈ tuˈn tex tlojoˈn t‑xuˈl.
12 Ja tzunkej xjal najlel bix at jun yaaˈn ocslal, mlay chin n‑oc ten kˈumlte ti toc tuˈn Kaaw tiˈj, pero jacˈa t‑xiˈ nkˈumena cyey jun tumel. Ka at jun xinak ocslal pero yaaˈn ocslal t‑xuˈlxin, bix taj xuuj weˈ tuyaxin, miˈn tuˈn tcub tpaˈn tiibxin tuyaxuj. 13 Bix jax juˈx ka at jun xuuj ocslal pero yaaˈn ocslal tchmilxuj, bix tajxin tnajleˈnxin tuya t‑xuˈlxin ocslalxuj, jax miˈn tuˈn tcub tpaˈn tiibxuj tuyaxin, 14 cuma oj tnajanxin tuya jun t‑xuˈlxin ocslal, ntkˈoˈn Dios t‑xtalbil cyibaj nuk tuˈnj ocslal t‑xuˈlxin, amale yaaˈnt ocslal xinak. Jax juˈx jun xuuj yaaˈn ocslal, ntkˈoˈn Dios t‑xtalbil cyibaj nuk tuˈnj ocslal tchmilxuj. Katzen ma cub cypaˈn cyiib, yaltzen ke cycwal matzen cheˈx cyxol ke xjal yaaˈn ocslal, bix mas chi xeˈl tuj il.
15 Jatzen jun najlel yaaˈn ocslal bix taj tuˈn tcub tpaˈn tiib tuya tmoj ocslal, baˈn tuˈn t‑xiˈ tzakpet. Min‑al nkˈon il tiˈj tuˈnxix tweˈ tuyaj tmoj. Ka tuj fuerzal ctemela tuya jun tmoj ocslal, nuk kˈoj taj, bix yaaˈn baˈn tuj twitz Dios, cuma te Dios taj tuˈn knajan tuj ttz̈yal. 16 Tuj cywitza, ka jun xjal yaaˈn ocslal at tuya tmoj ocslal, chebe cˈoquel ocslal. Pero at maj yaaˈn juˈwa. Key hermano, mintiiˈ tumel ka cˈoquel tmoja ocslal, amale tent tmoja tuyey cykil tyem ojxe tcyim.
17 Entonces, key hermano, mintiiˈ il tiˈj tuˈn tbaj cychˈixben cyiiba tuˈn cyxiˈ lpey tiˈj Kaaw. Ka najlelkey, cyiiˈnx cynajleˈna. Bix ka sortelkey, cyiiˈnx sortelxkey. Ja yol lu nxiˈ nkˈumena, inayena Pablo, tuj cykilca tja Dios. Chi tenxixa tuj ttxubtxjal tuya alcye kˈoˈn tuˈn Dios cyey tej cyocslana. 18 Ka judíokey tej cyocslana, miˈn chi labta ejeeˈy xinak tuˈnj ttzˈumel el cpet twiˈ cytzˈalbila te yecˈbil judíokey. Bix ka yaaˈn judíokey tej cyocslana, yaaˈntzen il tiˈj tuˈn toc jtechel judío cyiˈja. 19 Tuj twitz Dios yaaˈn il tiˈj ka jun xjal kˈiˈnx techel judío tuˈn, bix ka min. Ja te mas il tiˈj ka ma txiˈ cyocslaˈna Dios. 20 Jaca juun xjal tuˈn tten tisex tten tej toc ocslal. 21 Ka akˈanankey tuj jun cyiw taakˈen cypatróna tej cyocslana, miˈn baj cycˈuˈja tiˈj. Pero ka ma ttzakpi cypatróna ejeeˈy, cycuyam. 22 Ka akˈanankey tjakˈ tcawbil cypatróna tej cyocslana, mintiiˈ nbaj tuˈn, cuma o chi etza tuj tkˈab taaw il. Pero ka min‑al cypatróna tej cyocslana, yal te jaˈlewe ya attzen cypatróna, ja Kaaw Cristo. Ke cyey yaaˈn ejeeˈy taaw tibaj ti taj cyxumlala. Juˈ tzunj, tuj tcwent Cristo, tzakpiˈn koˈ bix tzyuˈn koˈ. 23 Tzyuˈn koˈ, cuma o ko tlokˈ Kaaw tuya jun nim chojbilte. Juˈ tzunj miˈn cyaj kkˈoˈn Kaaw nuk tuˈnj kkˈon kiib alcye cyaj xjal. 24 Entonces, key hermano, mintiiˈ il tiˈj tuj twitz Dios ti cytena tej cyocslana. Ja te mas il tiˈj, jaj tuˈn kxiˈ lpe tiˈ Dios, bix tuˈn kten tuj ttz̈yal.
25 Bueno, e tzaj cykanena weya cyiˈj txin xuuj minaˈn cymajeˈ, ka baˈn tuˈn cymajetxin. Amale minttiiˈxix o tzaj tkˈumen Kaaw weya tiˈj lu, pero cxeˈl nkˈumena jun tumel cyey. Tzˈoc kex cycˈuˈja tiˈ jun nyola, cuma tuˈn t‑xtalbil Dios wibaja, n‑oc ke tcˈuˈj Kaaw wiˈja. 26 Ya cytzkiˈntla at nim yajbil tzul. Juˈ tzunj, baˈnxittzele tuˈn miˈn maje jun xjal. 27 Ka najlela, miˈn cub tpaˈn tiiba. Pero katzen yaaˈn najlela, miˈntzen majey tuj ja kaˈ tyem jaˈlewe. 28 Pero ka cyaja chi majey, baˈnte. Bix xsunkej txin sortel oj cymajetxin, yaaˈn jun il tuj twitz Dios. Oˈcx cxeˈl nkˈumena nimx qˈuixcˈaj chi iˈyela tuj cynajleˈna tuˈn tikˈch ilel tzul, bix waja tuˈntzen miˈn cycˈulbay nim qˈuixcˈaj. 29 Key hermano, cxeˈl nkˈumena cyey juntl maj il tiˈj cwel kbisen tiˈj cyuj ja cyiw tyem lu. Ya yaaˈn nimtl tyem etoˈ tuj ttz̈yal. Chˈix t‑xiˈ twitz txˈotxˈ tuj il. Juˈ tzunj il tiˈj tuˈn t‑xiˈ kiiˈn tuˈn kakˈanan te Dios. Mas nintzaj tuˈn kkˈon kiib tuj taakˈen Dios twitzj nuk nko ajkel tiˈ tikˈch at twitz txˈotxˈ, cuma cykilca pjel. Kej at cyxuˈl, miˈn nuk cykˈon cyiib oˈcx te najlel 30 Bix kej at nim bisbajil cyiˈj, miˈn cybis tzˈoc nuk oˈcx takˈ cye. Bix kej nuk nchi tzalaj, miˈn txiˈ cybisen nuk oˈcx chi tzalajel. Bix kej nchi lokˈon, miˈn txiˈ cybisen nuk oˈcx nchi lokˈon. 31 Bix kej nchi tzalaj tiˈ tikˈch at twitz txˈotxˈ, miˈn nuk ja tzˈoc tilel cyuˈn. Cykilca pjel. Nuk jaj te Dios cyjel.
32 Entonces, ncyˈiwa cykˈon cyiiba nuk te cykilca at twitz txˈotxˈ, sino jaj te Kaaw taakˈen cˈoquel cykˈoˈna il tiˈj. Juˈ tzunj mas baˈn tuˈn cytena sortel, tuˈntzen mas t‑xiˈ cyiiˈna taakˈen Kaaw. 33 Pero jun xinak najlel mas najkel tuya ti chi itzˈjela tcwal bix tuˈntzen aleyre t‑xuˈl. Jatzen xjalja minxix pon tcˈuˈj tiˈ taakˈen Kaaw. 34 Jax juˈx jun xuuj. Ka yaaˈn najlel, mas kˈiˈn taakˈen Kaaw tuˈnxuj. Pero katzen at tchmilxuj, mas juˈ naj tcˈuˈjxuj tiˈ tchmilxuj tuˈntzen aleyrexin tuyaxuj.
35 Cykilj nyola lu nxiˈ nkˈumena cyey tuˈn tajben cyey. Yaaˈn tuˈn nchi oc nlojoˈna tuˈn miˈn chi majey, sino nuk waja tuˈn cyajbena mas te Kaaw.
36 Katzen at juunkˈa cyajxix n‑oc juch cycˈuˈj tuˈn cymaje, bix min tzˈel cyganakˈa tuˈn cymajekˈa cyuyatxin, baˈnxitnele tuˈn cymaje. Baˈn oj cymajekˈa cyuyatxin, cuma yaaˈn kaˈ oj cymaje. 37 Pero ka jun xinak taj tuˈn tcub ten tjunal, bix katzen baˈn tuˈn tpante tuˈn tiyˈx tuˈn tuˈn miˈn tajbe xuuj, baˈntzen tuˈn miˈn maje tuya jun xuuj. 38 Juˈ tzunj, jaj xinak cmajebel, baˈn tbint tuˈn. Pero ja tzunj miˈn maje, mas baˈn cbinel tuˈn.
39 Tuˈn tpon baj nyola tiˈj mejoblenel, il tiˈj tuˈn tten jun xuuj ocslal tuya tchmil ka iˈtzx tchmil. Pero katzen ma cyim tchmil, baˈntzen tuˈn tmaje xuuj tuya juntl tchmil ka ocslalxin. 40 Pero tuj nwitza mas aleyrexuj ka miˈn ma majexuj juntl maj. Bix tuj nwitza cuyan tuˈn Espíritu Santo tuyaj yol lu.
Jun tumel tiˈj tchuˈl alimaj oˈyen cye cydios cyimne
8 Bueno, key hermano, o tzaj cykanena tiˈj cychuˈl alimaj n‑ocx oyet te cycotz sant, ka baˈn tuˈn t‑xiˈ cychyoˈna, bix ka min. Attzen juun cyey nkˈumente baˈn, bix at juuntl cyey nkˈumente yaaˈn baˈn. At juun cyey o chi jaw tz̈ˈiya tuˈn t‑xiˈ cychyoˈna, bix at juuntl cyey o chi jaw tz̈ˈiya tuˈn miˈn txiˈ cychyoˈna. Cxeˈltzen nkˈumena cyey yaaˈn baˈn juˈwa. Ja te Dios taj tuˈn toc takˈ cyuyey cyey, yaaˈn kˈoj. 2 Ka at jun xjal nkˈumente mas baˈn tuˈn, tzˈoc tcwent tiˈj, cuma kape min tzˈel tniyˈ tiˈ cykilca. 3 Pero jxjal n‑oc takˈ Dios te, jatzen xjalja n‑el baˈn twitz Dios.
4 Yaltzen tiˈj ka baˈn tuˈn t‑xiˈ cychyoˈna tchuˈl alimaj oˈyen cye sant, cxeˈltzen nkˈumena cyey cyjulu. Ya ktzkiˈntl kej sant nchi oc maje xjal cywitz, yaaˈn dioske. Nuk tbinche xjal. Oˈcx jun Dios iˈtzxix at, min‑al juntl. 5 Tuj cywitz xjal yaaˈn ocslal, at nim dios twitz txˈotxˈ bix twitz cyaˈj, bix ncub cybinchaˈn cysant tuˈntzen cynaˈn cydios cywitz. 6 Yaltzen ke, ktzkiˈntl oˈcx jun Dios at, bix jaxin Kman Dios, bix te texin cykilca at. Bix oˈcx jun Kaaw at, ja Kaaw Jesucristo. Bix tuˈnxin e binne cykilca. Kuyax e bint tuˈnxin. 7 Pero at juun ocslal cyxola minaˈx tel cyniyˈ tiˈj oˈcx jun Dios at. Tzinx tzaj cynaˈn cycostumbre te nejl. Juˈ tzunj jchiˈpj nxiˈ oyet cye sant cyˈiwlaˈn tuˈn sant tuj cywitz. Juˈ tzunj, amale ocslaletke, oj t‑xiˈ cychyoˈn tzunj chiˈpj cyˈiwlaˈn cyuˈn sant tuj cywitz, tuj cywitz nchi chucj, cuma tuj cywitz nchi naˈn dios cywitz sant. Pero ejeeˈ tzunj ocslal mas cyiw eteˈ tuj cyocslabl, n‑el cyniyˈ tiˈj jun sant yaaˈn Dios, bix juˈ tzunj mintiiˈ pjel tuˈn, amale mat txiˈ cychyoˈn jchiˈpj n‑ocx oyet te sant. 8 Ka ma txiˈ kchyoˈn jchiˈpj, bix ka min, yaaˈn tuˈnja ko elel baˈn twitz Dios.
9 Pero at juntl tumel. Ejeeˈy cyiw eteˈ tuj cyocslabla, cycˈojlanx cyiiba oj t‑xiˈ cykˈumena baˈn tuˈn t‑xiˈ cychyoˈna jchiˈpj oˈyen cye sant, tuˈntzen miˈn cheˈx tuj il kej ocslal yaaˈn cyiw tuj cyocslabl. Oj nxiˈ cychyoˈna jchiˈpj oˈyen cye sant, amale yaaˈnt kaˈ tuˈn t‑xiˈ cychyoˈna, pero jcabtl ocslal yaaˈn cyiw eteˈ tuj cyocslabl ncub baj cycˈuˈj tiˈj. 10 Oj t‑xiˈ tchyoˈn jun ocslal cyiw tuj tocslabl jchiˈpj oˈyen te sant tuj jun tja sant, bix chˈinnchˈe oj toc tcyeˈyen juntl ocslal yaaˈn cyiw taˈ tuj tocslabl, yaaˈn baˈn jlu, cuma tuˈn tyecˈbil, cxeˈl tchyoˈn juntl jchiˈpj oˈyen te sant, amale nbajet tcˈuˈj tiˈj. 11 Mas baˈn miˈn cub tyeecˈan jun twitz juntl, cuma yaaˈn nuk tiˈ jun xjal cyiw taˈ tuj tocslabl e cymaˈ Cristo, sino tuyax tiˈj yaaˈn cyiw e cymaˈ. Juˈ tzunj, yaaˈn tumel tuˈn t‑xiˈ cytzpetsaˈna juntl cyermaney biˈx nxiˈ tuj il. 12 Ka n‑oc cytzpetsaˈna juntl ocslal, jax nchi binchana il tiˈ Cristo. 13 Juˈ tzunj tuj ncwenta, ka nxiˈ nchyoˈna chiˈpj oˈyen cye sant biˈx nxiˈ juntl ocslal tuj il wuˈna, bajx t‑xaˈ nchyoˈna chiˈpj oˈyen cywitz sant, tuˈntzen cycyaj wermaniya jiquen tuj cyocslabl.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International