Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
SAN LUCAS 24

Tej tjatz itzˈj Jesús

24  Tejtzen tpon tneel kˈij te smant, jyaˈxsen e xiˈ kej xuuj te Galilea tuj lugar jaaˈ tocxe t‑xumlal Jesús. E pon cyiiˈnxuj jcˈoˈcsbil cye xjal otk bint cyuˈnxuj. Tej cyponxuj, yalj xak oc te tlemel tjayel Jesús ya mintiiˈtl tcub. Bix ocxkexuj tuj jul, pero yalj t‑xumlal Kaaw Jesús min e cnet cyuˈnxuj. Min el cyniyˈxuj tiˈj tiken mintiiˈtl t‑xumlalxin tocx. Pero nuk tisen tiiˈ tej cyul jlet caˈba xinak waˈcˈake cytxlajxuj. Toc cyxbalen cyiˈj nkoptzˈaj bix ntxakakan. E jawxsen seyˈpaj ke xuuj cyiˈj, bix e cub cyyutˈen cyiibxuj. Bix oc yolen ke tsanjel Dios tuj cyaˈj cyiˈjxuj:

―¿Tiken nchi jyona tiˈ jun xjal iˈtz cyxol cyimne? Min‑altl te Jesús tzalu, cuma ma jaw itzˈj juntl maj. ¿Naˈmpa cyuˈna ti e tkba Jesús tej ttenxin tuj Galilea? E tkbaxin nejl: “Il tiˈj tuˈn nkˈoja tuj cykˈab aj il, inayena, jxin Smaˈn tuˈn Dios tuˈn ntena cyuya xjal, bix tuˈn njawa twitz cruz tuˈn ncyima. Pero te toxen kˈij il tiˈj tuˈn njaw itzˈja tuj mukbil,” tz̈i Jesús―e cykba caˈba tsanjel Dios cye xuuj.

Bix ul tuj cycˈuˈjxuj kej tyol Jesús lu, bix aj meltzˈajkexuj ttziiˈ tjayelxin tuˈn tbaj cykbaˈnxuj cyej junlaaj t‑xnakˈatz Jesús bix te niyˈtl xjal ti otk baj. 10 Kej xuj xuuj e xiˈ kbalte tpocbal cye t‑xel Jesús, ejeeˈ tzunj xuj lu: María Magdalena, bix Juana, bix María, ttxu Jacobo, tuya cabtlxuj cyuyaxuj. 11 Pero tej cyakˈxuj kbalte, min e cyocsla t‑xnakˈatz Jesús cyyolxuj. Tuj cywitzxin, nuk otk jaw cyjloˈnxuj. 12 Yal te Pedro, e tajbexin tuˈn tcyaj tuj tzinen cyyolxuj, bix e xiˈ ajkelenxin jaaˈ otk tzˈocxe maket Jesús. Tej tponxin, bix ocx tcyeˈyenxin tuj jul. Pero nuk jaj xbalen oc balkˈet tiˈjxin e tilxin, koˈlecx tuj jul. Min‑al Jesús. Bix elxin ttziiˈ jul, bix e xiˈxin tuj juntl lugar tuˈn ttenxin tjunalxin, te bislcˈate tiˈj ti otk baj.

Tej tbet Jesús tuj be tuˈn tpon tuj tnom Emaús

13 Tex kˈij, xiˈnin caˈba xjal tuj tnom te Emaús, te oxe ajlabl taˈ tuya Jerusalén. Ejeeˈn tzunxin cyxol kej otk tzˈoc ebinte cyyol xuuj tiˈj min‑al Jesús tuj tjayel. 14 Nimxsen e yolenke tuj be tiˈj cykilcaj matkx baj tiˈj Jesús. 15 Bix tej ttzyuˈn tyol jilj cyuˈn nchi bet, jax Jesús e pon cytxlaj, bix e xiˈ cyjunen cyiib. 16 Pero amale oquet cycyeˈyen jaxin, pero min el cyniyˈ tiˈj alcyexin. 17 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cye:

―¿Aliˈj nchi labtey?―tz̈i Jesús.

Bix e weˈke tuj be, chicˈaj otk tzaj cybis cywitz. 18 Bix e xiˈ tkbaˈn jun cye, Cleofas tbi:

―Cyxoltzen cykilcaj xjal o chi ul tuj Jerusalén, nuk oˈcx jay min o tzˈoc tbiˈna ti e baj caˈbaje―tz̈ixin.

19 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cye:

―¿Ti e baj?

Bix aj cytzakˈbeˈn:

―Oc cybinchaˈn jun kaˈ tiˈ junxin aj Nazaret Jesús tbi. Jaxin jun tyolel Dios, bix jawnex tbinchbenxin bix tyolxin. E ten t‑xtalbil Dios tibajxin, bix elxin baˈn cywitz cykil xjal. 20 Pero kej xin tneel pala bix kej xjal nejenel e xiˈ cykˈoˈnxin jaxin tuj tkˈab jwikxitl gobierno ncawen kibaj, tuˈn tbyet‑xin, bix e cub byet‑xin twitz cruz tisen jun binchal kaˈ. 21 Jun lastim jlu, cuma otk tzˈoc ke kcˈuˈja tiˈjxin tuˈn cyclet xjal te Israel tuj cykˈab Roma tuˈnxin. Pero ya ma baj tilel, cuma e cyimxin caˈbaje. 22 Pero at jun ma baj. Te klax jatxe mayˈ xiˈ cab xuuj kxola jaaˈ ocxe maket Jesús, bix tej ẍi pon meltzˈajxuj kbalte, xko jaw kleeˈya tiˈ cyyolxuj. 23 S‑aj cykbaˈn keya mintiiˈ t‑xumlal Jesús xcnet cyuˈnxuj, bix otk chi ul jlet cab tsanjel Dios tuj cyaˈj cywitzxuj jaaˈ e maketaxin, bixsen xcykba tsanjel Dios cyexuj ka iˈtz Jesús. 24 Juˈ tzunj at juun kxola ẍi x‑aj tuj tjayel Jesús, bix tej s‑oc cycyeˈyen juˈx tten tisej xcykba xuuj. Bix yal te t‑xumlal Jesús, min xcnetl cyuˈn tuj tjayelxin―tz̈i ke caˈba betel te Jesús.

25 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cye:

―Key xjal yaaˈn iˈtz cynaabla, min o tzˈel cyniˈya tiˈj cykilca e cykba tyolel Dios ootxa. 26 ¿Mimpa naˈn cyuˈna il tiˈj tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj tuˈnj Scyˈoˈn tuˈn Dios? Yaaˈn nuk tuˈn toc te Cawel, sino tuj tneel tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj tuˈn, e cykba tyolel Dios―tz̈i Jesús cye.

27 Bix akˈ Jesús txˈolbalte cye tiˈj cykilca tzˈiˈben tuj tyol Dios tiˈjxin. E cub ttxˈolbaˈnxin ti e cub tzˈiˈben Moisés tiˈjxin bix jax juˈx ti e cub cytzˈiˈben ke tyolel Dios.

28 Tej cyponxin tuj tnom te Emaús, otketle txiˈ Jesús txucl, 29 pero e cubsan kej caˈba xjal cywitz texin tuˈn miˈn txiˈ lkˈexin mas. E xiˈ cykbaˈn:

―Tcyaja kuyena tzalu, cuma ya kaletl. Chˈix tex kˈij―tz̈ikexin.

E tcuya Jesús, bix e cyajxin cyuyaxin.

30 Tejtzen cycub ke ttxaˈn mes te waaˈl, e jaw tiiˈn Jesús jun pan, bix e xiˈ tkˈoˈnxin chjonte te Dios tiˈj. Bix e cub tpiẍenxin pan, bix e xiˈ tkˈoˈnxin cye tuyaxin. 31 Tej tbint tuˈnxin juˈwa, bixsen el cyniyˈ jcaˈba xjal tiˈj alcyexin, ka ja Jesús. Bix te jun niˈ rato e cub naj Jesús cywitzxin.

32 Bix akˈke cycaˈbel yolel cyxolx:

―Jaxte ja xjal lu ja Jesús. ¿Ti min s‑el kniyˈ tiˈj ka juˈwa tej tcub ttxˈolbaˈnxin tyol Dios ke tuj be, cuma xjawxsen noj kcˈuˈj tuya nim tzalajebl tiˈj tyolxin?―tz̈ikexin.

33 Juˈ tzunj, te jun niˈ rato nchi jaw weˈtl cycaˈbel tiˈ mes bix e tzyet cybe tuˈn cypon meltzˈaj Jerusalén, tuˈntzen t‑xiˈ cykˈumen cyej junlaaj t‑xnakˈatz Jesús ka iˈtzxin. Tej cypon, e cnet ke t‑xnakˈatz Jesús cychmon cyiib cyuya cabtl cyuya. 34 Kej otk chi chmet e xiˈ cykbaˈn cyej caˈba aj Emaús:

―¡At jun jawnex tpocbal Jesús! ¡Ma jatz itzˈj Kaaw tuj cyamecy! Jaxte, cuma sul jlet twitz Simón―tz̈ikexin.

35 Bix akˈ kej caˈba xjal te Emaús kbalte ti otk baj cyexin tuj be, bix juˈtzen eˈla cyniyˈxin tiˈj ka jaxin Jesús tej tcub tpiẍenxin pan te cyexin.

Tej tjaw jlet Jesús cywitz ke t‑xnakˈatzxin

36 Tzinx chi yolenxin tiˈj cykilca otk baj tej kˈij tej tul jlet jax Jesús waˈlcˈa cyxolxin. Bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―Chi tenxita tuj ttz̈yal―tz̈ixin.

37 Pero e jawxsen seyˈpajkexin, cuma tuj cywitzxin nuk tanem Jesús otk tzul jlet cywitzxin. 38 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:

―¿Tiken ma chi jaw seyˈpaja? ¿Ti min cyocslay ka iˈtz kena? 39 Cycyeˈyenc ke nkˈaba bix ke nkena, tuˈntzen tel cyniˈya tiˈj ka inayena. Cymacoˈnc nxumlala, tuˈntzen tel cyniˈya wiˈja yaaˈn nuk jun anem kena, cuma cytzkiˈna jun anem mintiiˈ tchuˈl bix mintiiˈ tbakel, tisenj weya―tz̈i Jesús.

40 Tej tbaj tkbaˈnxin jlu, bix oc tyeecˈanxin cyexin tcˈoblil clavos e xiˈ cyuj tkˈabxin bix tkenxin. 41 Nim e jaw kleeˈkexin, bix e xiˈ cykanenxin cyxolx:

―¿Jaxpate ka ja xjal jlu Jesús?―tz̈ikexin, bix e jaw tzalajkexin cuma kape jaxin.

Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:

―¿Atpa chˈin waabj tzalu?―tz̈ixin.

42 Juˈ tzunj e xiˈ cykˈoˈnxin chˈin quis̈ t‑xooˈn tuya chˈin taˈl xiiˈ texin. 43 E xiˈ tiiˈnxin bix e xiˈ tchyoˈnxin quis̈ bix e xiˈ tcˈaˈnxin taˈl xiiˈ cywitzxin, tuˈntzen tcub tyeecˈanxin yaaˈn jun anemxin.

44 Tbajlenxitl tzunj lu, e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:

―J‑o baj wiˈja, jaj e xiˈ nkbaˈna cyey nejl at tuˈn tbaj wiˈja. J‑o baj wiˈja, jaj e cub tzˈiˈbet wiˈja tuj tyol Dios tuˈn Moisés, bix cyuˈn tyolel Dios, bix tuj Salmos, bix il tiˈj tuˈn tpon baj cykilca―tz̈i Jesús, 45 bix akˈxin txˈolbalte cyexin tiˈj ti e tkba tyol Dios tiˈjxin, tuˈntzen tel cyniyˈxin tiˈj. 46 Tuˈn tpon baj twiˈ tyolxin, e xiˈ tkbaˈnxin:

―Juˈtzen ttena. E cub tzˈiˈbet tuj tyol Dios il tiˈj tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj tuˈnj Scyˈoˈn tuˈn Dios, bix il tiˈj tuˈn tcyimxin, bix il tiˈj tuˈn tjatz itzˈjxin juntl maj tuj cyamecy te toxen kˈij. 47 Bix yal jaˈlewe, il tiˈj tuˈn tkˈumj tuj cykilca twitz txˈotxˈ tuˈn tcyaj cykˈoˈn xjal cyil, tuˈntzen tnajset cyil. Cwel tnajsaˈn Dios cyil tuˈnj o bint wuˈna. Cytzyunx tkbaj tpocbalel colbil cye xjal wuˈna tzalu tuj Jerusalén. 48 O cyila ti o baj bix ma tzˈel cyniˈya tiˈj ma txiˈ nkbaˈna cyey. Juˈ tzunj il tiˈj cxeˈl cykˈumena j‑o cyila bix e cybiy―tz̈i Jesús.

49 Te juntl kˈij mas yaj, e xiˈ tkbaˈn Jesús cye t‑xnakˈatzxin:

―Cybiˈntz, ctzaal nsmaˈna Espíritu Santo te onl cyey, tisenj e tkba Nmana tuˈn tkˈoj cyey. Jatzen cyey, chi tenxa tzalu tuj Jerusalén te ayolte cyipemala tzul tuj cyaˈj―tz̈i Jesús.

Tej t‑xiˈ kˈiˈn Jesús tuj cyaˈj

50 Bix e xiˈ tiiˈnxin ke t‑xnakˈatzxin nka ttxaˈn tnom te Betania, bix e jaw tkˈoˈnxin ke tkˈabxin twitz cyaˈj bix e xiˈ tkanenxin t‑xtalbil Dios cyibaj t‑xnakˈatzxin. 51 Tzinx kanenxin xtalbil tej tel tpaˈn tiibxin cyiˈjxin bix e jaw kˈiˈnxin tuj cyaˈj. 52 Bix e jaw cynimsaˈn t‑xnakˈatzxin tbixin bix aj meltzˈajkexin Jerusalén. Nim e jaw tzalajkexin. 53 Bix ocxkexin jaca kˈij tuj jnintzaj tja Dios tuˈn tjaw cynimsaˈnxin tbi Dios.

SAN JUAN 20-21

Tej tjatz itzˈj Jesús

20  Texlen kˈij te ajlabl, tej tpon tneel kˈij te smant, te mitknaˈx tul kˈij, e tzaj jxuj María Magdalena tiˈ tjayel Jesús twitz xak. Bix tej toc tcyeˈyenxuj, otk tzˈel kˈiˈn xak tlemel twitz tjayel anem. Tuj twitzxuj, otk tzˈel cyiiˈn nejenel cye judío t‑xumlal Jesús. Juˈ tzunj, ajtz kelenxuj cyuya Simón Pedro bix jjuntl t‑xnakˈatz Jesús, jatzenj t‑xnakˈatzxin nim oc takˈ texin, bix e xiˈ tkbaˈnxuj cyexin:

―Ma tzˈetz kˈiˈn t‑xumlal Jesús tuj tjayel, bix mintiiˈ tumel jaaˈ ma pona cykˈoˈn―tz̈ixuj.

Tej tbinte Pedro tpocbal min‑al Jesús tuj tjayel, extzen tuyaj juntl t‑xnakˈatz Jesús, bix e xiˈkexin ttziiˈ tjayel. Junx ajkelenkexin cycaˈbel tuj be, pero tuya mas ajkelbil ajkelen jjuntl t‑xnakˈatz Jesús, bix e pon ttziiˈ tjayel Jesús nejl twitz Pedro. Bix e cub mutzexin tuˈn tocx tcyeˈyenxin tuj jul, bix e tilxin nuk ejeeˈtl t‑xbalen Jesús oc balkˈet tiˈj eteˈcx, pero min ocxxin tuj jul. Bix lepchxe e pon Pedro tiˈjxin, bix ocxxin tuj jul, bix oc tcyeˈyenxin ke xbalen otk cyaj tuj jul. Bix jxbalen otk tzˈoc balkˈet tiˈ twiˈ Jesús, yaaˈn junx tcub cyuya niyˈtl xbalen, sino tcub tuj juntl lugar tuj jul, bix baltzˈiˈn.

Yal te juntl t‑xnakˈatzxin, jaj otk pon nejl ttziiˈ tjayel cyimne, jax ocxin tuj jul. Tej tlontexin tcub t‑xbalen Jesús tuj tumel bix mintiiˈtl xumlalbaj, eltzen tniyˈxin tiˈj otk jaw itzˈj Jesús juntl maj tuj cyamecy. El cyniyˈxin tiˈj jlu tuˈnj toc cycyeˈyenxin t‑xbalen Jesús. Yaaˈn tyol Dios te ootxa e kbante cyexin, cuma mitknaˈx tel cyniyˈxin tiˈj e tkba tyol Dios ka ilxix tiˈj tuˈn tjatz itzˈjxin juntl maj tuj cyamecy. 10 Tej tel cyniyˈxin tiˈj otk jatz itzˈjxin tuj cyamecy, e pon meltzˈajkexin tuj cyposadaxin.

Tej tjaw jlet Jesús twitz María Magdalena

11 Yaltzen te María Magdalena, e ponxuj ttziiˈ tjayel Jesús juntl maj, bix nim ooˈkxuj. Bix e cub mutzexuj, tuˈn tocx tcyeˈyenxuj tuj jul. 12 Bix e tilxuj caˈba tsanjel Dios tuj cyaˈj toc cyxbalen sak cyiˈj. Kˈuklecxkexin jaaˈ ocxe ten t‑xumlal Jesús. Junxin tocx jaaˈ a ten twiˈ Jesús, bix juntlxin tocx jaaˈ a ten ke tkenxin. 13 Bix etz cykbaˈnxin texuj:

―Naa, ¿tikentzen nooˈka?―tz̈ikexin.

Bix aj ttzakˈbeˈnxuj:

―Nchin ooˈka cuma ma tzˈex cyiiˈn xjal t‑xumlal Jcawel weya, bix mintiiˈ tumel wuyena jaaˈ ma pona cykˈoˈn―tz̈ixuj.

14 Tej t‑xiˈ tkbaˈnxuj jlu, ajtz meltzˈaj twitzxuj, bix e tilxuj waˈlec jun xinak, pero min el tniyˈxuj tiˈj ka ja Jesús. 15 Bix e tzaj yolen tuyaxuj:

―Naa, ¿tikentzen nooˈka? ¿Altzen tzin tjyoˈna?―tz̈ixin.

Tujtzen twitz María Magdalena, cˈojlal cyken loˈpj jaxin. Juˈ tzunj, e xiˈ tkbaˈnxuj texin:

―Taat, ka jay jxjal ma tzˈaj tiiˈna t‑xumlal Jesús, kbantz weya jaaˈ ma pona tkˈoˈna, tuˈntzen tcuˈx nmakuˈna―tz̈ixuj.

16 Bix e xiˈ yolen Jesús texuj:

―¡María!

Tej t‑xiˈ tkbaˈnxin tbixuj, el tniyˈxuj tiˈj ka Jesúsxin, bix te junx maj oc tcyeˈyenxuj tiˈjxin, bix e xiˈ tkbaˈnxuj:

―¡Taat!―tz̈ixuj tuj yol hebreo.

17 E xiˈ tkbaˈn Jesús texuj:

―Mlay chin cyaja tzalu. Minaˈx njaxa tuya Nmana, pero il tiˈj chin jawela. Juˈ tzunj, miˈn cub ttzyuˈna inayena, sino cutxey cyuya ke hermano nxnakˈatza, bix kbanx cyexin ka chin pomela tuya Nmana bix Cymanxin, tuya Ndiosa bix Cydiosxin―tz̈ixin te María.

18 E tcuyaxuj, bix e xiˈxuj kbalte cye t‑xnakˈatzxin:

―Ma wila Cawel kxol―tz̈ixuj, bix akˈxuj kbalte cyexin ti otk tkba Jesús.

Tej tjaw jlet Jesús cywitz ke t‑xnakˈatzxin

19 Jax jtneel kˈij te smant, tej tex kˈij, oc cychmon cyiib t‑xnakˈatz Jesús. Etz cylomoˈnxin jaaˈ tuya tal, cuma at cytz̈i nejenel cye judío cyiˈjxin. Chˈinnchˈe tul jlet Jesús cyxolxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―Chi tenxita tuj ttz̈yal―tz̈ixin.

20 Tej t‑xiˈ tkbaˈnxin jlu, e xiˈ tyeecˈanxin ke is̈jnin cyuj tkˈabxin bix ttxlaj t‑xuucˈxin. Tej tel cyniyˈxin tiˈj ka ja Cawel cyxolxin, nim e jaw tzalajkexin. 21 Bix juntl maj e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―Chi tenxita tuj ttz̈yal. Tisenx ma tzaj tsmaˈn Nmana inayena tuˈn nkˈumena tyol cye xjal, jax inayena cxeˈl nsmaˈna ejeeˈy―tz̈ixin.

22 Tej t‑xiˈ tkbaˈnxin at t‑xiˈlel tsmaˈnxin ejeeˈ te t‑xelxin, e xiˈ t‑xupanxin t‑xewxin cyiˈjxin, te jun techel tuˈn tcuˈtz tkˈoˈnxin Espíritu Santo, bix e xiˈ tkbaˈnxin:

―Oj tul Espíritu Santo, ccyiikˈela jaxin. 23 Ejeeˈy kbalte ti pjel cye ocslal wiˈja. Jcykbaˈy baˈn tuˈn tbint cyuˈn ocslal, baˈntzen. Bix jcykbaˈy yaaˈn baˈn tuˈn tbint cyuˈn xjal, jax yaaˈn baˈn―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatzxin.

Min tocsla Tomás ka otk jatz itzˈj Jesús

24 Yal tej Tomás, bix ka Yoẍ tbi, min otk tenxin cyxol niyˈtl t‑xnakˈatz Jesús tej tul jlet Jesús cyxolxin. 25 Juˈ tzunj, e xiˈ cykbaˈn niyˈtl t‑xnakˈatzxin texin:

―Ma kila Cawel kxol―tz̈ikexin.

Pero aj ttzakˈbeˈn Tomás cyexin:

―Chin ocslala cyyola nuk oˈcx ka ma wila jaaˈ ocxa clavos cyuj tkˈabxin, bix ka ma tzˈocx nkˈoˈna twiˈ nkˈaba tuj tocxlen clavos, bix ka ma tzˈocx nkˈoˈna nkˈaba tuj t‑xuucˈxin―tz̈i Tomás.

26 Tetzen juntl tneel kˈij te smant, juntl maj oc cychmon cyiib ke t‑xnakˈatz Jesús, lmoˈntl ke tlemel jaaˈ tuya tal. Ja maj lu at Tomás cyxolxin. Bix juntl maj ul jlet Jesús cyxolxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin:

―Chi tenxita tuj ttz̈yal―tz̈ixin.

27 Bix e xiˈ tkbaˈnxin te Tomás:

―Cyeˈyenc j‑is̈jnin cyiˈ nkˈaba, bix kˈoˈnctz twiˈ tkˈaba tzalu cyuj nkˈaba. Bix kˈoˈnctz tkˈaba tuj nxuucˈa, tuˈntzen miˈntl baj tcˈuˈja iˈtz kena, tuˈn tocslana tiˈj ka inayena―tz̈ixin.

28 Aj ttzakˈbeˈn Tomás:

―Taat, jay Cawel wibaja bix Ndiosa―tz̈ixin.

29 E xiˈ tkbaˈn Jesús texin:

―Ma tzˈocslana tiˈj in jaw itzˈja tuj cyamecy nuk cuma ma chin tila. Pero mas baˈn ka ma tzˈocslan jun xjal wiˈja, amale mint ma chin cyil―tz̈ixin.

Alcye t‑xiˈlen uˈj lu

30 Key xjal, ma cub ntzˈiˈbena chˈin tiˈj ti e bint tuˈn Jesús. At nimtl e bint tuˈnxin cywitz t‑xnakˈatzxin tuˈn t‑xiˈ tyeecˈanxin tipemalxin, pero yaaˈn tzˈiˈben tuj ja uˈj lu. 31 Pero ma cub ntzˈiˈbena kej tbinchbenxin lu, tuˈntzen cyocslana ka jxjal Scyˈoˈn tuˈn Dios ja Jesús, bix Tcwal Diosxin, bix tuˈn toc ke cycˈuˈja tiˈjxin, tuˈntzen tten cychunkˈlala te junx maj.

Tej tjaw jlet Jesús cywitzj wuuk t‑xnakˈatzxin

21  Tul‑len jlet Jesús cyxol t‑xnakˈatzxin, bix e cub tyeecˈan tiibxin juntl maj cywitz juun t‑xnakˈatzxin ttziiˈ tnijabel aˈ Tiberias. Juˈtzen tten e cub tyeecˈanxin tiibxin. Oc cychmon cyiib Simón Pedro tuyax Tomás ja yoẍ, tuyax Natanael, aj Caná tuj departamento te Galilea, cyuyax tcwal jxin Zebedeo, bix cyuyax caˈbatl t‑xnakˈatz Jesús. E xiˈ tkbaˈn Simón Pedro cyexin:

―Weya, ma chixa tzyul quis̈―tz̈ixin.

―Jax juˈx keya, ma koˈxa tuyey―tz̈ikexin.

Exkexin, bix ocxkexin tuj jun choc, bix e baj akˈbil cyuˈnxin tuj tnijabel aˈ, pero mi nuket jun quis̈ e tzyet cyuˈnxin. Tej kskix, lu Jesús waˈlcˈa ttziiˈ aˈ. Pero min el cyniyˈ t‑xnakˈatzxin tiˈj ka jaxin. Juˈ tzunj, e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―Jeyˈ, key kˈa, ¿atpa quis̈ xtzyet cyuˈna?―tz̈ixin.

―Mintiiˈ, taat.

Juˈ tzunj, e xiˈ tkbaˈnxin cyexin:

―Cyxooˈnxsa cyxiyˈpay tuj aˈ tuj mankˈab te choc, bix ctzyetel quis̈ cyuˈna―tz̈ixin.

E cycuyaxin, bix tej cyakˈxin tuˈn tjatz cyiiˈnxin cyxiyˈpaxin tuj choc, ya min e bint cyuˈnxin tuˈnj nimxsen tajlal quis̈.

Ja tzunj xin t‑xnakˈatz Jesús oc takˈ te, tej tlontexin tipemal tyol jxjal ttziiˈ aˈ, e xiˈ tkbaˈnxin te Pedro:

―¡Jaja Cawel kxol!―tz̈ixin.

Tej tel tniyˈ Pedro tiˈj ka ja Cawel cyxol, oc tẍpoˈnxin t‑xbalenxin tiˈjxin, cuma otk tzˈel tiiˈnxin tuˈn takˈananxin, bix e cuˈxxin tuj aˈ. E cub t‑xooˈn tiibxin tuj aˈ cuma yaaˈn nakch taˈ choc ttziiˈ txˈotxˈ, sino nuk jun syent vara taˈ. Yal kej niyˈtl t‑xnakˈatzxin, e tzajkexin tuj choc, kitentzen cyxiyˈpaxin nojne cyuya quis̈. Tej cyiˈyelxin twitz txˈotxˈ, e cyilxin otk cub pekˈch jun kˈakˈ tuya txal kˈaˈl, bix ntxeet quis̈ tibaj, tuyax waabj. 10 E xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:

―Cyiiˈntza caˈba oxe quis̈ xtzyet cyuˈna jatxe mayˈ―tz̈ixin.

11 Ocxtzen Simón Pedro tuj aˈ, bix e tzaj tkitenxin xiyˈpa, tuˈntzen tiˈyel ttziiˈ aˈ. Nojne xiyˈpa cyuya nmak quis̈. At jun syent tuya cyaˈwnak tuya oxlaaj quis̈. Pero amale nimet, pero min e cub rotj xiyˈpa. 12 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cyexin:

―Chi tzaja, bix chi waaˈna―tz̈ixin.

E cycuyaxin, bix min‑al e xiˈ tkanen texin alcyexin, cuma el cyniyˈxin tiˈj ka ja Cawel cyexin. 13 E xiˈ ttzyuˈn Jesús jwaabj, bix e xiˈ tkˈoˈnxin cyexin, bix jax e xiˈ tkˈoˈnxin quis̈ cyexin.

14 Tej t‑xiˈ tkˈoˈn Jesús waabj cye t‑xnakˈatz, toxentzen maj e cub tyeecˈan tiibxin cywitzxin tjatzlen itzˈjxin tuj cyamecy juntl maj.

Cˈojlanx kej ncarnela, tz̈i Jesús te Pedro

15 Tejtzen cybaj waaˈnxin, e xiˈ tkbaˈn Jesús te Simón Pedro:

―Simón, tcwal Jonás, ¿n‑ocpa wakˈa tey mas twitzj taakˈena te tzyul quis̈?―tz̈ixin.

―Tzin, taat. Tzkiˈn tuˈna n‑oc takˈa weya―tz̈i Pedro.

E xiˈ tkbaˈnxin te Pedro:

―Ka juˈ tten, cˈojlanx kej xjal lepchec wiˈja, tisenj jun cylel ncˈojlan ke tal carnel―tz̈ixin.

16 Juntl maj e xiˈ tkanenxin te Pedro:

―Simón, tcwal Jonás, ¿n‑ocpa wakˈa tey?―tz̈ixin.

Aj ttzakˈbeˈn Pedro:

―Tzin, taat. Tzkiˈn tuˈna n‑oc takˈa weya―tz̈i Pedro.

―Cˈojlanx kej xjal lepchec wiˈja―tz̈i Jesús.

17 Bix te toxen maj e xiˈ tkanenxin te Pedro:

―Simón, tcwal Jonás, ¿n‑ocpa wakˈa tey?―tz̈ixin.

Cuma otk tzaj tkanenxin toxen maj: “¿N‑ocpa wakˈa tey?” juˈ tzunj e tzaj tbis Pedro, bix e xiˈ tkbaˈn te Jesús:

―Taat, tzkiˈn tuˈna cykilca. Tzkiˈn tuˈna n‑oc takˈa weya―tz̈i Pedro.

Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús te Pedro:

―Cˈojlanx kej xjal lepchec wiˈja. 18 Jaxxix cxeˈl nkbaˈna tey, tej cwalx tey, e tbincha tey tajbila. N‑oc tẍpoˈna t‑xbalena tcyˈitza, tuˈntzen t‑xiˈy nuk jaaˈxja taja. Pero oj ttiina, juntl xjal cˈoquel ẍponte tey, bix cxeˈl tiiˈn jay jaaˈ tcyˈiy tuˈn t‑xiˈy. Bix cxeˈl tnukpiˈna tkˈaba―tz̈ixin. 19 E xiˈ tkbaˈnxin jlu tuˈn tyeecˈanxin ti tten tuˈn tcyim Pedro, bix at tjawlel tnimsaˈn Pedro tbi Dios tuˈn tcyamecy.

Tej tkbantexin jlu, e xiˈ tkbaˈntlxin te Pedro:

―Ttzaja wuyena―tz̈ixin.

Jun t‑xnakˈatz Jesús nim oc takˈ texin

20 E tcuya Pedro, bix tej nchi etz lkˈekexin cyiˈ niyˈtl t‑xnakˈatzxin, ajtz tcyeˈyen Pedro tiˈj, bix e til lepchec cyiˈjxin jt‑xnakˈatzxin oc takˈ te Jesús, jatzenj t‑xnakˈatzxin otk cub ttxlaj Jesús tej cywaaˈnxin mancˈbil maj tuyaxin, bix otk txiˈ tkanen texin: “Taat, ¿alcyej kxola cxeˈl tqˈueyen jay tuj cykˈab byol xjal?” 21 Bix tej tlonte Pedro ja t‑xnakˈatzxin lu toc lpe cyiˈjxin, e xiˈ tkbaˈnxin te Jesús:

―Taat, yaj tzunj t‑xnakˈatza lu, ¿ti pjel texin oj ttiinxin?―tz̈i Pedro.

22 E xiˈ tkbaˈn Jesús texin:

―Ka waja tuˈn tcyajxin iˈtz hasta ojxe wul meltzˈaja, mintiiˈ tey taj te. Tey, il tiˈj tuˈn t‑xiˈ lpey wiˈja―tz̈ixin te Pedro.

23 Cuma otk txiˈ tkbaˈnxin ja yol lu, juˈ tzunj tuj cywitz ocslal mas yaj, yaaˈn tuˈn tcyim ja t‑xnakˈatzxin lu. Pero yaaˈn juˈwa, cuma min e xiˈ tkbaˈn Jesús te Pedro tuˈn miˈn tcyim ja juntl t‑xnakˈatzxin. Nuk oˈcx e xiˈ tkbaˈnxin: “Ka waja tuˈn tcyajxin iˈtz hasta ojxe wul meltzˈaja, mintiiˈ tey taj te.”

24 Inayena jt‑xnakˈatzxin e wila cykilcaj e baj, bix e cub ntzˈiˈbena ti e baj. Bix ntzkiˈna jaxxix yol cykilcaj ma cub ntzˈiˈbena. 25 At nimtl e bint tuˈn Jesús min ma cub ntzˈiˈbena. Nuket ma cub ntzˈiˈbena cykilcaj tbinchbenxin, tuj nwitza mlayle bint tuˈn tcnet lugar twitz txˈotxˈ tuˈn cyten libro tuˈn tcub tzˈiˈbet cykilca.

Oˈcx nyolja.